Текст и перевод песни MDPC - Olas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dēls,
olas
ir
klāt!
Сынок,
яйца
подъехали!
Vai
tu
esi
gatavs?
Ты
готова?
Naudas
kaudzēm,
brāl,
tu
zini
manu
stāstu
Горы
денег,
детка,
ты
знаешь
мою
историю
Olas
jau
ir
klāt,
savu
dāmu
glāsta
Яйца
уже
здесь,
ласкаю
свою
даму
Man
ir
viss,
ko
vajag,
nāc
man
tuvāk,
tu
У
меня
есть
всё,
что
нужно,
подойди
ближе,
ты
No
rīta
ēdīsim
mēs
putru
ar
moitu
Утром
будем
есть
кашу
с
маслом
Sk,
sk
- tu
dzirdi
manu
bumeru?
Смотри,
смотри
- слышишь
мой
бумер?
Prr,
prr
- zvana
prezidents,
es
neceļu
Дыр,
дыр
- звонит
президент,
я
не
беру
трубку
Man
vienalga,
dzīvošu,
kâ
gribēšu
Мне
все
равно,
буду
жить,
как
хочу
Savu
naudu
es
tērēšu
un
metīšu
Свои
деньги
я
буду
тратить
и
разбрасывать
Liec
kalniņā
blakām
Кладите
в
кучу
рядом
Olas
jau
ir
augšā
Яйца
уже
наверху
Dēls,
start
from
the
bottom,
mazā
Детка,
start
from
the
bottom,
малышка
Jā,
tu
zini,
kas
ir
klāt?
Да,
ты
знаешь,
что
приехало?
Neliec
lūdzu
gaidīt,
vari
droši
ātrāk
sākt,
jā
Не
заставляй,
пожалуйста,
ждать,
можешь
смело
начинать
быстрее,
да
Olas
ir
spēks,
olas
ir
masa
Яйца
- это
сила,
яйца
- это
масса
Tava
māsa
man
selfiju
prasa
Твоя
сестра
просит
у
меня
селфи
Tu
redzi
mani,
tu
izjūti
to
kaisli
Ты
видишь
меня,
ты
чувствуешь
эту
страсть
Mazā,
gribi
dejot?
Dejo
ar
zvaigzni!
Малышка,
хочешь
танцевать?
Танцуй
со
звездой!
Deju
grīda
paliek
karsta
un
es
jūtu
to
gan
Танцпол
раскаляется,
и
я
чувствую
это
Mazā
arī
paliek
karsta
un
viņa
saka
man:
Малышка
тоже
раскаляется
и
говорит
мне:
Tu
gribi
redzēt
ķermeni
manu?
Ты
хочешь
увидеть
мое
тело?
Piedod
mazā,
es
dzīvoju
ar
mammu
Извини,
малышка,
я
живу
с
мамой
Dzīvoju
pie
mammas
Живу
у
мамы
45
kilogrami
koka
45
килограммов
дерева
Bagāžniekā
17
dažādi
stroķi
В
багажнике
17
разных
стволов
Saķerties
ar
mums,
tâ
nav
laba
doma
Связываться
с
нами
- плохая
идея
Dzīvoju
pie
mammas!
Живу
у
мамы!
Mana
rīta
kafija,
es
to
samaisu
ar
aifonu
Мой
утренний
кофе,
я
мешаю
его
айфоном
Tu
man
prasi,
vai
man
vajag
to?
Ты
спрашиваешь,
нужен
ли
он
мне?
Pārāk
daudz
naudas,
pārāk
mazs
kauns
Слишком
много
денег,
слишком
мало
стыда
Es
jūtos
takā
būtu
tikko
piedzimis
no
jauna
Я
чувствую
себя
так,
будто
только
что
родился
заново
Olas
atpakaļ
spēlē
-1 nakts,
5 pakas
Яйца
вернулись
в
игру
-1 ночь,
5 пачек
Mazā
piena
siera
plakne
droši
blakus
man
sēdies
Малышка,
тарелка
с
сыром
и
мясом,
смело
садись
рядом
со
мной
Tūlīt
atnesīs
dzērienus
Сейчас
принесут
напитки
Acis
spīd,
tavs
dekoltē
tev
tik
glīts
Глаза
блестят,
твое
декольте
так
тебе
идет
Piesēdi
klēpī,
parunāsim
par
dzīvi
Присядь
поближе,
поговорим
о
жизни
Tu
būsi
mana
īstā,
pieskatīsi
manu
kumeļu
Ты
будешь
моей
единственной,
будешь
ухаживать
за
моим
конем
Es
izvedīšu
ārā
pastaigāt
ar
savu
bumeri
Я
буду
выгуливать
тебя
на
своем
бумере
Bet
pusdeviņos
man
jābūt,
jāiet
mājās
gulēt
Но
к
половине
десятого
мне
нужно
быть
дома,
спать
Jo
dzīvoju
pie
mammas
Потому
что
я
живу
с
мамой
Man
nav
jātīra
māja,
viss
ir
spožs
Мне
не
нужно
убирать
дом,
все
блестит
Man
nav
jāpērk
ēdiens,
jo
man
dod
ēst
Мне
не
нужно
покупать
еду,
потому
что
меня
кормят
Man
nav
jāmaksā
komūnālie,
jo
es
...
Мне
не
нужно
платить
за
коммунальные
услуги,
потому
что
я
...
Dzīvoju
pie
mammas
Живу
с
мамой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilber Polanco
Альбом
Cerca
дата релиза
01-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.