Текст и перевод песни MEGARYU - SUNSHINE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
確かに自分勝手やりたいように好きやってきてる
I've
definitely
been
selfish,
doing
what
I
want
and
loving
who
I
want
俺のこと分ってだなんて言えなくて
I
can't
say
you
understand
me
寂しさにもう我慢の限界ねえいつまで続くのこんな状態
I
can't
take
the
loneliness
anymore.
How
long
will
this
go
on?
私はあんたのいったい何って本当は聞きたいんじゃない?
Don't
you
really
want
to
ask
me
who
I
am
to
you?
実はもっと四六時中寄り添っていたいけどできないから
Actually,
I
want
to
be
with
you
all
the
time,
but
I
can't
I'm
sorry
for
you
I'm
sorry
for
you
何よりも愛しい君に
ありったけの愛
sing
for
you
To
you,
who
are
more
precious
than
anything,
I
sing
for
you
with
all
my
love
いつもながらマジですいませんどんな思いしてるか知ってて
I'm
really
sorry,
as
always.
I
know
how
you
feel
都合良過ぎるかもしれんけど俄然君がいないなんてありえん
It
may
be
too
convenient,
but
I
can't
imagine
not
having
you
ふとした瞬間に見せる悲しそうな笑顔の裏側に隠されたのは
The
sad
smile
you
show
me
in
a
moment
of
weakness
hides
言葉だけじゃ足りないって意味にようやく今気がついたのさ
The
meaning
that
words
alone
are
not
enough,
I
finally
realize
now
走り続けていられるのはどんな時も帰っていけるそんな場所があるから
The
reason
I
can
keep
running
is
because
there
is
a
place
where
I
can
always
return
例えどこで何していようが照らしてくれる
No
matter
where
I
am
or
what
I'm
doing,
you
always
shine
down
on
me
OH
OH
OH
OH
You
are
my
SUNSHINE
OH
OH
OH
OH
You
are
my
SUNSHINE
実はもっと四六時中寄り添っていたいけどできないから
Actually,
I
want
to
be
with
you
all
the
time,
but
I
can't
I'm
sorry
for
you
I'm
sorry
for
you
何よりも愛しい君に
ありったけの愛
sing
for
you
To
you,
who
are
more
precious
than
anything,
I
sing
for
you
with
all
my
love
普通の恋人ならとっくに別れているような寂しい思いばかりさせて
Any
normal
couple
would
have
broken
up
a
long
time
ago,
making
me
feel
lonely
なのにまだ今もそばにこうして居てくれるから
Never
stop
But
you're
still
here
with
me,
so
never
stop
夢が現実となっていく度時は二人を遠ざけるばかり
As
my
dreams
become
reality,
time
only
distances
us
昔みたいにずっとそばになんてわけにはいかない
I
can't
be
by
your
side
all
the
time
like
I
used
to
でも変わらない出会った頃とこれからも君は力の源
But
my
love
for
you
remains
the
same
as
when
we
met.
You
are
my
strength
信じてるその日が来ると
いつか一緒になろう
I
believe
that
day
will
come,
when
we
can
be
together
走り続けていられるのはどんな時も
The
reason
I
can
keep
running
is
because
there
is
a
place
where
I
can
always
例えどこで何していようが照らしてくれる
No
matter
where
I
am
or
what
I'm
doing,
you
always
shine
down
on
me
WO
OH
WO
OH
You
are
my
SUNSHINE
WO
OH
WO
OH
You
are
my
SUNSHINE
実はもっと四六時中寄り添っていたいけどできないから
Actually,
I
want
to
be
with
you
all
the
time,
but
I
can't
I'm
sorry
for
you
I'm
sorry
for
you
何よりも愛しい君に
ありったけの愛
sing
for
you
To
you,
who
are
more
precious
than
anything,
I
sing
for
you
with
all
my
love
知らず知らずにいつの間にか
何か犠牲にしているなんて
Before
I
knew
it,
I
was
sacrificing
something
without
realizing
it
わかっているのに応えられないから
I
know
I
can't
fulfill
your
needs
素直な気持ちこんなことでしか返せないけど最大級の感謝伝えたい
I
can't
express
my
feelings
honestly,
but
I
want
to
express
my
deepest
gratitude
実はもっと四六時中寄り添っていたいけどできないから
Actually,
I
want
to
be
with
you
all
the
time,
but
I
can't
I'm
sorry
for
you
I'm
sorry
for
you
何よりも愛しい君に
ありったけの愛
sing
for
you
To
you,
who
are
more
precious
than
anything,
I
sing
for
you
with
all
my
love
実はもっと四六時中寄り添っていたいけど
Actually,
I
want
to
be
with
you
all
the
time
OH
OH
OH
OH
You
are
my
SUNSHINE
OH
OH
OH
OH
You
are
my
SUNSHINE
何よりも愛しい君に
To
you,
who
are
more
precious
than
anything
OH
OH
OH
OH
You
are
my
SUNSHINE
OH
OH
OH
OH
You
are
my
SUNSHINE
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RYU REX, RYU REX, MEGA HORN, MEGA HORN
Альбом
モットトヲク
дата релиза
23-02-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.