Текст и перевод песни MELON feat. Rezidential & Dance Fruits Music - Tom's Diner (Dance)
Tom's Diner (Dance)
Закусочная Тома (Танс)
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ta-ra-ra)
(Та-та-та-ра,
та-та-ра-ра)
(Ta-ta,
ta-ra,
ta-ra,
ta-ra,
ta-ra)
(Та-та,
та-ра,
та-ра,
та-ра,
та-ра)
I
am
sitting
in
the
morning
Я
сижу
утром
At
the
diner
on
the
corner
В
закусочной
на
углу
I
am
waiting
at
the
counter
Я
жду
у
стойки
For
the
man
to
pour
the
coffee
Пока
мужчина
не
нальет
кофе
And
he
fills
it
only
halfway
И
он
наполняет
его
только
наполовину
And
before
I
even
argue
И
прежде
чем
я
успеваю
возразить
He
is
looking
out
the
window
Он
смотрит
в
окно
At
somebody
coming
in
На
кого-то,
кто
входит
"It
is
always
nice
to
see
you"
"Всегда
рад
тебя
видеть"
Says
the
man
behind
the
counter
Говорит
мужчина
за
стойкой
To
the
woman
who
has
come
in
Женщине,
которая
вошла
She
is
shaking
her
umbrella
Она
встряхивает
свой
зонтик
And
I
look
the
other
way
И
я
смотрю
в
другую
сторону
As
they
are
kissing
their
hellos
Пока
они
целуются
в
знак
приветствия
And
I'm
pretending
not
to
see
them
И
я
делаю
вид,
что
не
вижу
их
And
instead,
I
pour
the
milk
И
вместо
этого
наливаю
молоко
(Pour
the
milk,
pour
the
milk,
pour
the
milk)
(Наливаю
молоко,
наливаю
молоко,
наливаю
молоко)
(Pour
the
milk,
pour
the
milk,
pour
the
milk)
(Наливаю
молоко,
наливаю
молоко,
наливаю
молоко)
And
instead,
I
pour
the
milk
И
вместо
этого
наливаю
молоко
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ta-ra-ra)
(Та-та-та-ра,
та-та-ра-ра)
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ta-ra-ra)
(Та-та-та-ра,
та-та-ра-ра)
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ta-ra-ra)
(Та-та-та-ра,
та-та-ра-ра)
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ta-ra-ra)
(Та-та-та-ра,
та-та-ра-ра)
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ta-ra-ra)
(Та-та-та-ра,
та-та-ра-ра)
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ta-ra-ra)
(Та-та-та-ра,
та-та-ра-ра)
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ta-ra-ra)
(Та-та-та-ра,
та-та-ра-ра)
And
instead,
I
pour
the
milk
И
вместо
этого
наливаю
молоко
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ta-ra-ra)
(Та-та-та-ра,
та-та-ра-ра)
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ta-ra-ra)
(Та-та-та-ра,
та-та-ра-ра)
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ta-ra-ra)
(Та-та-та-ра,
та-та-ра-ра)
And
instead,
I
pour
the
milk
И
вместо
этого
наливаю
молоко
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ta-ra-ra)
(Та-та-та-ра,
та-та-ра-ра)
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ta-ra-ra)
(Та-та-та-ра,
та-та-ра-ра)
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ta-ra-ra)
(Та-та-та-ра,
та-та-ра-ра)
And
instead,
I
pour
the
milk
И
вместо
этого
наливаю
молоко
I
open
up
the
paper
Я
открываю
газету
There's
a
story
of
an
actor
Там
история
об
актере
Who
had
died
while
he
was
drinking
Который
умер,
когда
пил
It
was
no
one
I
had
heard
of
Я
о
нем
никогда
не
слышал
And
I'm
turning
to
the
horoscope
И
я
переворачиваю
на
гороскоп
And
looking
for
the
funnies
И
ищу
комиксы
When
I'm
feeling
someone
watching
me
Когда
чувствую,
что
кто-то
смотрит
на
меня
And
so,
I
raise
my
head
И
поэтому
я
поднимаю
голову
There's
a
woman
on
the
outside
На
улице
стоит
женщина
Looking
inside,
does
she
see
me?
Смотрит
внутрь,
видит
ли
она
меня?
No,
she
doesn't
really
see
me
Нет,
она
не
видит
меня
на
самом
деле
'Cause
she
sees
her
own
reflection
Потому
что
она
видит
свое
собственное
отражение
And
I'm
trying
not
to
notice
И
я
стараюсь
не
замечать
That
she's
hitching
up
her
skirt
Как
она
подтягивает
юбку
And
while
she's
straightening
her
stockings
И
пока
она
поправляет
чулки
Her
hair
has
gotten
wet
Ее
волосы
намокли
(Gotten
wet,
gotten
wet,
gotten
wet)
(Намокли,
намокли,
намокли)
(Gotten
wet,
gotten
wet,
gotten
wet)
(Намокли,
намокли,
намокли)
Her
hair
has
gotten
wet
Ее
волосы
намокли
(Gotten
wet,
gotten
wet,
gotten
wet)
(Намокли,
намокли,
намокли)
(Gotten
wet,
gotten
wet,
gotten
wet)
(Намокли,
намокли,
намокли)
Her
hair
has
gotten
wet
Ее
волосы
намокли
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ta-ra-ra)
(Та-та-та-ра,
та-та-ра-ра)
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ra,
ta-ra)
(Та-та-та-ра,
та-ра,
та-ра)
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ta-ra-ra)
(Та-та-та-ра,
та-та-ра-ра)
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ta-ra-ra)
(Та-та-та-ра,
та-та-ра-ра)
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ta-ra-ra)
(Та-та-та-ра,
та-та-ра-ра)
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ta-ra-ra)
(Та-та-та-ра,
та-та-ра-ра)
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ta-ra-ra)
(Та-та-та-ра,
та-та-ра-ра)
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ta-ra-ra)
(Та-та-та-ра,
та-та-ра-ра)
(Ta-ta-ta-ra,
ta-ta-ra-ra)
(Та-та-та-ра,
та-та-ра-ра)
Her
hair
has
gotten
wet
Ее
волосы
намокли
(Ta-ta-ta-ra)
(Та-та-та-ра)
(Ta-ta-ta-ra)
(Та-та-та-ра)
(Ta-ra-ra,
ta-ra,
ra-ra)
(Та-ра-ра,
та-ра,
ра-ра)
(Ta-ta-ta-ra)
(Та-та-та-ра)
(Ta-ta-ta-ra)
(Та-та-та-ра)
Her
hair
has
gotten
wet
Ее
волосы
намокли
(Gotten
wet,
gotten
wet,
gotten
wet)
(Намокли,
намокли,
намокли)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Suzanne Vega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.