Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dēls,
olas
ir
klāt!
Sohn,
die
Eier
sind
da!
Vai
tu
esi
gatavs?
Bist
du
bereit?
Naudas
kaudzēm,
brāl,
tu
zini
manu
stāstu
Für
Geldhaufen,
Bruder,
du
kennst
meine
Geschichte
Olas
jau
ir
klāt,
savu
dāmu
glāsta
Die
Eier
sind
schon
da,
streichelt
seine
Dame
Man
ir
viss,
ko
vajag,
nāc
man
tuvāk,
tu
Ich
habe
alles,
was
man
braucht,
komm
näher
zu
mir,
du
No
rīta
ēdīsim
mēs
putru
ar
moitu
Am
Morgen
essen
wir
Brei
mit
Moitu
Sk,
sk
- tu
dzirdi
manu
bumeru?
Sk,
sk
- hörst
du
meinen
Bumer?
Prr,
prr
- zvana
prezidents,
es
neceļu
Prr,
prr
- der
Präsident
ruft
an,
ich
geh
nicht
ran
Man
vienalga,
dzīvošu,
kâ
gribēšu
Mir
egal,
ich
lebe,
wie
ich
will
Savu
naudu
es
tērēšu
un
metīšu
Mein
Geld
werde
ich
ausgeben
und
wegwerfen
Liec
kalniņā
blakām
Leg
es
daneben
auf
den
kleinen
Hügel
Olas
jau
ir
augšā
Die
Eier
sind
schon
oben
Dēls,
start
from
the
bottom,
mazā
Sohn,
starte
von
unten,
Kleine
Jā,
tu
zini,
kas
ir
klāt?
Ja,
weißt
du,
wer
da
ist?
Neliec
lūdzu
gaidīt,
vari
droši
ātrāk
sākt,
jā
Lass
mich
bitte
nicht
warten,
du
kannst
ruhig
schneller
anfangen,
ja
Olas
ir
spēks,
olas
ir
masa
Eier
sind
Kraft,
Eier
sind
Masse
Tava
māsa
man
selfiju
prasa
Deine
Schwester
fragt
mich
nach
einem
Selfie
Tu
redzi
mani,
tu
izjūti
to
kaisli
Du
siehst
mich,
du
fühlst
diese
Leidenschaft
Mazā,
gribi
dejot?
Dejo
ar
zvaigzni!
Kleine,
willst
du
tanzen?
Tanz
mit
einem
Star!
Deju
grīda
paliek
karsta
un
es
jūtu
to
gan
Die
Tanzfläche
wird
heiß
und
ich
fühle
das
Mazā
arī
paliek
karsta
un
viņa
saka
man:
Die
Kleine
wird
auch
heiß
und
sie
sagt
zu
mir:
Tu
gribi
redzēt
ķermeni
manu?
Willst
du
meinen
Körper
sehen?
Piedod
mazā,
es
dzīvoju
ar
mammu
Entschuldige,
Kleine,
ich
wohne
bei
Mama
Dzīvoju
pie
mammas
Ich
wohne
bei
Mama
45
kilogrami
koka
45
Kilogramm
Holz
Bagāžniekā
17
dažādi
stroķi
Im
Kofferraum
17
verschiedene
Knarren
Saķerties
ar
mums,
tâ
nav
laba
doma
Sich
mit
uns
anlegen,
das
ist
keine
gute
Idee
Dzīvoju
pie
mammas!
Ich
wohne
bei
Mama!
Mana
rīta
kafija,
es
to
samaisu
ar
aifonu
Mein
Morgenkaffee,
ich
mische
ihn
mit
dem
iPhone
Tu
man
prasi,
vai
man
vajag
to?
Du
fragst
mich,
ob
ich
das
brauche?
Pārāk
daudz
naudas,
pārāk
mazs
kauns
Zu
viel
Geld,
zu
wenig
Scham
Es
jūtos
takā
būtu
tikko
piedzimis
no
jauna
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
gerade
neu
geboren
Olas
atpakaļ
spēlē
-1 nakts,
5 pakas
Eier
zurück
im
Spiel
-1 Nacht,
5 Riesen
Mazā
piena
siera
plakne
droši
blakus
man
sēdies
Kleine
Milchkäsescheibe,
setz
dich
ruhig
neben
mich
Tūlīt
atnesīs
dzērienus
Gleich
werden
die
Getränke
gebracht
Acis
spīd,
tavs
dekoltē
tev
tik
glīts
Die
Augen
leuchten,
dein
Dekolleté
ist
so
hübsch
Piesēdi
klēpī,
parunāsim
par
dzīvi
Setz
dich
auf
meinen
Schoß,
lass
uns
über
das
Leben
reden
Tu
būsi
mana
īstā,
pieskatīsi
manu
kumeļu
Du
wirst
meine
Richtige
sein,
wirst
auf
mein
Fohlen
aufpassen
Es
izvedīšu
ārā
pastaigāt
ar
savu
bumeri
Ich
werde
es
zum
Spaziergang
mit
meinem
Bumer
ausführen
Bet
pusdeviņos
man
jābūt,
jāiet
mājās
gulēt
Aber
um
halb
neun
muss
ich
da
sein,
muss
nach
Hause
schlafen
gehen
Jo
dzīvoju
pie
mammas
Denn
ich
wohne
bei
Mama
Man
nav
jātīra
māja,
viss
ir
spožs
Ich
muss
das
Haus
nicht
putzen,
alles
glänzt
Man
nav
jāpērk
ēdiens,
jo
man
dod
ēst
Ich
muss
kein
Essen
kaufen,
denn
ich
bekomme
Essen
Man
nav
jāmaksā
komūnālie,
jo
es
...
Ich
muss
keine
Nebenkosten
zahlen,
weil
ich
...
Dzīvoju
pie
mammas
Bei
Mama
wohne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilber Polanco
Альбом
Cerca
дата релиза
01-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.