MDG! - Middle Man! - перевод текста песни на немецкий

Middle Man! - MDG!перевод на немецкий




Middle Man!
Mittelsmann!
I-N-O-Y
I-N-O-Y
I-N-O-Y
I-N-O-Y
Cett
Cett
Cett
Cett
If it's bout' my cash, I'm on go
Wenn es um mein Geld geht, bin ich sofort am Start
Im at Chase Bank, knocking at the door
Ich bin bei der Chase Bank und klopfe an die Tür
Uh, she wanna bring some friends, I don't know
Uh, sie will ein paar Freundinnen mitbringen, ich weiß nicht
Uh, she gon' tell her friends I'm a ho
Uh, sie wird ihren Freundinnen erzählen, dass ich ein Mistkerl bin
I got too much cash, I don't know
Ich habe zu viel Geld, ich weiß nicht
I just make one call, already knowing they gon' blow
Ich mache nur einen Anruf, und ich weiß schon, dass sie durchdrehen werden
I don't check the price, I just check the score
Ich schaue nicht auf den Preis, ich schaue nur auf das Ergebnis
Bitch I'm ballin' hard, you thought I was pro
Schlampe, ich spiele so hart, du dachtest, ich wäre ein Profi
Flrrrrr
Flrrrrr
I'm on a whole different timing
Ich habe ein ganz anderes Timing
He got fake blues and some inexpensive diamonds
Er hat falsche Scheine und billige Diamanten
She wanna do everything I say, call me Simon
Sie will alles tun, was ich sage, nenn mich Simon
She say do your work, im like bitch you my assignment
Sie sagt, mach deine Arbeit, ich sage, Schlampe, du bist meine Aufgabe
You the plug, you the middle man
Du bist der Lieferant, du bist der Mittelsmann
I'm too fly like Peter Pan
Ich bin zu abgehoben wie Peter Pan
In Kentucky, Dillingham
In Kentucky, Dillingham
I got racks inside my jeans, and got racks inside my hand
Ich habe Geldbündel in meinen Jeans und Geldbündel in meiner Hand
I just counted fifty Jackson's, you thought it was many men
Ich habe gerade fünfzig Jacksons gezählt, du dachtest, es wären viele Männer
Don't forget the Benjamin's
Vergiss die Benjamins nicht
I'm like pass the penji man
Ich sage, gib mir den Stift, Mann
They be asking what's up in that whip, it's a hemi man
Sie fragen, was in diesem Auto ist, es ist ein Hemi, Mann
Wockhardt in my kidney man
Wockhardt in meiner Niere, Mann
I'm still counting dividends
Ich zähle immer noch Dividenden
I be scoring the god damn ball
Ich mache verdammt nochmal Punkte
Uh
Uh
Uh, I be scoring the god damn ball, but I still throw lobs
Uh, ich mache verdammt nochmal Punkte, aber ich werfe immer noch zu
I got some of this rap money, but I still got a job
Ich habe etwas von diesem Rap-Geld, aber ich habe immer noch einen Job
I made like four bands yesterday, with no prob
Ich habe gestern etwa vier Riesen gemacht, ohne Probleme
It's a switchy in my fucking lap, come see if it's a prop
Ich habe eine Automatik in meinem Schoß, komm und sieh, ob es eine Attrappe ist
I was born a dog, take care of me, its a chore
Ich wurde als Hund geboren, kümmere dich um mich, es ist eine Pflicht
I be having cash, I won't take care of no whore
Ich habe Geld, ich werde mich nicht um eine Hure kümmern
My bitch having ass, why the fuck would she need more
Meine Schlampe hat einen geilen Arsch, warum sollte sie mehr brauchen
And to everything I have, I just stay thanking the lord
Und für alles, was ich habe, danke ich einfach dem Herrn
I be walking out with bags, they think I came from the store
Ich gehe mit Taschen raus, sie denken, ich komme aus dem Laden
Uh, skrrt off, im in a all black Jeep with no remorse
Uh, hau ab, ich bin in einem komplett schwarzen Jeep ohne Reue
Uh, skrrt off, I gotta all black stick, gon' hit your core
Uh, hau ab, ich habe einen komplett schwarzen Knüppel, der dich in den Kern trifft
Uh, skrrt off, im in a all black fit, in a all black Porsche
Uh, hau ab, ich bin in einem komplett schwarzen Outfit, in einem komplett schwarzen Porsche
I could tell by your face, you ain't with that
Ich kann an deinem Gesicht sehen, dass du das nicht mitmachst
I'm just like a bad barber, type to push your shit back
Ich bin wie ein schlechter Barbier, der deine Scheiße zurückschiebt
I be twitching off them fucking yerkies like Kai Cenat
Ich zucke wegen den verdammten Yerkies wie Kai Cenat
In Atlanta, balling like a stud, I'm Paul Millsap
In Atlanta, spiele ich wie ein Hengst, ich bin Paul Millsap
She gon' say her name, and where she from, where them digits?
Sie wird ihren Namen sagen und woher sie kommt, wo sind die Nummern?
Karate Kid, Jaden Smith, she wanna kick it
Karate Kid, Jaden Smith, sie will abhängen
Bald clip on the Smith & Wesson, Jada Pinkett
Glatzköpfiges Magazin an der Smith & Wesson, Jada Pinkett
Got a call for some money, I promise I won't dismiss it
Ich habe einen Anruf wegen etwas Geld bekommen, ich verspreche, ich werde ihn nicht ignorieren





Авторы: Micah Sherow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.