Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Ti (feat. Alexis Grullon, Abel Talamantez, Didier Hernández, Pablo Portillo & Ashley Ruiz)
Ohne Dich (feat. Alexis Grullon, Abel Talamantez, Didier Hernández, Pablo Portillo & Ashley Ruiz)
En
mi
alma
hay
In
meiner
Seele
ist
Un
lugar
amor
Ein
Ort,
Liebling
Cálido
y
sensual
Warm
und
sinnlich
Como
el
mar
azúl
Wie
das
blaue
Meer
Esperando
estoy
Ich
warte
darauf
A
que
vengas
tú
Dass
du
kommst
Para
mostrártelo
Um
es
dir
zu
zeigen
En
mi
habitación
In
meinem
Zimmer
Cuando
tú
no
estás
Wenn
du
nicht
da
bist
El
tiempo
se
va
Vergeht
die
Zeit
Lentamente
y
yo
Langsam
und
ich
Tengo
que
luchar
Muss
kämpfen
Con
la
adversidad
Gegen
die
Widrigkeiten
Para
sobrevivir
Um
zu
überleben
Dime
¿que
hice
mal?
Sag
mir,
was
hab
ich
falsch
gemacht?
Para
merecer
tu
desprecio,
cariño
Um
deine
Verachtung
zu
verdienen,
Liebling
Tanta
soledad
So
viel
Einsamkeit
Me
tiene
al
borde
de
un
profundo
abismo
Bringt
mich
an
den
Rand
eines
tiefen
Abgrunds
Me
quiero
morir
Ich
will
sterben
Sin
ti
amor...
Ohne
dich,
Liebling...
Todo
es
un
desastre
Alles
ist
eine
Katastrophe
Me
siento
vacío
Ich
fühle
mich
leer
La
vida
no
es
vida
Das
Leben
ist
kein
Leben
Ya
nada
es
lo
mismo
Nichts
ist
mehr
dasselbe
Salir
a
la
calle
Auf
die
Straße
zu
gehen
No
tiene
sentido
Ergibt
keinen
Sinn
Hay
tantos
recuerdos
que
le
dan
muy
duro
a
mi
corazón
Es
gibt
so
viele
Erinnerungen,
die
mein
Herz
so
sehr
treffen
Yo
conservo
aún
Bewahre
ich
noch
El
poema
aquél
Jenes
Gedicht
Que
me
diste
tú
Das
du
mir
gabst
Tu
primera
vez
Dein
erstes
Mal
Esa
timidez
Jene
Schüchternheit
Mientras
te
amaba
yo
Während
ich
dich
liebte
Dime
¿que
hice
mal?
Sag
mir,
was
hab
ich
falsch
gemacht?
Para
merecer
tu
desprecio,
cariño
Um
deine
Verachtung
zu
verdienen,
Liebling
Tanta
soledad
So
viel
Einsamkeit
Me
tiene
al
borde
de
un
profundo
abismo
Bringt
mich
an
den
Rand
eines
tiefen
Abgrunds
Me
quiero
morir
Ich
will
sterben
Sin
ti
amor...
Ohne
dich,
Liebling...
Todo
es
un
desastre
Alles
ist
eine
Katastrophe
Me
siento
vacío
Ich
fühle
mich
leer
La
vida
no
es
vida
Das
Leben
ist
kein
Leben
Ya
nada
es
lo
mismo
Nichts
ist
mehr
dasselbe
Salir
a
la
calle
Auf
die
Straße
zu
gehen
No
tiene
sentido
Ergibt
keinen
Sinn
Hay
tantos
recuerdos
que
le
dan
muy
duro
a
mi
corazón
Es
gibt
so
viele
Erinnerungen,
die
mein
Herz
so
sehr
treffen
Todo
es
un
desastre
Alles
ist
eine
Katastrophe
Me
siento
vacío
Ich
fühle
mich
leer
La
vida
no
es
vida
Das
Leben
ist
kein
Leben
Ya
nada
es
lo
mismo
Nichts
ist
mehr
dasselbe
Sin
ti
amor...
Ohne
dich,
Liebling...
Salir
a
la
calle
Auf
die
Straße
zu
gehen
No
tiene
sentido
Ergibt
keinen
Sinn
Hay
tantos
recuerdos
que
le
dan
muy
duro
a
mi
corazón
Es
gibt
so
viele
Erinnerungen,
die
mein
Herz
so
sehr
treffen
Hay
tantos
recuerdos
que
le
dan
muy
duro
a
mi
corazón
Es
gibt
so
viele
Erinnerungen,
die
mein
Herz
so
sehr
treffen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Alfanno
Альбом
Legacy
дата релиза
06-12-2019
1
Sin Ti (feat. Alexis Grullon, Abel Talamantez, Didier Hernández, Pablo Portillo & Ashley Ruiz)
2
El After Party (feat. Alexis Grullon, Abel Talamantez & Didier Hernández)
3
Ya No Queda Mas (feat. Alexis Grullon, Abel Talamantez & Didier Hernández)
4
Enamorao (feat. Alexis Grullon, Abel Talamantez & Didier Hernández)
5
Nunca Serás Mia (feat. Alexis Grullon, Abel Talamantez, Didier Hernández & Amaury Gutiérrez)
6
Ahora Soy Feliz (feat. Alexis Grullon, Abel Talamantez & Didier Hernández)
7
Fuego (feat. Alexis Grullon, Abel Talamantez & Didier Hernández)
8
Será Por Eso (feat. Alexis Grullon, Abel Talamantez & Didier Hernández)
9
Ya No Queda Mas (feat. Alexis Grullon, Abel Talamantez & Didier Hernández) [Balada]
10
Enamorao (feat. Alexis Grullon, Abel Talamantez & Didier Hernández) [Acústico]
11
Tequila (feat. Alexis Grullon, Abel Talamantez & Didier Hernández)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.