Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het
is
me
eventjes
te
veel
geworden
Es
ist
mir
alles
ein
bisschen
zu
viel
geworden
En
misschien
is
dat
ook
niet
zo
gek
Und
vielleicht
ist
das
auch
nicht
so
verrückt
Want
met
alles
wat
er
speelt
heb
ik
niet
veel
gevonden
Denn
bei
allem,
was
so
passiert,
habe
ich
nicht
viel
gefunden
Behalve
dat
ik
eerlijk
naar
mezelf
Außer,
dass
ich
ehrlich
zu
mir
selbst
bin
Probeer
te
zijn,
niks
is
meer
geheim
Versuche
zu
sein,
nichts
ist
mehr
geheim
En
ik
hoop
dat
het
me
drijft
en
het
beter
blijkt
te
zijn
Und
ich
hoffe,
dass
es
mich
antreibt
und
sich
als
besser
herausstellt
Want
soms
is
zo
alleen,
en
voelt
t
of
ik
zweef
Denn
manchmal
ist
man
so
allein
und
es
fühlt
sich
an,
als
ob
ich
schwebe
En
me
toch
weer
mee
beweeg
ondanks
ik
beter
weet
Und
mich
doch
wieder
mitbewege,
obwohl
ich
es
besser
weiß
22
en
misschien
nog
een
beetje
naïef
22
und
vielleicht
noch
ein
bisschen
naiv
Egoïstisch
en
te
snel
verliefd
en
Egoistisch
und
zu
schnell
verliebt
und
En
misschien
is
het
ook
allemaal
te
snel
gegaan
Und
vielleicht
ist
es
auch
alles
zu
schnell
gegangen
Maar
zonder
chaos
is
er
toch
niks
aan
Aber
ohne
Chaos
ist
doch
nichts
los
Ik
leef
van
de
puinhoop
leef
voor
de
pijn
en
Ich
lebe
vom
Chaos,
lebe
für
den
Schmerz
und
Soms
geven
we
toe
zodat
alles
weer
verdwijnt
Manchmal
geben
wir
nach,
sodass
alles
wieder
verschwindet
Tweeëntwintig
en
misschien
nog
een
beetje
naïef
Zweiundzwanzig
und
vielleicht
noch
ein
bisschen
naiv
Maar
ik
wil
dat
iedereen
alleen
het
goeie
ziet
Aber
ich
will,
dass
jeder
nur
das
Gute
sieht
Ik
kijk
naar
mij
hier
zo
recht
in
me
ogen
Ich
schaue
mich
hier
so
direkt
in
meine
Augen
En
ik
denk
dat
ik
mezelf
heb
Und
ich
denke,
dass
ich
mich
selbst
En
de
anderen
misschien
ook
wel
heb
voorgelogen
Und
die
anderen
vielleicht
auch
belogen
habe
Van
wie
ik
eigenlijk
ben
Darüber,
wer
ich
eigentlich
bin
Maar
de
pijn
inspireert,
en
ik
weet
dat
ik
leer
Aber
der
Schmerz
inspiriert,
und
ich
weiß,
dass
ich
lerne
En
ik
neem
consequenties
nu
het
moet
Und
ich
übernehme
Konsequenzen,
jetzt
wo
es
sein
muss
En
misschien
heb
ik
spijt,
maar
als
ik
eerlijk
mag
zijn
Und
vielleicht
bereue
ich
es,
aber
wenn
ich
ehrlich
sein
darf
Heb
ik
geen
flauw
idee
van
wat
ik
doe
Habe
ich
keine
Ahnung,
was
ich
tue
22
en
misschien
nog
een
beetje
naïef
22
und
vielleicht
noch
ein
bisschen
naiv
Egoïstisch
en
te
snel
verliefd
en
Egoistisch
und
zu
schnell
verliebt
und
En
misschien
is
het
ook
allemaal
te
snel
gegaan
Und
vielleicht
ist
es
auch
alles
zu
schnell
gegangen
Maar
zonder
chaos
is
er
toch
niks
aan
Aber
ohne
Chaos
ist
doch
nichts
los
Ik
leef
van
de
puinhoop
leef
voor
de
pijn
en
Ich
lebe
vom
Chaos,
lebe
für
den
Schmerz
und
Soms
geven
we
toe
zodat
alles
weer
verdwijnt
Manchmal
geben
wir
nach,
sodass
alles
wieder
verschwindet
Tweeëntwintig
en
misschien
nog
een
beetje
naïef
Zweiundzwanzig
und
vielleicht
noch
ein
bisschen
naiv
Maar
ik
wil
dat
iedereen
alleen
het
goeie
ziet
Aber
ich
will,
dass
jeder
nur
das
Gute
sieht
Ik
weet
wat
wij
onderweg
zijn
naar
beter
allemaal
Ich
weiß,
wir
sind
alle
auf
dem
Weg
zu
etwas
Besserem
Maar
wij
zijn
hier
toch
zo
klein
tussen
sterren
en
heelal
Aber
wir
sind
hier
doch
so
klein
zwischen
Sternen
und
Universum
22
en
misschien
nog
een
beetje
naïef
22
und
vielleicht
noch
ein
bisschen
naiv
Maar
ik
wil
dat
iedereen
alleen
het
goeie
ziet
Aber
ich
will,
dass
jeder
nur
das
Gute
sieht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Vahle
Альбом
22
дата релиза
10-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.