MEGARYU - 自分的CLAP理論 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MEGARYU - 自分的CLAP理論




自分的CLAP理論
Моя личная теория аплодисментов
頭悩まして泣きそうな時もあるけど気張って
Бывают моменты, когда ломаешь голову и хочется плакать, но ты все равно стараешься изо всех сил,
息を切らして汗ダクダクでも張り切ってるあなたへ
Задыхаешься, вся в поту, но продолжаешь упорно трудиться,
いつも頑張っている自分をたまには褒めたって いいじゃんか さぁ立ち上がって
Ты всегда так много работаешь, почему бы иногда себя не похвалить? Давай, вставай!
スタンディングオベーション オーバーリアクション 称えよう 手叩けよ
Овации! Бурные аплодисменты! Воздадим тебе хвалу! Хлопай в ладоши!
一切合切心空にして 今日は自分のためだけに 拍手喝采
Забудь обо всем, сегодня только для тебя бурные овации!
スタンディングオベーション オーバーリアクション 称えよう 手叩けよ
Овации! Бурные аплодисменты! Воздадим тебе хвалу! Хлопай в ладоши!
苦労の末 成功を収めた世間も認めた偉大な努力家
После всех трудностей ты добилась успеха, твои старания признаны всем миром, ты великая труженица.
そんなレベルの話じゃなくても胸張れることがあるなら
Даже если это не совсем так, если есть чем гордиться,
誰かがすげぇなお前って言ってくれたわけじゃないとしても
Даже если никто не сказал тебе: "Ты такая молодец!",
時には必死にやっている自分を認めてあげよう
Иногда нужно признать свои собственные заслуги и упорство.
いつも頑張っている自分をたまには褒めたって いいじゃんか さぁ立ち上がって
Ты всегда так много работаешь, почему бы иногда себя не похвалить? Давай, вставай!
スタンディングオベーション オーバーリアクション 称えよう 手叩けよ
Овации! Бурные аплодисменты! Воздадим тебе хвалу! Хлопай в ладоши!
一切合切心空にして 今日は自分のためだけに 拍手喝采
Забудь обо всем, сегодня только для тебя бурные овации!
スタンディングオベーション オーバーリアクション 称えよう 手叩けよ
Овации! Бурные аплодисменты! Воздадим тебе хвалу! Хлопай в ладоши!
たまには自分主催のコンテストにノミネートして自ら採点
Время от времени устраивай себе личный конкурс, номинируй себя и сама выставляй оценки.
ちょっと甘えの審査もあったり その場のノリで自画自賛してみたり
Можно немного схалтурить при оценивании, по настроению похвалить себя.
真面目すぎるとやる気がなくなる だからたくさん賞も準備して
Если быть слишком серьезной, то пропадет вся мотивация, поэтому нужно приготовить побольше наград.
特別賞 努力賞 参加賞 頑張ったで賞 いつかほしいなピカピカ一等賞
Специальный приз, приз за старания, приз за участие, приз "за то, что старалась". Когда-нибудь я получу блестящую награду первой степени.
いつも頑張っている自分をたまには褒めたって いいじゃんか さぁ立ち上がって
Ты всегда так много работаешь, почему бы иногда себя не похвалить? Давай, вставай!
スタンディングオベーション オーバーリアクション 称えよう 手叩けよ
Овации! Бурные аплодисменты! Воздадим тебе хвалу! Хлопай в ладоши!
一切合切心空にして 今日は自分のためだけに 拍手喝采
Забудь обо всем, сегодня только для тебя бурные овации!
スタンディングオベーション オーバーリアクション 称えよう 手叩けよ
Овации! Бурные аплодисменты! Воздадим тебе хвалу! Хлопай в ладоши!
例えば何か素晴らしい賞をとった誰かのためなんかじゃなくて
Например, не для кого-то, кто получил какую-то замечательную награду, а
我ながら一生懸命だった日には拍手手を叩く
Для себя, за те дни, когда ты по-настоящему старалась, похлопай себе.
頭悩まして泣きそうな時もあるけど気張って
Бывают моменты, когда ломаешь голову и хочется плакать, но ты все равно стараешься изо всех сил,
息を切らして汗ダクダクでも張り切ってるあなたへ
Задыхаешься, вся в поту, но продолжаешь упорно трудиться,
いつも頑張っている自分をたまには褒めたって いいじゃんか さぁ立ち上がって
Ты всегда так много работаешь, почему бы иногда себя не похвалить? Давай, вставай!
スタンディングオベーション オーバーリアクション 称えよう 手叩けよ
Овации! Бурные аплодисменты! Воздадим тебе хвалу! Хлопай в ладоши!
一切合切心空にして 今日は自分のためだけに 拍手喝采
Забудь обо всем, сегодня только для тебя бурные овации!
スタンディングオベーション オーバーリアクション 称えよう 手叩けよ
Овации! Бурные аплодисменты! Воздадим тебе хвалу! Хлопай в ладоши!
スタンディングオベーション オーバーリアクション 称えよう 手叩けよ
Овации! Бурные аплодисменты! Воздадим тебе хвалу! Хлопай в ладоши!
スタンディングオベーション オーバーリアクション 称えよう 手叩けよ
Овации! Бурные аплодисменты! Воздадим тебе хвалу! Хлопай в ладоши!





Авторы: Mega Horn, Ryu Rex


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.