Текст и перевод песни MEAU - Afgesloten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donkere
nachten,
harde
geluiden,
pijnlijke
woorden
Темные
ночи,
громкие
звуки,
болезненные
слова
Zonder
te
praten
viel
ik
naast
jou
in
slaap
Не
говоря
ни
слова,
я
засыпала
рядом
с
тобой
Keek
in
je
ogen
waarna
ik
geloofde,
toen
jij
me
beloofde
Смотрела
в
твои
глаза
и
верила,
когда
ты
обещал
мне
Dat
het
morgen
weer
beter
zou
gaan
Что
завтра
все
будет
лучше
De
pijn
is
ontdooit,
ik
voel
me
sterker
dan
ooit
Боль
оттаяла,
я
чувствую
себя
сильнее,
чем
когда-либо
Kijk
waar
ik
sta
het
boeit
me
niet
meer
Смотри,
где
я
сейчас,
мне
все
равно
Slechts
een
wazige
herinnering
waar
ongeveer
Лишь
смутное
воспоминание,
где
примерно
Leek
alles
zwaar
en
leek
alles
donker
Все
казалось
тяжелым
и
все
казалось
темным
Zie
mezelf
in
de
zee
maar
jij
bent
diep
gezonken
Вижу
себя
в
море,
а
ты
глубоко
утонул
Kop
in
het
zand
heb
die
tijd
gehad
Голова
в
песке,
это
время
прошло
Mij
zie
je
niet
meer
rennen
ik
ben
beter
dan
dat
Меня
ты
больше
не
увидишь
бегущей,
я
лучше,
чем
это
Kijk
waar
ik
stond
ik
liet
alles
open
Смотри,
где
я
стояла,
я
оставила
все
открытым
Maar
nu
heb
ik
het
voorgoed
afgesloten
Но
теперь
я
это
навсегда
заперла
Je
kreeg
in
de
gaten
dat
ik
het
zou
laten,
niet
durfde
te
praten
Ты
понял,
что
я
это
оставлю,
не
осмелилась
сказать
Je
speelde
een
spel
waar
het
leek
alsof
alles
gewoon
Ты
играл
в
игру,
где
казалось,
что
все
нормально
En
als
ik
iets
bracht
naar
boven
dan
werd
het
verschoven
И
если
я
что-то
поднимала,
то
это
откладывалось
en
bleef
ik
geloven
И
я
продолжала
верить
Maar
wat
zich
telkens
weer
toonde
was
een
donker
patroon
Но
то,
что
каждый
раз
показывалось,
было
темным
шаблоном
De
pijn
is
ontdooit,
ik
voel
me
sterker
dan
ooit
Боль
оттаяла,
я
чувствую
себя
сильнее,
чем
когда-либо
Kijk
waar
ik
sta
het
boeit
me
niet
meer
Смотри,
где
я
сейчас,
мне
все
равно
Slechts
een
wazige
herinnering
waar
ongeveer
Лишь
смутное
воспоминание,
где
примерно
Leek
alles
zwaar
en
leek
alles
donker
Все
казалось
тяжелым
и
все
казалось
темным
Zie
mezelf
in
de
zee
maar
jij
bent
diep
gezonken
Вижу
себя
в
море,
а
ты
глубоко
утонул
Kop
in
het
zand
heb
die
tijd
gehad
Голова
в
песке,
это
время
прошло
Mij
zie
je
niet
meer
rennen
ik
ben
beter
dan
dat
Меня
ты
больше
не
увидишь
бегущей,
я
лучше,
чем
это
Kijk
waar
ik
stond
ik
liet
alles
open
Смотри,
где
я
стояла,
я
оставила
все
открытым
Maar
nu
heb
ik
het
voorgoed
afgesloten
Но
теперь
я
это
навсегда
заперла
Maar
nu
heb
ik
het
voorgoed
afgesloten
Но
теперь
я
это
навсегда
заперла
De
pijn
is
ontdooit,
ik
voel
me
sterker
dan
ooit
Боль
оттаяла,
я
чувствую
себя
сильнее,
чем
когда-либо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon De Wit, Meau Hewitt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.