Ich
bin
verletzt,
weiß
nicht,
wie's
weitergeht
Я
ранена,
не
знаю,
как
жить
дальше,
Glaub',
dass
selbst
mein
Spiegelbild
mich
falsch
versteht
Кажется,
что
даже
мое
отражение
понимает
меня
неправильно.
Ich
steh'
mit
meinem
Herz
am
Scheideweg
Я
стою
со
своим
сердцем
на
распутье,
Weil
ich
zerbreche,
während
eure
Welt
sich
weiter
dreht
Потому
что
я
разбиваюсь,
пока
ваш
мир
продолжает
вращаться.
Antidepressiva
zu
dem
Weißwein
von
der
Tanke
Антидепрессанты
к
белому
вину
с
заправки,
Der
Schweizer
Chronograph
verdeckt
am
Handgelenk
die
Narben,
ey
Швейцарский
хронограф
на
запястье
скрывает
шрамы,
эй.
Weil
sie
meine
Schmerzen
nicht
versteh'n
Ведь
они
не
понимают
мою
боль,
Bin
schon
lange
tot,
ein
zweites
Mal
zu
sterben
tut
nicht
weh,
ey
Я
уже
давно
мертва,
умереть
во
второй
раз
не
больно,
эй.
Steh'
an
der
Klippe,
halte
ein'n
Moment
den
Atem
an
Стою
на
краю
пропасти,
на
мгновение
задерживаю
дыхание,
Sie
sagen:
"Gott
gibt
dir
nur
so
viel,
wie
du
tragen
kannst"
Говорят:
«Бог
дает
только
те
испытания,
которые
ты
можешь
вынести».
Sag
mir,
wie
viel
ein
Mensch
ertragen
kann
Скажи
мне,
сколько
может
вынести
человек?
Depressionen
jahrelang,
Gefühle
fahren
Achterbahn
Годы
депрессии,
чувства
– американские
горки.
Meine
Seele
war
am
weinen
hinter
Glasscheiben
Моя
душа
плакала
за
стеклом,
Jeder
sieht
es,
Mama
sagte,
ich
soll
stark
bleiben
Все
это
видели,
мама
говорила,
что
я
должна
оставаться
сильной.
Durfte
meine
Babys
nie
im
Arm
halten,
nein
Мне
не
позволили
держать
на
руках
моих
малышей,
нет.
War
alleine,
jeder
kehrte
mir
den
Rücken
zu
Я
была
одна,
все
отвернулись
от
меня.
Mein
Team
ließ
mich
zurück
für
ihre
Business-Moves
Моя
команда
бросила
меня
ради
своих
бизнес-ходов,
Frisches
Make-up
und
ein
Lächeln
in
den
Interviews
Свежий
макияж
и
улыбка
в
интервью.
Meine
dunkle
Seite
zwinkert
mir
mit
falschen
Wimpern
zu
Моя
темная
сторона
подмигивает
мне
накладными
ресницами.
Manchmal
ist
der
engste
Kreis
nicht
klein
genug
Иногда
даже
самый
близкий
круг
недостаточно
тесен.
Ich
bin
so
gefickt,
ich
tat
mir
selbst
nicht
gut
Я
так
облажалась,
я
сама
себе
делала
больно.
Musste
lernen,
mich
zu
lieben,
wie
mein
Dad
es
tut
Мне
пришлось
учиться
любить
себя
так,
как
любит
меня
мой
папа,
So,
wie
meine
Mum
mich
liebt
Так,
как
любит
меня
моя
мама.
Meine
Babys
seh'n
mir
von
den
Sternen
zu
Мои
малыши
смотрят
на
меня
со
звезд.
Meinen
Vertrag
hab'
ich
erfüllt
mit
Melodien
Я
выполнила
свой
контракт
мелодиями,
Verbrenne
ihn
mit
Kerosin
Сжигаю
его
керосином.
"Ge-Ge-Geld
ist
nicht
alles",
hat
mir
Baba
gesagt
«Де-Де-Деньги
— это
еще
не
все»,
— говорил
мне
отец.
Heute
weiß
ich,
was
er
meint,
nach
meinem
Plattenvertrag
Сегодня,
после
моего
контракта
со
звукозаписывающей
компанией,
я
понимаю,
что
он
имел
в
виду.
Doch
ich
bin
stärker,
als
ich
dachte,
meine
Stimme
eine
Waffe
Но
я
сильнее,
чем
думала,
мой
голос
— оружие,
Und
mit
der
schieß'
ich
auf
jeden,
dem
ich
all
die
Trän'n
verdanke
И
из
него
я
стреляю
в
каждого,
кому
благодарна
за
все
эти
слезы.
In
mir
lodert
eine
Flamme,
nur
ein
Mensch,
der
es
erkannt
hat
Во
мне
горит
пламя,
и
только
один
человек
это
разглядел.
Du
hast
mir
so
viel
gegeben,
dafür
sage
ich
dir
danke
Ты
так
много
мне
дал,
спасибо
тебе
за
это.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.