MDAFA - СЕВЕР - перевод текста песни на немецкий

СЕВЕР - MDAFAперевод на немецкий




СЕВЕР
NORDEN
Ты знаешь эти цифры, они веют этим холодом
Du kennst diese Zahlen, sie verströmen diese Kälte
Парень хаслит шмотками, а за спиной лишь голод там
Der Kerl dealt mit Klamotten, aber dahinter ist nur Hunger
Ярость греет этот север, будто битый молотов
Wut heizt diesen Norden auf, wie ein Molotow
Пацанам желаю тем и чтобы там без обысков
Den Jungs wünsche ich das und dass es dort keine Durchsuchungen gibt
Ты знаешь эти цифры, они веют этим холодом
Du kennst diese Zahlen, sie verströmen diese Kälte
Парень хаслит шмотками, а за спиной лишь голод там
Der Kerl dealt mit Klamotten, aber dahinter ist nur Hunger
Ярость греет этот север, будто битый молотов
Wut heizt diesen Norden auf, wie ein Molotow
Пацанам желаю тем и чтобы там без обысков
Den Jungs wünsche ich das und dass es dort keine Durchsuchungen gibt
Помню продал дуло челу
Ich erinnere mich, ich hab' einem Typen 'ne Knarre verkauft
Просто так за
Einfach so für 8 Riesen
Если челик ебнет чела
Wenn der Typ einen anderen Typen umlegt
То я все не пределах
Dann bin ich komplett raus
Номерки то спилены
Die Nummern sind ja abgeschliffen
Да разговорчик в телеграмм
Ja, das Gespräch läuft über Telegram
Если синий будет нюхать
Wenn der Bulle schnüffelt
Был я там и нет меня
Ich war da und bin schon weg
Деньги, деньги, деньги, деньги
Geld, Geld, Geld, Geld
Дайте блесс на север
Gebt dem Norden einen Segen
Тэйки, тэйки, тэйки, тэйки
Takes, Takes, Takes, Takes
Дайте фэйма пацанам
Gebt den Jungs Ruhm
Я люблю на трезвом тэйпить
Ich liebe es, nüchtern aufzunehmen
Только с майком по душам
Nur mit dem Mic, ganz offenherzig
Ты такой: бля, нету кэша
Du [sagst] so: Verdammt, keine Kohle
Но что ты делал - только ждал
Aber was hast du gemacht nur gewartet
Ты знаешь эти цифры, они веют этим холодом
Du kennst diese Zahlen, sie verströmen diese Kälte
Парень хаслит шмотками, а за спиной лишь голод там
Der Kerl dealt mit Klamotten, aber dahinter ist nur Hunger
Ярость греет этот север, будто битый молотов
Wut heizt diesen Norden auf, wie ein Molotow
Пацанам желаю тем и чтобы там без обысков
Den Jungs wünsche ich das und dass es dort keine Durchsuchungen gibt
Ты знаешь эти цифры, они веют этим холодом
Du kennst diese Zahlen, sie verströmen diese Kälte
Парень хаслит шмотками, а за спиной лишь голод там
Der Kerl dealt mit Klamotten, aber dahinter ist nur Hunger
Ярость греет этот север, будто битый молотов
Wut heizt diesen Norden auf, wie ein Molotow
Пацанам желаю тем и чтобы там без обысков
Den Jungs wünsche ich das und dass es dort keine Durchsuchungen gibt





Авторы: никифоров владимир дмитриевич, пешехонов василий игоревич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.