Текст и перевод песни Melo - Yonas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Mul
on
dilemma)
(У
меня
дилемма)
(Mut
en
puhu
Yonaksest)
(Но
речь
не
о
Йонасе)
(Tää
muija
ei
haluu
mua)
(Эта
малышка
меня
не
хочет)
(Mut
mä
haluun
olla
sen)
(Но
я
хочу
быть
с
ней)
(Laitan
yhen
viestin,
laitan
toisen
viestin,
laitan
kolmannen)
(Отправлю
одно
сообщение,
отправлю
второе,
отправлю
третье)
(Ha-ha-ha-haa)
(Ха-ха-ха-ха)
Mul
on
dilemma
У
меня
дилемма
Mut
en
puhu
Yonaksest
Но
речь
не
о
Йонасе
Tää
muija
ei
haluu
mua
Эта
малышка
меня
не
хочет
Mut
mä
haluun
olla
sen
Но
я
хочу
быть
с
ней
Laitan
yhen
viestin,
laitan
toisen
viestin,
laitan
kolmannen
Отправлю
одно
сообщение,
отправлю
второе,
отправлю
третье
Ha-ha-ha-haa,
ei
se
takas
koodaa
ees
Ха-ха-ха-ха,
она
даже
не
отвечает
Se
ei
tajuu
mua,
Mä
oon
toiselt
planeetalt
Она
меня
не
понимает,
я
с
другой
планеты
Se
ei
tajuu
mua,
Mä
oon
toiselt
planeet-,
yeah
Она
меня
не
понимает,
я
с
другой
планет-,
yeah
Se
ei
tajuu
mua,
Mä
oon
toiselt
planeetalt
Она
меня
не
понимает,
я
с
другой
планеты
Se
ei
tajuu
mua,
Mä
oon
toiselt
planeetalt
Она
меня
не
понимает,
я
с
другой
планеты
Yeah,
ye,
Toiselt
planeetalt
Yeah,
ye,
С
другой
планеты
Yeah,
ye,
Toiselt
planeetalt
Yeah,
ye,
С
другой
планеты
Yeah,
ye,
Toiselt
planeetalt
Yeah,
ye,
С
другой
планеты
Yeah,
ye,
Toiselt
planeetalt
Yeah,
ye,
С
другой
планеты
Muija
mikä
vittu
sua
vaivaa
Малышка,
что
с
тобой,
блин,
не
так
Tiiän
et
meil
on
täs
kaks
eri
maailmaa
Знаю,
у
нас
тут
два
разных
мира
Mut
oon
kaikest
valmis
näkee
kaiken
sen
vaatiman
vaivan
Но
я
готов
на
все,
чтобы
увидеть
все,
чего
это
стоит
Koska
en
oo
tienny,
et
jotain
mitä
ei
oo
ollu
voi
kaipaa
Потому
что
я
не
знал,
что
могу
скучать
по
тому,
чего
у
меня
не
было
Yeah,
mä
oon
ihka
oikee
rokkistara
Yeah,
я
самая
настоящая
рок-звезда
Tiukat
farkut
ja
pommittaja
Узкие
джинсы
и
бомбер
Tytöt
aina
sanoo,
että
oon
ihana
Девчонки
всегда
говорят,
что
я
классный
Mut
haluun
aina
sitä
mitä
en
voi
saada
Но
я
всегда
хочу
то,
чего
не
могу
получить
Ja
siks
asetan
itteni
vaaraan
И
поэтому
подвергаю
себя
опасности
Ku
en
pelkää
saada
uutta
haavaa
Потому
что
не
боюсь
получить
новую
рану
Yks
lisää
ei
keikauta
enää
mun
vaakaa
Еще
одна
не
перевесит
мои
весы
Mutta
en
silti
haluu
mun
aikaani
haaskaa
Но
я
все
равно
не
хочу
тратить
свое
время
Ei
palaverei,
ei
draamaa
Никаких
встреч,
никакой
драмы
Mä
oon
johtaja,
enkä
seuraaja
Я
лидер,
а
не
ведомый
Mul
on
dilemma
У
меня
дилемма
Mut
en
puhu
Yonaksest
Но
речь
не
о
Йонасе
Tää
muija
ei
haluu
mua
Эта
малышка
меня
не
хочет
Mut
mä
haluun
olla
sen
Но
я
хочу
быть
с
ней
Laitan
yhen
viestin,
laitan
toisen
viestin,
laitan
kolmannen
Отправлю
одно
сообщение,
отправлю
второе,
отправлю
третье
Ha-ha-ha-haa,
ei
se
takas
koodaa
ees
Ха-ха-ха-ха,
она
даже
не
отвечает
Se
ei
tajuu
mua,
Mä
oon
toiselt
planeetalt
Она
меня
не
понимает,
я
с
другой
планеты
Se
ei
tajuu
mua,
Mä
oon
toiselt
planeet-,
yeah
Она
меня
не
понимает,
я
с
другой
планет-,
yeah
Se
ei
tajuu
mua,
Mä
oon
toiselt
planeetalt
Она
меня
не
понимает,
я
с
другой
планеты
Se
ei
tajuu
mua,
Mä
oon
toiselt
planeetalt
Она
меня
не
понимает,
я
с
другой
планеты
Yeah,
ye,
Toiselt
planeetalt
Yeah,
ye,
С
другой
планеты
Yeah,
ye,
Toiselt
planeetalt
Yeah,
ye,
С
другой
планеты
Yeah,
ye,
Toiselt
planeetalt
Yeah,
ye,
С
другой
планеты
Yeah,
ye,
Toiselt
planeetalt
Yeah,
ye,
С
другой
планеты
Siis
mä
yritän
vaa
sanoo
et
То
есть
я
просто
пытаюсь
сказать,
что
Sul
on
sun
jutut,
mul
on
mun
jutut
У
тебя
свои
дела,
у
меня
свои
Ja
mun
pointti
on
И
мой
смысл
в
том
Tai
en
mä
ees
tiiä
onks
mul
mitää
pointtii,
mut
siis
Или
я
даже
не
знаю,
есть
ли
у
меня
смысл,
но
все
равно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anssi Jarmo Sakari Karjala, Niko Joa Aleksi Katavainen, Nuutti Rasmus Saksi
Альбом
GLITTER
дата релиза
02-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.