Текст и перевод песни MEGARYU - 心のオアシス
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
うまくいかず
へこんだり
自分を見失いかけた時も
支えてくれるものがあるから
Когда
не
получается,
я
впадаю
в
уныние
и
теряю
себя,
но
есть
то,
что
меня
поддерживает,
自信なくて
上を向けず
逃げだしそうになった時でも
大丈夫
勇気よみがえる
когда
я
не
уверен
в
себе,
не
могу
смотреть
вверх
и
собираюсь
убежать,
все
в
порядке,
я
наберусь
храбрости
心のオアシス
枯れかけた希望の
つぼみに恵みの
水を与え
Оазис
сердца,
ты
даруешь
влагу
увядающим
бутонам
надежды,
心のオアシス
不思議な力を
湧かせて花を咲かせる
Оазис
сердца,
ты
вкладываешь
удивительную
силу
и
заставляешь
цветы
распускаться
後ろなんて振り返る暇なく毎日何かに追われひたすら前進
Мне
некогда
оглядываться,
я
все
время
гонюсь
за
чем-то
и
упорно
двигаюсь
вперед.
次第に失われる元気
それ以上進めず一時停止
Постепенно
я
теряю
энергию,
я
не
могу
двигаться
дальше
и
беру
тайм-аут.
遠く離れても
言葉もなくても
そこに居るだけで以心伝心
Даже
если
мы
далеко
друг
от
друга,
даже
если
мы
не
говорим,
находясь
рядом,
мы
понимаем
друг
друга.
まるで傷だらけの戦士
両手を広げ迎える天使
Как
израненный
воин,
раскинув
руки,
я
встречаю
ангела.
心のオアシス
枯れかけた希望の
つぼみに恵みの
水を与え
Оазис
сердца,
ты
даруешь
влагу
увядающим
бутонам
надежды,
心のオアシス
不思議な力を
湧かせて花を咲かせる
Оазис
сердца,
ты
вкладываешь
удивительную
силу
и
заставляешь
цветы
распускаться
だいたい
いつもこんな風に
一番やすらぐ場所に帰り
Обычно
я
всегда
возвращаюсь
в
единственное
место,
где
нахожу
покой,
すり減らしたもの元通り
特別なことは何もしない
и
там
я
восполняю
потерянное,
не
делая
ничего
особенного.
毎回
なぜかあったかくて
やさしく気持ちを包み込んで
Почему-то
каждый
раз
мне
там
тепло
и
уютно,
меня
нежно
окутывает
утешение,
変わらずに全て受け入れて
満たしてくれる
оно
неизменно
принимает
меня
и
наполняет.
心のオアシス
枯れかけた希望の
つぼみに恵みの
水を与え
Оазис
сердца,
ты
даруешь
влагу
увядающим
бутонам
надежды,
心のオアシス
不思議な力を
湧かせて花を咲かせる
Оазис
сердца,
ты
вкладываешь
удивительную
силу
и
заставляешь
цветы
распускаться
誰でも弱い自分を包み隠して
いつも強く生きなきゃいけないって
Все
мы
скрываем
свою
слабость
и
притворяемся
сильными,
как
будто
мы
должны
быть
такими
всегда.
ハリきればハリきるほど
気がつきゃギリギリのラインに立っていて
Чем
больше
мы
стараемся,
тем
сильнее
истощаем
себя,
и
в
какой-то
момент
мы
оказываемся
на
грани.
強風にあおられ
ほら
今にも倒れそうさ
それでもパワー与えてくれるから
Сильный
ветер
сбивает
меня
с
ног,
я
вот-вот
упаду,
но
ты
даешь
мне
силы,
もう一度
根っこ張っていけそうだ
и
кажется,
что
я
снова
могу
пустить
корни.
ララララ‾折れかけてる心をいつも修復してくれる
Ла-ла-ла-ла-ла,
ты
всегда
исцеляешь
мое
израненное
сердце.
ララララ‾また歩き出せるよう背中押してくれる
Ла-ла-ла-ла-ла,
ты
снова
толкаешь
меня
вперед.
心のオアシス
枯れかけた希望の
つぼみに恵みの
水を与え
Оазис
сердца,
ты
даруешь
влагу
увядающим
бутонам
надежды,
心のオアシス
不思議な力を
湧かせて花を咲かせる
Оазис
сердца,
ты
вкладываешь
удивительную
силу
и
заставляешь
цветы
распускаться
心のオアシス
枯れかけた希望のつぼみに恵みの新鮮な水を与え
Оазис
сердца,
ты
даришь
влагу
увядшим
бутонам
надежды,
心のオアシス
どんな時も不思議な力を湧かせて花を咲かせる
Оазис
сердца,
ты
всегда
вкладываешь
удивительную
силу
и
заставляешь
цветы
распускаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MEGA HORN, RYU REX
Альбом
我流旋風
дата релиза
08-11-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.