Текст и перевод песни MD Chefe feat. MC Cabelinho & Offlei Sounds - Montblanc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É,
então
vamo
voltar
a
programação
normal
então,
tchê
So,
let's
get
back
to
the
norm
A
verdade
é
essa
(CHF
original,
tá,
yeah)
That's
the
truth
(CHF
original,
hey)
Little
Hair
acelera
sentido
Rio
Sul
Little
Hair
speeds
towards
the
south
No
compartimento
da
BM'
tem
o
two
one
two
Carries
two
one
two
in
the
compartment
of
the
BMW
Levo
o
Polo
Blue,
combina
com
a
garrafa
azul
I
wear
Polo
Blue,
matches
the
blue
bottle
Nóis
volta
pra
casa
com
o
óculos
bolado
pra
tu
We
come
home
with
some
fly
glasses
for
you
Óculo
Balgriff
da
grife
Montblanc
Balgriff
eyeglasses
from
the
Montblanc
brand
Cuja
armação
custa
dois
barão
Whose
frame
costs
two
bars
Modelo
executivo
combinando
com
os
maciço
Executive
model
that
matches
the
solid
Ah,
pega
a
visão
Ah,
get
the
vision
Confia,
cumpadi,
elegância
tem
nome
Trust
me,
buddy,
elegance
has
a
name
MD
Chefe
é
o
vulgo
do
homem
MD
Chefe
is
the
nickname
Artigo
de
grife,
presença
marcante
Branded
item,
striking
presence
Família
e
conforto
são
importante
Family
and
comfort
are
important
Montblanc,
Montblanc
Montblanc,
Montblanc
Só
galã
de
novela
gastando
e
gastando
Only
soap
opera
heartthrobs
spend
and
spend
Montblanc,
Montblanc
Montblanc,
Montblanc
Pega
esses
jacaré
e
entoca
lá
no
pântano
Take
those
crocodiles
and
bury
them
in
the
swamp
Montblanc,
Montblanc
Montblanc,
Montblanc
Calmo
e
abusado,
uísque
degustando
Calm
and
reckless,
tasting
whiskey
Montblanc,
Montblanc
Montblanc,
Montblanc
Olha
a
exuberância
da
tropa
passando
Look
at
the
exuberance
of
the
squadron
passing
by
Segurança
me
olha
no
shopping
Security
looks
at
me
in
the
mall
Me
repara,
me
encara
da
cabeça
ao
pé
Checks
me
out,
stares
at
me
from
head
to
toe
Se
incomoda,
se
morde,
fica
puto
Get
annoyed,
bite
themselves,
get
pissed
Porque
no
meu
peito
tem
um
jacaré
Because
I
have
a
crocodile
on
my
chest
Eu
sou
preto
e
novo
I'm
a
young
black
man
Por
isso
duvidam
da
minha
condição
That's
why
they
doubt
my
status
Ela
me
chama
de
gostoso
She
calls
me
sexy
Já
não
consegue
mais
procurar
outro
Can't
find
another
Olha
ali
o
MD
e
o
Little
Hair
Look
there
at
MD
and
Little
Hair
Esses
cara
tá
com
ímã
de
mulher
These
guys
are
a
magnet
for
women
Usando
Montblanc,
corte
talibã
Wearing
Montblanc,
a
Taliban
cut
Na
porta
da
loja,
tá
me
esperando
várias
fã
At
the
store
entrance,
several
fans
are
waiting
for
me
Montblanc,
Montblanc
Montblanc,
Montblanc
Só
galã
de
novela
gastando
e
gastando
Only
soap
opera
heartthrobs
spend
and
spend
Montblanc,
Montblanc
Montblanc,
Montblanc
Pega
esses
jacaré
e
entoca
lá
no
pântano
Take
those
crocodiles
and
bury
them
in
the
swamp
Montblanc,
Montblanc
Montblanc,
Montblanc
Eu
tô
calmo
e
abusado
com
uísque
degustando
I'm
calm
and
reckless,
tasting
whiskey
Montblanc,
Montblanc
Montblanc,
Montblanc
Olha
a
exuberância
da
tropa
passando
Look
at
the
exuberance
of
the
squadron
passing
by
Montblanc,
Montblanc
Montblanc,
Montblanc
Só
galã
de
novela
gastando
e
gastando
Only
soap
opera
heartthrobs
spend
and
spend
Montblanc,
Montblanc
Montblanc,
Montblanc
Pega
esses
jacaré
e
entoca
lá
no
pântano
Take
those
crocodiles
and
bury
them
in
the
swamp
Montblanc,
Montblanc
Montblanc,
Montblanc
Calmo
e
abusado,
uísque
degustando
Calm
and
reckless,
tasting
whiskey
Montblanc,
Montblanc
Montblanc,
Montblanc
Olha
a
exuberância
da
tropa
passando
Look
at
the
exuberance
of
the
squadron
passing
by
CHF
original,
tá
CHF
original,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.