MEGARYU - 止まったままの恋時計 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MEGARYU - 止まったままの恋時計




止まったままの恋時計
Clock of Love That Has Stopped
街を歩けば 目に付くには 幸せそうに 寄り添う恋人達の姿
Walking through the city, the first thing that catches my eye is lovers walking together, looking so happy
すれ違う度に目をそらし思い出しそうな 過去を抑え 気持ちを紛らわしている
Every time I pass them, I look away, trying to suppress memories of the past and distract my mind
その歌を君が歌うたび 変わらない愛を隣でいつも感じてた
Whenever you sang that song, I felt an eternal love right beside me
幸せな愛の歌も ふと今聴けばこんなにも
Even happy love songs, if I listen to them now, they fill me with
やりきれない思いが満ち溢れ 悲しく心に響いてくる
Such unbearable feelings that they make my heart ache
僕の一途な心を あなたは今でもまだ あの時から奪い続けている 悔しいけど
You've kept my single-minded heart captive since that day, and it pains me to say
変われそうもない僕の 不器用な恋時計の針は 静かに止まったままさ
My clumsy clock of love, unable to move on, its hands have silently stopped ticking
季節を越えてきた二人だけの軌跡は今もまだあの日のままで
The path we walked together, just the two of us, all those memories still remain the same as that day
ともに過ごしてきた時間は デジカメのメモリーがいっぱいになるまで
The time we spent together, enough to fill up my camera's memory
いろんな場所いろんな表情も そう君と僕のこんな笑顔も
The many places we went, the many expressions on our faces, even smiles like these, of you and me
はるか遠い昔の出来事のようにせつなく映っている
Now seem like events from a distant past, and it breaks my heart
片方では意味のないペアリングあれば去年のクリスマス present
A mismatched pair of rings, a Christmas present from last year
空いた助手席のシートには持ち主を探しているプランケット
An empty passenger seat, a blanket waiting for its owner
君を思い出すモノ挙げればとても数え切れないけど
If I were to list all the things that remind me of you, I'd never finish
空っぽの心がそこに居たはずの君をまだ探している
My empty heart still searches for you, who used to be there
僕の一途な心を あなたは今でもまだ あの時から奪い続けている 悔しいけど
You've kept my single-minded heart captive since that day, and it pains me to say
変われそうもない僕の 不器用な恋時計の針は 静かに止まったままさ
My clumsy clock of love, unable to move on, its hands have silently stopped ticking
OH OH YOU STILL IN MY LOVE
OH OH YOU STILL IN MY LOVE
消せない あなたへの思いを伝えたい ただそれだけなのに
I can't erase these feelings for you, I just want to tell you that, but
好きになった やさしいあなたなのに 電話がかけられない
I met you, you were so kind, but I can't call you
僕の一途な心を あなたは今でもまだ あの時から奪い続けている 悔しいけど
You've kept my single-minded heart captive since that day, and it pains me to say
変われそうもない僕の 不器用な恋時計の針は 静かに止まったままさ
My clumsy clock of love, unable to move on, its hands have silently stopped ticking
僕の一途な心を あなたは今でもまだ あの時から奪い続けている 悔しいけど
You've kept my single-minded heart captive since that day, and it pains me to say
変われそうもない僕の 不器用な恋時計の針は
My clumsy clock of love, unable to move on, its hands have
最後にあなたと 別れた時から 静かに今でも 止まったままさ
Since that day we broke up, to this day, they have been and remain silently stopped





Авторы: RYU REX, MEGA HORN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.