Текст и перевод песни MEGARYU - 懐メロ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
懐メロ
Ностальгические мелодии
薄れていた記憶を
ひとつひとつ思い出させる
Блеклые
воспоминания,
одно
за
другим,
возвращаются
ко
мне.
あの頃の世界が
次々と広がっていく
Мир
тех
дней
разворачивается
передо
мной,
кадр
за
кадром.
切なさ
喜び
悲しみも
絆
友情
淡い恋心
Грусть,
радость,
печаль,
крепкие
узы
дружбы,
робкая
влюблённость...
全てが今心地よく
感じさせる
music
Всё
это
сейчас
дарит
приятное
чувство,
благодаря
музыке.
懐かしいメロディーが聞こえてくる度にあの日の事がよみがえってくるよ
Каждый
раз,
когда
слышу
знакомую
мелодию,
те
дни
оживают
в
моей
памяти.
心は穏やかにセピアな色に染まる
ぬくもりに包み込まれていく
Моё
сердце
успокаивается,
окрашиваясь
в
сепию,
окутываясь
теплом.
やってきた
ギラギラと輝くあの日の太陽
海が心と体を解放
Помню,
как
ярко
светило
солнце
в
тот
день,
как
море
освобождало
душу
и
тело.
ビキニ姿に思わず反応
見とれて鼻伸ばしてる相棒
Заметив
девушку
в
бикини,
я
невольно
засмотрелся,
а
мой
друг
рядом
вытянул
шею,
словно
аист.
流れるMUSIC
気持ちを倍増
俺たちの夏は奪えないぞ
Звучащая
музыка
усиливала
эмоции.
Наше
лето
было
неповторимым!
覚えてる
思い出を財宝のようにかき集めていたこと
Я
помню,
как
мы
собирали
воспоминания,
словно
драгоценные
сокровища.
懐かしいメロディーが聞こえてくる度にあの日の事がよみがえってくるよ
Каждый
раз,
когда
слышу
знакомую
мелодию,
те
дни
оживают
в
моей
памяти.
心は穏やかにセピアな色に染まる
ぬくもりに包み込まれていく
Моё
сердце
успокаивается,
окрашиваясь
в
сепию,
окутываясь
теплом.
ゆらゆら落ちる
木の葉を踏みながら
帰り道に仲間とカラオケで
Шурша
опавшими
листьями
под
ногами,
мы
с
друзьями
шли
домой
и,
как
обычно,
запевали
в
караоке.
お決まりの様に
誰かが入れてた
俺達にとっては友情のテーマソング
Кто-то
обязательно
включал
нашу
песню
– настоящий
гимн
нашей
дружбы.
歌が始まればいつも
時を忘れ
羽目はずし肩を並べて
Как
только
начинала
играть
музыка,
мы
забывали
о
времени,
дурачились
и
пели
плечом
к
плечу.
マイクを代わる代わる回して
声を嗄らし
大声で歌い騒いでた
Передавая
друг
другу
микрофон,
мы
срывали
голоса,
распевая
во
всё
горло.
懐かしいメロディーが聞こえてくる度にあの日の事がよみがえってくるよ
Каждый
раз,
когда
слышу
знакомую
мелодию,
те
дни
оживают
в
моей
памяти.
心は穏やかにセピアな色に染まる
ぬくもりに包み込まれていく
Моё
сердце
успокаивается,
окрашиваясь
в
сепию,
окутываясь
теплом.
すっかり雪で白く染められた町
寒さに寄り添う恋人たち
Город,
укрытый
белым
снегом.
Влюблённые
пары,
согревающие
друг
друга
в
мороз.
プレゼント手に急ぐ人の波
聞こえるのは今日のための曲ばかり
Толпы
людей
спешат
с
подарками.
Отовсюду
звучат
праздничные
мелодии.
今頃あの子と過ごしてたはず
思えば
さらに寂しさ増す
Я
должен
был
быть
сейчас
с
тобой.
Эта
мысль
делает
одиночество
ещё
более
острым.
あれは
一人きりのクリスマス
楽しい歌が
やけにせつなく
Это
было
моё
одинокое
Рождество.
Весёлые
песни
казались
до
боли
грустными.
薄れていた記憶を
ひとつひとつ思い出させる
Блеклые
воспоминания,
одно
за
другим,
возвращаются
ко
мне.
あの頃の世界が
次々と広がっていく
Мир
тех
дней
разворачивается
передо
мной,
кадр
за
кадром.
切なさ
喜び
悲しみも
絆
友情
淡い恋心
Грусть,
радость,
печаль,
крепкие
узы
дружбы,
робкая
влюблённость...
全てが今心地よく
感じさせる
music
Всё
это
сейчас
дарит
приятное
чувство,
благодаря
музыке.
懐かしいメロディーが聞こえてくる度にあの日の事がよみがえってくるよ
Каждый
раз,
когда
слышу
знакомую
мелодию,
те
дни
оживают
в
моей
памяти.
心は穏やかにセピアな色に染まる
ぬくもりに包み込まれていく
Моё
сердце
успокаивается,
окрашиваясь
в
сепию,
окутываясь
теплом.
春風で桜の花びらが舞い降りる
俺たちはそれぞれ岐路に立つ
Весенний
ветер
кружит
лепестки
сакуры.
Мы
стоим
на
распутье.
出会うことの大切さを知る
歌えば涙こぼれそうになる
Понимая,
как
ценны
были
наши
встречи,
я
едва
сдерживаю
слёзы,
когда
пою
эту
песню.
しっかり目に焼き付ける校舎
よく走って叱られた廊下
Я
стараюсь
запомнить
каждую
деталь
школьного
здания,
каждый
коридор,
по
которому
мы
бегали,
получая
выговоры.
いつかは忘れてしまう校歌
そうして大人になるんだろうか
Когда-нибудь
я
забуду
школьный
гимн.
Неужели
так
и
становятся
взрослыми?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mega horn, ryu rex, mega horn, ryu rex
Альбом
我流旋風
дата релиза
08-11-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.