Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
弾ける気持ちがあれば
心の扉を開けな
Baby,
if
you've
got
that
feeling
of
excitement,
open
the
door
to
your
heart
ノックするのは我ら
準備万端なら手上げな
We're
knocking,
so
if
you're
ready,
throw
your
hands
up
気後れすんのは駄目だ
出遅れてんのは誰だ?
Don't
be
shy,
who's
the
one
who's
falling
behind?
この衝撃で目覚めな
それはまるで
Wake
up
to
this
shock,
it's
like
稲妻
稲妻
光るようなまずは
強烈な一発
喰らわしてやるさ
Lightning,
lightning,
a
shining
first
strike,
I'll
give
it
to
you
strong
稲妻
稲妻
全身走るはずだ
不感症なやつら
ひたすらいかすわ
Lightning,
lightning,
it
should
run
through
your
veins,
I'll
tantalize
the
numb
ones
圧倒的な音
深く突き刺さる
細胞1個1個まで広く行きわたる
An
overwhelming
sound
that
pierces
deep,
reaches
every
cell,
spreading
wide
あっという間に活性化されるのが分かる
I
can
see
it
activating
you
in
no
time
アドレナリン大解放した思いを放つ
Releasing
pent-up
adrenaline
マンネリズム
打ち破るSOULで感じるこのリズム
Breaking
through
your
routine,
feel
this
rhythm
with
your
SOUL
時に荒く
時に甘く
緩急つけながら揺さぶる
Sometimes
rough,
sometimes
sweet,
shaking
you
up
with
varying
tempos
猫かぶるなんて止めて素直に高ぶる
Stop
pretending,
let
yourself
be
carried
away
感情さらけ出してかなり増して過激に熱く
Expose
your
emotions,
let
them
grow,
become
intense
and
heated
手には強く握るマイク
辺り包む静けさの中
Grip
the
microphone
tightly
in
your
hand,
as
silence
surrounds
刻むリズム
それに乗せる始まりのサイン
The
beat
keeps
going,
the
cue
to
begin
太く揺れる音
徐々に加速する鼓動
解き放つ時が
今まさにここに来た
The
fat,
pulsating
sound,
the
heartbeat
gradually
accelerates,
the
time
to
unleash
is
now
here
稲妻
稲妻
光るようなまずは
強烈な一発
喰らわしてやるさ
Lightning,
lightning,
a
shining
first
strike,
I'll
give
it
to
you
strong
稲妻
稲妻
全身走るはずだ
不感症なやつら
ひたすらいかすわ
Lightning,
lightning,
it
should
run
through
your
veins,
I'll
tantalize
the
numb
ones
刺激のない日々なんて嫌なこった
I
hate
boring
days
このSOUNDに出会い咄嗟に飛び乗った
I
came
across
this
SOUND
and
jumped
on
it
without
hesitation
そんな奴らは変われる絶対今日こそは
People
like
that
can
change,
definitely
today
今までの自分の限界なんて強行突破
Breaking
through
my
own
limits
like
never
before
総動員で相当良いって言える空間をMAKING
MAKING
a
space
where
everyone
can
say
it's
really
good
その通り!
騒々しいくらいが理想的
That's
right!
The
more
boisterous,
the
better
ACTION大胆かつ大げさにするべき
どっぷりはまっちゃって下さい是非
Be
bold
and
over-the-top,
dive
right
in
and
give
it
your
all
初めて聞く人の心
つかみ引き込むこと出来る音
A
sound
that
grabs
the
hearts
of
first-time
listeners
知れば知るほど深く
深く魅了されていく
The
more
you
know,
the
deeper
and
deeper
you'll
be
mesmerized
強くしなやかに
熱くそしてクールに
心の言葉を
胸に響かせていく
With
strength
and
grace,
heat
and
coolness,
let
the
words
of
my
heart
resonate
in
your
chest
稲妻
稲妻
光るようなまずは
強烈な一発
喰らわしてやるさ
Lightning,
lightning,
a
shining
first
strike,
I'll
give
it
to
you
strong
稲妻
稲妻
全身走るはずだ
不感症なやつら
ひたすらいかすわ
Lightning,
lightning,
it
should
run
through
your
veins,
I'll
tantalize
the
numb
ones
OH
OH
OH
OH
じゃ今から速攻で
OH
OH
OH
OH
上げていくぜここで
OH
OH
OH
OH,
let's
go
fast,
OH
OH
OH
OH,
let's
turn
it
up
here
OH
OH
OH
OH
更に飛べもっと上
さぁ皆踊れこの音の下で
OH
OH
OH
OH,
fly
even
higher,
let's
all
dance
under
this
sound
耳かっぽじって目を見開いて
浴びな稲光
YO
Open
your
ears,
open
your
eyes,
bathe
in
the
lightning,
YO
なされるがままに身を委ね
感じな稲光
YEAH
Surrender
yourself
to
it,
feel
the
lightning,
YEAH
稲妻
稲妻
光るようなまずは
強烈な一発
喰らわしてやるさ
Lightning,
lightning,
a
shining
first
strike,
I'll
give
it
to
you
strong
稲妻
稲妻
全身走るはずだ
不感症なやつら
ひたすらいかすわ
Lightning,
lightning,
it
should
run
through
your
veins,
I'll
tantalize
the
numb
ones
稲妻
稲妻
光るようなまずは
強烈な一発
喰らわしてやるさ
Lightning,
lightning,
a
shining
first
strike,
I'll
give
it
to
you
strong
稲妻
稲妻
全身走るはずだ
不感症なやつら
ひたすらいかすわ
Lightning,
lightning,
it
should
run
through
your
veins,
I'll
tantalize
the
numb
ones
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mega Horn, Ryu Rex, mega horn, ryu rex
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.