Текст и перевод песни MCN feat. Stefan Cvetković - Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
si
mi
davala
disanje
kada
bio
sam
mrtav
You
gave
me
breath
when
I
was
dead
Terala
me
na
pisanje
kada
bio
sam
sputan
You
pushed
me
to
write
when
I
was
bound
Ti
si
u
mome
oku
plovila
kao
suza
You
sailed
in
my
eye
like
a
tear
Ja
sam
u
tvome
oku
prepoznao
tu
ljubav
I
recognized
that
love
in
your
eye
Samo
tvoje
usne
imaju
ukus
meda
Only
your
lips
have
the
taste
of
honey
Ćutali
smo
satima,
znala
si
da
me
gledaš
We
were
silent
for
hours,
you
knew
I
was
watching
you
Skupljala
me
po
podu
kada
bio
sam
pijan
You
picked
me
up
from
the
floor
when
I
was
drunk
Bila
sa
mnom
na
tronu,
pored
mene
da
sija
You
were
with
me
on
the
throne,
shining
beside
me
Damo,
za
mene
nikad
nećeš
biti
kurva
Honey,
you'll
never
be
a
whore
for
me
U
meni
živećeš
tamo
gde
večno
živi
ljubav
You'll
live
in
me
where
love
lives
forever
U
meni
bićeš
samo,
neće
ni
jedna
druga
You'll
be
only
in
me,
no
one
else
Izvini,
mi
se
znamo?
Ne
želim
biti
drugar
Excuse
me,
do
we
know
each
other?
I
don't
want
to
be
friends
Život
je
surov,
često
seće
te
na
froncle
Life
is
cruel,
it
often
cuts
you
to
pieces
Zoveš
ga
kurvom,
a
ne
kupuješ
ga
novcem
You
call
him
a
whore,
but
you
don't
buy
him
with
money
Ti
si
bila
tu
kada
bi
me
spotakô
You
were
there
when
I
stumbled
Rekla
si:
"Volim
te",
a
nisam
te
ni
dotakô
You
said:
"I
love
you",
and
I
hadn't
even
touched
you
Ti,
samo
ti,
jedino
ti,
ti
moj
svete
mali
You,
only
you,
only
you,
my
holy
little
one
Ti,
samo
ti,
jedino
ti,
u
meni
vatre
pališ
You,
only
you,
only
you,
you
ignite
fire
in
me
Ti,
samo
ti,
jedino
ti,
kada
se
koplja
lome
You,
only
you,
only
you,
when
the
spears
break
Ti,
samo
ti,
jedino
ti,
vodiš
u
nove
borbe
You,
only
you,
only
you,
you
lead
me
to
new
battles
Ti
si
mi
davala
osmeh
kad
gubio
sam
sve
drago
You
gave
me
a
smile
when
I
lost
everything
dear
Čekala
bi
me
opet
satima
pred
mojim
pragom
You
would
wait
for
me
for
hours
in
front
of
my
doorstep
Ti
si
za
moje
kosti
bila
kao
ligament
You
were
like
a
ligament
for
my
bones
Sutra
kad
odem
mala,
ti
ćeš
biti
testament
Tomorrow
when
I
leave,
little
one,
you
will
be
my
testament
Bila
si
neko
ko
je
bio
na
sve
spreman
You
were
someone
who
was
ready
for
anything
Slušala
N-a,
danas
više
toga
nema
You
listened
to
N,
there's
nothing
like
that
today
Još
mnogo
puta
da
volim,
ja
ne
bih
našô
istu
Even
if
I
had
to
love
many
times,
I
wouldn't
find
the
same
Vatru
koja
gori,
imala
si
tu
harizmu
The
fire
that
burns,
you
had
that
charisma
Tvoje
oko
imalo
je
pravi
sjaj
Your
eye
had
the
right
shine
Nemoj
da
brineš
Bonnie,
leđa
ti
čuva
Clyde
Don't
worry
Bonnie,
Clyde
is
watching
your
back
Ti
si
bila
deo
jednog
divnog
odnosa
You
were
part
of
a
wonderful
relationship
Sruši
se
svet
ceo
kad
ima
više
ponosa
The
whole
world
collapses
when
there's
too
much
pride
Ti
si
neko
kog
sam
čuvao
kô
tajnu
You
are
someone
I
kept
like
a
secret
Voleo
srcem
tako
spontanu
i
sjajnu
I
loved
you
with
a
heart
so
spontaneous
and
brilliant
Stojim
iza
svega,
damo,
što
sam
rekô
I
stand
behind
everything,
honey,
that
I
said
Na
starom
mestu
znaš
da
još
te
čeka
neko
You
know
someone
is
still
waiting
for
you
at
the
old
place
Ti,
samo
ti,
jedino
ti,
ti
moj
svete
mali
You,
only
you,
only
you,
my
holy
little
one
Ti,
samo
ti,
jedino
ti,
u
meni
vatre
pališ
You,
only
you,
only
you,
you
ignite
fire
in
me
Ti,
samo
ti,
jedino
ti,
kada
se
koplja
lome
You,
only
you,
only
you,
when
the
spears
break
Ti,
samo
ti,
jedino
ti,
vodiš
u
nove
borbe
You,
only
you,
only
you,
you
lead
me
to
new
battles
Ti
si
ona
koja
čeka
me
pred
vratima
You
are
the
one
who
waits
for
me
at
the
door
Misli
nam
lutaju,
mi
ćutimo
satima
Our
thoughts
wander,
we
are
silent
for
hours
Ti
si
u
mojoj
veni
plovila
kô
krvna
zrnca
You
sailed
in
my
vein
like
a
blood
cell
Tvoja
lepota
pleni
dobrotom
tvoga
srca
Your
beauty
captivates
with
the
kindness
of
your
heart
Tvoje
su
usne
za
mene
protivotrov
Your
lips
are
an
antidote
for
me
Budiš
me
uvek
kad
mislim
da
sam
gotov
You
always
wake
me
up
when
I
think
I'm
finished
Da
li
se
često
i
tebi
vrati
sećanje?
Do
you
often
remember?
I
onaj
dah
na
vratu
što
bio
večan
je?
And
that
breath
on
my
neck
that
was
eternal?
Ti
si
bila
svila
koja
miluje
mi
telo
You
were
the
silk
that
caresses
my
body
Moja
dobra
vila
obučena
u
belo
My
good
fairy
dressed
in
white
I
ne
mogu
nikad
zaboraviti
sve
to
And
I
can
never
forget
all
that
Bila
si
neko
što
se
dao
stoprocentno
You
were
someone
who
gave
one
hundred
percent
A
vreme
leči
rane,
al'
moje
večno
cure
And
time
heals
wounds,
but
mine
bleed
forever
Noćima
sanjam
dane
da
s
tobom
opet
budem
I
dream
of
days
at
night
to
be
with
you
again
Ja
živim
život
samo
zbog
tvog
dodira
I
live
life
only
because
of
your
touch
Brojim
sekunde
da
srce
eksplodira
I
count
the
seconds
for
my
heart
to
explode
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nemanja Milosevic, Aleksandar Maldaner
Альбом
21 gram
дата релиза
21-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.