MEAU - Onbereikbaar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MEAU - Onbereikbaar




Onbereikbaar
Недосягаема
Maak ruimte, voel even niks
Освободи место, ничего не чувствуй
Ik laat het, ik maak me dicht
Я позволяю этому быть, я закрываюсь
En ik haat het en jij ook wellicht
И я ненавижу это, и ты, возможно, тоже
Niks anders, toch voelt het zo veranderd
Ничего особенного, но кажется, что все так изменилось
Omdat de hoop die vragen heeft
Потому что надежда задает вопросы
Van hoe lang nog
О том, как долго еще
Dus ik sluit m'n ogen want ik wil gewoon
Поэтому я закрываю глаза, потому что я просто хочу
Ik wil weer met, ik wil weer samen
Я хочу снова быть с тобой, я хочу снова быть вместе
Ik wil weer rustig ademhalen
Я хочу снова спокойно дышать
Ik wil weer zekerheid, aanwezigheid van je geur, erin verdwalen
Я хочу снова уверенности, присутствия твоего аромата, чтобы потеряться в нем
Ik wil geluid, minder stilte
Я хочу звуков, меньше тишины
Ik wil weer terug naar hoe we wilde
Я хочу вернуться к тому, как мы хотели
Nog lang niet klaar toch voelt het daar
Еще не скоро, но там это ощущается
Een afstand die het onbereikbaar
Расстояние, которое делает тебя недосягаемой
Onbereikbaar
Недосягаемой
De nachten, die duren lang
Ночи, которые длятся так долго
En het wachten, oh het maakt me bang
И ожидание, о, оно пугает меня
Dus ik sluit me af van de afstand
Поэтому я закрываюсь от расстояния
En ik sluit m'n ogen want ik wil gewoon
И я закрываю глаза, потому что я просто хочу
Ik wil weer met, ik wil weer samen
Я хочу снова быть с тобой, я хочу снова быть вместе
Ik wil weer rustig ademhalen
Я хочу снова спокойно дышать
Ik wil weer zekerheid, aanwezigheid van je geur, erin verdwalen
Я хочу снова уверенности, присутствия твоего аромата, чтобы потеряться в нем
Ik wil geluid, minder stilte
Я хочу звуков, меньше тишины
Ik wil weer terug naar hoe we wilde
Я хочу вернуться к тому, как мы хотели
Nog lang niet klaar toch voelt het daar
Еще не скоро, но там это ощущается
Een afstand die het onbereikbaar
Расстояние, которое делает тебя недосягаемой
Onbereikbaar
Недосягаемой
Onbereikbaar
Недосягаемой
Onbereikbaar
Недосягаемой
Onbereikbaar
Недосягаемой
Ik wil weer met, ik wil weer samen
Я хочу снова быть с тобой, я хочу снова быть вместе
Ik wil weer rustig ademhalen
Я хочу снова спокойно дышать
Ik wil weer zekerheid, aanwezigheid van je geur, erin verdwalen
Я хочу снова уверенности, присутствия твоего аромата, чтобы потеряться в нем
Ik wil geluid, minder stilte
Я хочу звуков, меньше тишины
Ik wil weer terug naar hoe we wilde
Я хочу вернуться к тому, как мы хотели
Nog lang niet klaar toch voelt het daar
Еще не скоро, но там это ощущается
Een afstand die het onbereikbaar
Расстояние, которое делает тебя недосягаемой
Onbereikbaar
Недосягаемой
Onbereikbaar
Недосягаемой
Onbereikbaar
Недосягаемой
Onbereikbaar
Недосягаемой





Авторы: Meau Hewitt, Vadim Daniel Neef, Fahrzin Fadainia, Olaf W A Bosman, Joep Ciske Boode, Stef Theodorus Joseph Weijs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.