Текст и перевод песни MDO - Volverás a mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volverás a mi
Ты вернёшься ко мне
Volverás
a
mi
- cuando
tu
recuerdes
mis
besos,
Ты
вернёшься
ко
мне
- когда
вспомнишь
мои
поцелуи,
Volverás
a
mi
- cuando
descubras
que
no
hay
amor,
Ты
вернёшься
ко
мне
- когда
поймёшь,
что
нет
любви,
Tan
lejos
de
mi,
que
ya
no
alcanzan
mis
brazos,
Так
далеко
от
меня,
что
мои
руки
тебя
не
достают,
Y
yo
loco
por
ti,
no
dejo
de
pensar
en
tu
amor
А
я
схожу
с
ума
по
тебе,
не
перестаю
думать
о
твоей
любви
Yo
no
sé
que
hacer
vida
mia
si
no
estás
conmigo,
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
моя
жизнь,
если
ты
не
со
мной,
Las
horas
no
pasan
y
el
tiempo
ya
se
ha
detenido
Часы
не
идут,
и
время
остановилось
No
digas
que
me
vas
a
olvidar
Не
говори,
что
забудешь
меня
Ni
digas
que
jamás
volverás,
Не
говори,
что
никогда
не
вернёшься,
Regresa
conmigo
y
dame
otra
oportunidad
Вернись
ко
мне
и
дай
мне
ещё
один
шанс
Volverás,
volverás,
volverás,
volverás
Вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься
Volverás
a
mi
- cuando
sepas
de
mi
tristeza,
Ты
вернёшься
ко
мне
- когда
узнаешь
о
моей
печали,
Te
dirán
de
mi
- que
lloro
cada
día
tu
aucencia,
Тебе
расскажут
обо
мне
- что
я
плачу
каждый
день
от
твоего
отсутствия,
Que
vivir
sin
ti,
es
como
ver
el
mar
sin
arena,
Что
жить
без
тебя
- это
как
видеть
море
без
песка,
Que
voy
a
morir,
amor
mio
si
no
regresas
Что
я
умру,
любовь
моя,
если
ты
не
вернёшься
Yo
no
sé
que
hacer
vida
mia
si
no
estás
conmigo,
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
моя
жизнь,
если
ты
не
со
мной,
Las
horas
no
pasan
y
el
tiempo
ya
se
ha
detenido
Часы
не
идут,
и
время
остановилось
Yo
no
sé
que
hacer
vida
mia
si
no
estás
conmigo,
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
моя
жизнь,
если
ты
не
со
мной,
Las
horas
no
pasan
y
el
tiempo
ya
se
ha
detenido
Часы
не
идут,
и
время
остановилось
No
digas
que
me
vas
a
olvidar
Не
говори,
что
забудешь
меня
Ni
digas
que
jamás
volverás,
Не
говори,
что
никогда
не
вернёшься,
Regresa
conmigo
y
dame
otra
oportunidad
Вернись
ко
мне
и
дай
мне
ещё
один
шанс
Volverás,
a
mi
Вернёшься,
ко
мне
Volverás,
a
mi
Вернёшься,
ко
мне
Volverás,
a
mi
Вернёшься,
ко
мне
Volverás,
a
mi
Вернёшься,
ко
мне
Volverás,
volverás,
volverás,
volverás
- AMOR!
Вернёшься,
вернёшься,
вернёшься,
вернёшься
- ЛЮБОВЬ!
Yo
no
sé
que
hacer
vida
mia
si
no
estás
conmigo,
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
моя
жизнь,
если
ты
не
со
мной,
Las
horas
no
pasan
y
el
tiempo
ya
se
ha
detenido
(Por
Ti)
Часы
не
идут,
и
время
остановилось
(Из-за
Тебя)
Yo
no
sé
que
hacer
vida
mia
si
no
estás
conmigo,
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
моя
жизнь,
если
ты
не
со
мной,
Las
horas
no
pasan
y
el
tiempo
ya
se
ha
detenido
(Por
Ti)
Часы
не
идут,
и
время
остановилось
(Из-за
Тебя)
Volverás,
a
mi
Вернёшься,
ко
мне
Volverás,
a
mi
Вернёшься,
ко
мне
Volverás,
a
mi
Вернёшься,
ко
мне
Volverás,
a
mi
Вернёшься,
ко
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Jaen Palacios, Pedro Ricardo Quijano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.