MDO - A Mi Amor Tú Vas A Extrañar - перевод текста песни на немецкий

A Mi Amor Tú Vas A Extrañar - MDOперевод на немецкий




A Mi Amor Tú Vas A Extrañar
Du wirst meine Liebe vermissen
Yo no creia
Ich glaubte nicht,
Que solo me mentias
dass du mich nur belogen hast.
Juraba que lo nuestro
Ich war mir sicher, dass das zwischen uns
Era real
echt war.
Mas hoy comprendo
Aber heute verstehe ich,
Que en ti no hay sentimientos
dass in dir keine Gefühle sind,
Que por mi bien
dass es zu meinem Besten ist,
Me tengo que marchar
dass ich gehen muss.
Supongo que jamas
Ich nehme an, dass du dich
Tu vas a cambiar
niemals ändern wirst.
Inutil fue creer
Es war sinnlos zu glauben,
QUe puedes amar
dass du lieben kannst.
Se que no te importa hacerme daño
Ich weiß, es ist dir egal, mich zu verletzen,
Que te da igual saber que aun te amo
dass es dir gleichgültig ist zu wissen, dass ich dich noch liebe.
Para ti, nunca existi
Für dich habe ich nie existiert.
Mas ya veras cuando te enamores
Aber du wirst sehen, wenn du dich verliebst
De alguien que no, no le importes
in jemanden, dem du nicht, nicht wichtig bist.
Sufriras y a mi amor tu vas a extrañar
Du wirst leiden und meine Liebe wirst du vermissen.
Yo no sabia, que te desconocia
Ich wusste nicht, dass ich dich nicht kannte.
Hoy sufro por lo que no pudo ser
Heute leide ich wegen dem, was nicht sein konnte.
Que tonto he sido
Wie dumm ich war,
Pensando que contigo
zu denken, dass ich mit dir
Un dia llegaria a envejecer
eines Tages alt werden würde.
Supongo que jamas
Ich nehme an, dass du dich
Tu vas a cambiar
niemals ändern wirst.
Inutil fue creer
Es war sinnlos zu glauben,
Que tu me llegues a amar
dass du mich jemals lieben könntest.
Se que no te importa hacerme dano
Ich weiß, es ist dir egal, mich zu verletzen,
Que te da igual saber que aun te amo
dass es dir gleichgültig ist zu wissen, dass ich dich noch liebe.
Para ti, nunca existi
Für dich habe ich nie existiert.
Mas ya veras cuando te enamores de alguien que no, no le importes
Aber du wirst sehen, wenn du dich in jemanden verliebst, dem du nicht, nicht wichtig bist.
Sufriras y a mi amor tu vas a extrañar
Du wirst leiden und meine Liebe wirst du vermissen.
Para que continuar
Warum weitermachen,
Cuando se que es el final
wenn ich weiß, dass es das Ende ist?
Tu no me amas
Du liebst mich nicht.
Lo tengo que aceptar
Das muss ich akzeptieren.
Se que no te importa hacerme daño
Ich weiß, es ist dir egal, mich zu verletzen,
Que te da igual saber que aun te amo
dass es dir gleichgültig ist zu wissen, dass ich dich noch liebe.
Para ti, nunca exisit
Für dich habe ich nie existiert.
Mas ya veras cuando te enamores
Aber du wirst sehen, wenn du dich verliebst
De alguein a quien no le importes
in jemanden, dem du nicht wichtig bist.
Sufrias y a mi amor tu vas a extranar
Du wirst leiden und meine Liebe wirst du vermissen.





Авторы: Rudy Perez, Bruce Weeden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.