MDE Click - Espera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MDE Click - Espera




Espera
Wait
En un sótano con Butterfingerz
In a basement with Butterfingerz
Entre armas de fuego y mujeres lindas
Among firearms and beautiful women
Pa' to's mis killas y mis hundred dolla' billers
For all my killas and my hundred dollar billers
Comiendo donuts en abrigos de chinchilla, for rea-la
Eating donuts in chinchilla coats, for real-a
Lo-fi kings, La virgen de Xicotepec colgando de mis cuban links
Lo-fi kings, The Virgin of Xicotepec hanging from my cuban links
Fuck this shit, loco, a veces verde, a veces rojo
Fuck this shit, baby, sometimes green, sometimes red
A veces subo, a veces bajo, siempre a por el fajo
Sometimes I rise, sometimes I fall, always after the cash
Es mi trabajo
It's my job
Polvo en el sample, obras de arte
Dust on the sample, works of art
Escribo con hambre, llegas ahora, y ya es tarde
I write with hunger, you come now, and it's already too late
Mentí a mi madre, se santiguó y me dijo:
I lied to my mother, she crossed herself and told me:
"Que Dios te salve, esa mierda que haces no la para nadie"
"May God save you, that shit you do, nobody can stop it"
Y pa' la calle, FUBU y durag, Jada y Tupac
And to the streets, FUBU and durag, Jada and Tupac
Calla y chupa, vuelve el doo-woop, ahora o nunca
Shut up and suck, doo-woop is back, now or never
Fresco com Little Supa
Cool like Little Supa
Estoy mirándome al ombligo, el mundo no me preocupa
I'm looking at my navel, the world doesn't worry me
Pa' mis mayas, pa' mis incas
For my Mayans, for my Incas
Billetes verdes como eso que te grindas, for real-a
Green bills like that stuff you grind, for real-a
Con tarta en la nevera, esta malandra e' bellaquera
With cake in the fridge, this malandra is a badass
Y venderme me da dentera
And selling myself gives me the chills
Espera, no están listo pa' lo que llega
Wait, you're not ready for what's coming
juega, y fin de la partida como Sega
You play, and game over like Sega
Whatever, you ain't better aunque tengas disquera
Whatever, you ain't better even if you have a record label
No te lleva donde estos llegan
It doesn't take you where these guys go
Espera, no están listo pa' lo que llega
Wait, you're not ready for what's coming
juega, y fin de la partida como Sega
You play, and game over like Sega
Whatever, you ain't better aunque tengas disquera
Whatever, you ain't better even if you have a record label
No te lleva donde estos llegan
It doesn't take you where these guys go
La amá me dijo: "hijo, ten fe"
Mama told me: "Son, have faith"
Y yo la dije que quiero matar a mi jefe
And I told her I want to kill my boss
Morir con un batín en la mansión como Hugh Hefner
Die in a bathrobe in the mansion like Hugh Hefner
No que me lleve un camión en la 6-20
Not be taken away by a truck on the 6-20
Un ángel me protege, las casas baratas, el grupo Renfe
An angel protects me, the cheap houses, the Renfe group
Primero le señalan, luego copian al hereje
First they point at him, then they copy the heretic
Aserejé, ja-dejebe, y esa fe se fue al traste
Aserejé, ja-dejebe, and that faith went down the drain
Me quema por dentro como yodo en el contraste
It burns me inside like iodine in the contrast
Casi namasté, Pedro García Aguado pa' mi es Iker, el crucero shitness
Almost namasté, Pedro García Aguado for me is Iker, the cruise shitness
Con una cruz de Caravaca en el colgante
With a Caravaca cross on the pendant
Si piden pasta, les doy la del Colgate
If they ask for money, I give them Colgate's
Tu escaparate, yo alunizaje
Your showcase, my moon landing
Cuando las cosas no van bien... "Make Miranda Great Again"
When things are not going well... "Make Miranda Great Again"
Decían por acá que no iban a volver
They said around here that they weren't coming back
¿Ya no te acuerdas quién te daba de comer?
Don't you remember who fed you?
Chaouen de fumar, Osiris D3
Chaouen smoking, Osiris D3
Me llaman bro: no son mis friends
They call me bro: they're not my friends
Fuck all cops, ¿y qué pasa pues?
Fuck all cops, so what's up?
De la barriada a Buenos Aires, Terry Bogard, King of Fighters
From the barrio to Buenos Aires, Terry Bogard, King of Fighters
Lover silence, spitting science, el poblado de los angels
Lover silence, spitting science, the village of angels
No hay amor en estas calles
There's no love in these streets
No queda amor en estas calles
There's no love left in these streets





Авторы: ion pinillos, iker cantabrana

MDE Click - Espera
Альбом
Espera
дата релиза
28-05-2019

1 Espera

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.