MDO - El After Party (feat. Alexis Grullon, Didier Hernández & Abel Talamantez) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MDO - El After Party (feat. Alexis Grullon, Didier Hernández & Abel Talamantez)




El After Party (feat. Alexis Grullon, Didier Hernández & Abel Talamantez)
Afterparty (совместно с Алексис Грульон, Дидье Эрнандесом и Абелем Таламантесом)
Every time she call my line
Каждый раз, когда она звонит мне,
Get hit with the tone (Aye)
Слышит только гудки. (Ага)
She sprung off the bone (Aye)
Она слетела с катушек, (Ага)
Beg me to come home (Whoo)
Умоляет вернуться домой. (Вот же...)
Bitch I'm gone (Gone)
Детка, я ушёл, (ушёл)
In my zone (In my zone)
Я в своей тарелке. своей тарелке)
Can't kill my vibe (Vibe)
Не порти мне настроение, (настроение)
Don't hit my phone
Не звони мне.
I'm so disconnected
Я не на связи,
(Oh shit)
(Вот же хрень)
(Way Way Way)
(Очень-очень сильно)
I'm so disconnected
Я не на связи.
(I'm so disconnected bitch)
не на связи, сучка)
(You can't fuck with me bitch)
(Тебе меня не достать, сучка)
(Whoo)
(Вот же...)
Who the fuck (Fuck)
Кто, блин, (блин)
Keep (Keep) giving out my number (Damn)
Продолжает (продолжает) давать мой номер? (Чёрт)
Ringing off the hook (Ha)
Звонки не прекращаются. (Ха)
Woke me out my slumber (Out my slumber)
Разбудила меня. (Разбудила меня)
Vegan broad, begging for cucumber (For cucumber)
Травоядная, просит огурцов. (Просит огурцов)
Oh my God (God)
Боже мой! (Боже)
Just might lay the lumber
Может, всё-таки уложить её?
Bitch stop calling my line (Line)
Сучка, прекрати мне звонить! (Звонить)
I been moving on fine (Fine)
У меня всё прекрасно. (Прекрасно)
Out here blocking my shine (Shine)
Ты только мешаешь мне. (Мешаешь)
Tryna-take all of my time (Time)
Пытаешься отнять у меня всё время. (Всё время)
Talking all that shit
Говоришь всякую ерунду,
You ain't saying shit
Ничего путного не несёшь.
Begging me for dick
Умоляешь меня о сексе,
But I don't want it
Но я этого не хочу.
Every time she call my line
Каждый раз, когда она звонит мне,
Get hit with the tone (Aye)
Слышит только гудки. (Ага)
She sprung off the bone (Aye)
Она слетела с катушек, (Ага)
Beg me to come home (Whoo)
Умоляет вернуться домой. (Вот же...)
Bitch I'm gone (Gone)
Детка, я ушёл, (ушёл)
In my zone (In my zone)
Я в своей тарелке. своей тарелке)
Can't kill my vibe (Vibe)
Не порти мне настроение, (настроение)
Don't hit my phone
Не звони мне.
I'm so disconnected
Я не на связи.
(Way Way Way)
(Очень-очень сильно)
I'm so disconnected
Я не на связи.
(Whoo)
(Вот же...)
I just want a little peace and quiet for a change
Я просто хочу немного тишины и покоя,
A little less attention when I pull up in the range
Немного меньше внимания, когда я паркуюсь на своем Range Rover.
All y'all niggas groupies
Все вы, нигеры-группи,
Damn that shit is strange
Черт, это так странно.
Industry is fake
Индустрия фальшива,
Everything is staged
Всё подстроено.
I'm so disconnected
Я не на связи,
But I'm well connected
Но у меня хорошие связи.
I am not the plug
Я не барыга,
Still I'm well respected (Way Way Way)
Но меня всё равно уважают. (Очень-очень сильно)
You hate me but in person you still show me love
Ты ненавидишь меня, но лично в лицо всё равно выказываешь любовь.
Is your name Jackson cause bitch you a dub
Твоё имя Джексон, потому что, сучка, ты - ничтожество.
She Wanna slob on my
Она хочет поплясать на моем
Knob all night
Инструменте всю ночь,
But I'm alright
Но я в порядке.
She Wanna slob on my
Она хочет поплясать на моем
Knob all night
Инструменте всю ночь,
But I'm alright
Но я в порядке.
(Way Way Way)
(Очень-очень сильно)
Every time she call my line
Каждый раз, когда она звонит мне,
Get hit with the tone (Aye)
Слышит только гудки. (Ага)
She sprung off the bone (Aye)
Она слетела с катушек, (Ага)
Beg me to come home (Whoo)
Умоляет вернуться домой. (Вот же...)
Bitch I'm gone (Gone)
Детка, я ушёл, (ушёл)
In my zone (In my zone)
Я в своей тарелке. своей тарелке)
Can't kill my vibe (Vibe)
Не порти мне настроение, (настроение)
Don't hit my phone
Не звони мне.
I'm so disconnected
Я не на связи.
(Oh shit)
(Вот же хрень)
(Way Way Way)
(Очень-очень сильно)
I'm so disconnected
Я не на связи.
(Whoo)
(Вот же...)
(I'm so disconnected bitch)
не на связи, сучка)
(You can't fuck with me bitch)
(Тебе меня не достать, сучка)





Авторы: alexis grullon, didier hernandez, juan francisco parra, abel talamantez, rafa vergara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.