Текст и перевод песни MDO - Dame un Poco Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame un Poco Más
Give Me a Little More
No
te
busqué,
y
apareciste
I
didn't
look
for
you,
and
you
showed
up
Fue
tu
mirar
que
quemó
mi
piel
It
was
your
stare
that
burned
my
skin
Y
comprendí
que
era
imposible
And
I
realized
it
was
impossible
Vivir
un
día
más
To
live
another
day
Sin
conocer
todos
tus
sueños
Without
knowing
all
your
dreams
Sin
despertar
una
ilusión
en
ti
Without
awakening
an
illusion
in
you
Y
ahora
que
al
fin
estás
tan
cerca
And
now
that
you're
finally
so
close
Quisiera
confesarte
que...
I'd
like
to
confess
that...
No
importa
el
tiempo,
es
el
momento
Time
doesn't
matter,
it's
the
moment
Quisiera
grabarme
en
tus
recuerdos
I
would
like
to
etch
myself
into
your
memories
Entrega
tu
cuerpo
al
movimiento
Surrender
your
body
to
the
movement
Es
el
momento,
amor
It's
the
moment,
love
Dame
un
poco
más
de
tu
amor
Give
me
a
little
more
of
your
love
Esta
noche,
entrega
tu
pasión
Tonight,
surrender
your
passion
Sin
pensar,
sin
temores
Without
thinking,
without
fears
Sólos
tú
y
yo,
y
verás
Just
you
and
me,
and
you'll
see
Lo
que
siento,
éste
es
el
momento
amor
What
I
feel,
this
is
the
moment
love
Estas
aquí,
después
de
todo
You're
here,
after
all
Y
puedo
ver,
lo
quieres
tú
también
And
I
can
see,
you
want
it
too
Acércate,
y
siente
el
fuego
Come
closer,
and
feel
the
fire
Que
incitas
muy
dentro
de
mí
That
you
incite
deep
within
me
No
importa
el
tiempo,
es
el
momento
Time
doesn't
matter,
it's
the
moment
Quisiera
grabarme
en
tus
recuerdos
I
would
like
to
etch
myself
into
your
memories
Entrega
tu
cuerpo
al
movimiento
Surrender
your
body
to
the
movement
Es
el
momento,
amor
It's
the
moment,
love
Dame
un
poco
más
de
tu
amor
Give
me
a
little
more
of
your
love
Esta
noche,
entrega
tu
pasión
Tonight,
surrender
your
passion
Sin
pensar,
sin
temores
Without
thinking,
without
fears
Sólos
tú
y
yo,
y
verás
Just
you
and
me,
and
you'll
see
Lo
que
siento,
éste
es
el
momento
amor
What
I
feel,
this
is
the
moment
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis J. Grullon, Abel Talamantez, Tomas Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.