Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black
windows
tint
and
I
back
it
right
in
Schwarze
Fenster
getönt
und
ich
fahre
rückwärts
rein
Niggas
always
run
we
gon
find
where
you
at
Diese
Typen
rennen
immer,
wir
finden
dich,
egal
wo
du
bist
Brand
new
Tec
and
a
new
FN
Brandneue
Tec
und
eine
neue
FN
Holding
a
hundred
round
all
I
see
is
red
Habe
hundert
Schuss,
alles,
was
ich
sehe,
ist
rot
Fake
niggas
that
shit
really
a
sin
Falsche
Typen,
das
ist
echt
'ne
Sünde
Spin
up
your
block
I
should
spin
it
again
Fahre
um
deinen
Block,
ich
sollte
nochmal
'ne
Runde
drehen
Knock
off
his
top
like
I'm
changing
his
wig
Hau
ihm
den
Kopf
weg,
als
ob
ich
seine
Perücke
wechsle
I
let
off
a
shot
blew
the
smoke
off
my
Sig
Ich
hab'
geschossen,
den
Rauch
von
meiner
Sig
weggeblasen
Racks
came
now
they
wanna
say
I'm
stunting
Kohle
ist
da,
jetzt
sagen
sie,
ich
würde
angeben
That
don't
mean
a
damn
thing
Das
bedeutet
verdammt
nochmal
gar
nichts
Don't
really
wanna
say
anything
Will
eigentlich
gar
nichts
sagen
Run
it
up
and
do
the
same
thing
Mach's
einfach
und
mach'
dasselbe
nochmal
Racks
came
now
they
wanna
say
I'm
stunting
Kohle
ist
da,
jetzt
sagen
sie,
ich
würde
angeben
That
don't
mean
a
damn
thing
Das
bedeutet
verdammt
nochmal
gar
nichts
Don't
really
wanna
say
anything
Will
eigentlich
gar
nichts
sagen
Run
it
up
and
do
the
same
thing
Mach's
einfach
und
mach'
dasselbe
nochmal
New
car
you
can
say
I'm
really
jumping
Neues
Auto,
man
kann
sagen,
ich
bin
echt
am
Durchstarten
Watch
out
lil
nigga
I'm
trying
to
see
how
they
coming
Pass
auf,
Kleiner,
ich
will
sehen,
wie
sie
ankommen
New
guns
yeah
you
know
how
we
coming
Neue
Waffen,
ja,
du
weißt,
wie
wir
drauf
sind
Big
Nine
Six
got
them
turnt
they
bumping
Big
Nine
Six,
hab'
sie
umgedreht,
sie
rasten
aus
If
you
got
a
Glock
please
stop
all
that
clutching
Wenn
du
'ne
Glock
hast,
hör
auf,
sie
dauernd
anzufassen
They
know
how
these
wild
niggas
thugging
Sie
wissen,
wie
diese
wilden
Jungs
drauf
sind
No
rain
but
I'm
coming
with
thunder
Kein
Regen,
aber
ich
komme
mit
Donner
Don't
come
back
or
I'll
send
your
ass
under
Komm
nicht
zurück,
oder
ich
schick'
dich
unter
die
Erde
Racks
in
know
they
came
with
ease
Kohle
drin,
weißt
du,
sie
kam
ganz
leicht
Racks
in
now
they
trying
to
get
with
me
Kohle
drin,
jetzt
versuchen
sie,
an
mich
ranzukommen
Racks
in
no
I'm
trying
to
get
this
cheese
Kohle
drin,
nein,
ich
will
mir
diese
Moneten
holen
Racks
in
yeah
I'm
going
to
let
the
Glock
squeeze
Kohle
drin,
ja,
ich
werde
die
Glock
abdrücken
Racks
in
know
they
came
with
ease
Kohle
drin,
weißt
du,
sie
kam
ganz
leicht
Racks
in
now
they
trying
to
get
with
me
Kohle
drin,
jetzt
versuchen
sie,
an
mich
ranzukommen
Racks
in
no
I'm
trying
to
get
this
cheese
Kohle
drin,
nein,
ich
will
mir
diese
Moneten
holen
Racks
in
yeah
I'm
going
to
let
the
Glock
squeeze
Kohle
drin,
ja,
ich
werde
die
Glock
abdrücken
Have
to
admit
I'm
making
bands
every
time
I
walk
in
Muss
zugeben,
ich
mache
Scheine,
jedes
Mal,
wenn
ich
reinkomme
I
make
them
dance
when
I
let
if
off
again
Ich
bringe
sie
zum
Tanzen,
wenn
ich
nochmal
abdrücke
Let
off
ten
shots
yeah
I'm
knocking
every
pin
Lasse
zehn
Schüsse
los,
ja,
ich
räume
alle
Pins
ab
Yeah
I
got
ten
Glocks
come
meet
the
twenty
twins
Ja,
ich
hab'
zehn
Glocks,
triff
die
zwanzig
Zwillinge
You
ain't
had
opps
since
late
twenty
ten
Du
hattest
keine
Gegner
seit
Ende
2010
Your
brother
got
shot
and
you
ain't
tried
to
spin
Dein
Bruder
wurde
angeschossen
und
du
hast
nicht
mal
versucht,
dich
zu
rächen
Y'all
niggas
never
gon
win
Ihr
Typen
werdet
niemals
gewinnen
Perfect
example
just
look
at
the
score
Perfektes
Beispiel,
schau
dir
nur
den
Punktestand
an
Nigga
we
up
on
the
board
Junge,
wir
sind
oben
auf
der
Anzeigetafel
This
loss
y'all
can't
afford
Diese
Niederlage
könnt
ihr
euch
nicht
leisten
Y'all
niggas
like
O'
and
four
Ihr
Typen
seid
wie
Null
zu
Vier
Just
saying
we
really
in
the
cut
Nur
mal
so,
wir
sind
echt
im
Verborgenen
Where
was
y'all
center?
Wo
war
euer
Center?
What
happened
to
y'all
center?
Was
ist
mit
eurem
Center
passiert?
We
probably
been
hit
him
Wir
haben
ihn
wahrscheinlich
erwischt
Racks
in
now
they
trying
to
get
with
me
Kohle
drin,
jetzt
versuchen
sie,
an
mich
ranzukommen,
Süße
Now
they
want
to
be
like
me
Jetzt
wollen
sie
so
sein
wie
ich
I
got
his
bitch
on
me
I
got
a
switch
on
me
Ich
hab'
seine
Schlampe
bei
mir,
ich
hab
'nen
Schalter
bei
mir
Foreign
car
drive
by
yeah
it's
gon
knock
down
three
Ausländisches
Auto,
Drive-by,
ja,
es
wird
drei
umhauen
No
that
wouldn't
be
no
that
couldn't
be
Nein,
das
wäre
nicht,
nein,
das
könnte
nicht
sein
New
car
you
can
say
I'm
really
jumping
Neues
Auto,
man
kann
sagen,
ich
bin
echt
am
Durchstarten
Watch
out
lil
nigga
I'm
trying
to
see
how
they
coming
Pass
auf,
Kleiner,
ich
will
sehen,
wie
sie
ankommen
New
guns
yeah
you
know
how
we
coming
Neue
Waffen,
ja,
du
weißt,
wie
wir
drauf
sind
Big
Nine
Six
got
them
turnt
they
bumping
Big
Nine
Six,
hab'
sie
umgedreht,
sie
rasten
aus
If
you
got
a
Glock
please
stop
all
that
clutching
Wenn
du
'ne
Glock
hast,
hör
auf,
sie
dauernd
anzufassen
They
know
how
these
wild
niggas
thugging
Sie
wissen,
wie
diese
wilden
Jungs
drauf
sind
No
rain
but
I'm
coming
with
thunder
Kein
Regen,
aber
ich
komme
mit
Donner
Don't
come
back
or
I'll
send
your
ass
under
Komm
nicht
zurück,
oder
ich
schick'
dich
unter
die
Erde
Racks
in
know
they
came
with
ease
Kohle
drin,
weißt
du,
sie
kam
ganz
leicht
Racks
in
now
they
trying
to
get
with
me
Kohle
drin,
jetzt
versuchen
sie,
an
mich
ranzukommen,
Süße
Racks
in
no
I'm
trying
to
get
this
cheese
Kohle
drin,
nein,
ich
will
mir
diese
Moneten
holen
Racks
in
yeah
I'm
going
to
let
the
Glock
squeeze
Kohle
drin,
ja,
ich
werde
die
Glock
abdrücken
Racks
in
know
they
came
with
ease
Kohle
drin,
weißt
du,
sie
kam
ganz
leicht
Racks
in
now
they
trying
to
get
with
me
Kohle
drin,
jetzt
versuchen
sie,
an
mich
ranzukommen,
Süße
Racks
in
no
I'm
trying
to
get
this
cheese
Kohle
drin,
nein,
ich
will
mir
diese
Moneten
holen
Racks
in
yeah
I'm
going
to
let
the
Glock
squeeze
Kohle
drin,
ja,
ich
werde
die
Glock
abdrücken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerry Mcfadden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.