Текст и перевод песни MEROL - BEDGIRL
Op
het
bureau
van
de
grote
baas
За
столом
большого
босса
Als
er
niemand
op
kantoor
is
Когда
в
офисе
никого
нет
Of
in
een
Dixie
op
een
festival
Или
в
Дикси
на
фестивале
Zodat
het
ook
een
beetje
goor
is
Так
что
это
тоже
немного
противно
Nee
back
to
basic
in
de
bossen
Вернемся
к
основам
в
лесу
Voel
de
diepte
van
het
meer
Почувствуйте
глубину
озера
Op
't
wc'tje
van
het
vliegtuig
В
ванной
комнате
самолета
Met
turbulentie
lekker
heen
en
weer
Турбулентность
взад
и
вперед
In
een
paardenstal
В
конюшне
для
лошадей
Of
op
het
boekenbal
Или
на
книжном
балу
In
het
reuzenrad
На
колесе
обозрения
Dat
zei
Chantal
Вот
что
сказала
Шанталь
Super
vindingrijk
Супер
находчивый
Op
de
afsluitdijk
На
афслуитдейке
In
de
eerste
klas
van
В
первом
классе
En
volgens
de
Beaumonde
И
по
словам
де
Бомонда
Midden
op
een
rotonde
В
середине
кольцевой
развязки
Of
tussen
de
gewonden
Или
среди
раненых
Bij
de
EHBO
В
аптечке
первой
помощи
Wasmachine
Стиральная
машина
Ayuaskakamp
in
Oekraïne
Лагерь
Аюаска
в
Украине
Zelfs
onder
een
lawine
Даже
под
лавиной
Van
Nepal
tot
Senegal
Из
Непала
в
Сенегал
Overal
in
het
Heelal
Повсюду
во
вселенной
Nou
als
jij
met
mij
naar
bed
wil
Ну,
если
ты
хочешь
переспать
со
мной
Dan
doen
we
dat
gewoon
in
bed
Тогда
мы
просто
займемся
этим
в
постели
De
lakens
zijn
gewassen
Простыни
выстираны
Ze
zijn
nu
schoon
en
zacht
Теперь
они
чистые
и
мягкие
Hier
staat
een
glaasje
water
Вот
стакан
воды
Voor
als
je
dorst
krijgt
vannacht
На
тот
случай,
если
тебе
захочется
пить
сегодня
вечером
Het
toilet
is
op
de
gang
Туалет
находится
в
коридоре
En
het
licht
zit
net
naast
de
deur
И
свет
находится
прямо
по
соседству
En
als
je
straks
moet
poepen
И
если
тебе
придется
покакать
позже
Spuit
wat
parfum
voor
de
geur
Распылите
немного
духов
для
придания
аромата
In
een
eenpersoons
В
одном
In
een
Retteketet
naar
Beterbed-bed
В
реттекете,
чтобы
быть
постелью-кроватью
Iets
doodgewoons
Что-то
обычное
Of
een
Kingsize
Или
королевского
размера
Uit
een
droompaleis
Из
дворца
мечты
Een
twijfelaar
Сомневающийся
Of
waterbed
Из
водяной
кровати
Met
blokjes
ijs
С
кубиками
льда
Een
kleine
of
een
grote
Маленький
или
большой
Gewoon
een
bed
op
poten
Просто
кровать
на
ножках
En
het
liefst
geen
huisgenoten
И
желательно
без
соседей
по
дому
Ik
hou
van
privacy
Я
люблю
уединение
Is
wat
ik
wil
Это
то,
чего
я
хочу
Lekker
stil
Приятный
стиль
Lekker
veilig
Очень
безопасно
Maar
niet
heilig
Но
не
святой
Warm
en
knus
Тепло
и
уютно
Dus
weg
met
het
heelal
Так
что
долой
вселенную
Ik
wil
niet
overal
Я
не
хочу
никуда
идти
Als
jij
met
mij
naar
bed
wil
Если
ты
хочешь
переспать
со
мной
Dan
doen
we
dat
gewoon
in
bed
Тогда
мы
просто
займемся
этим
в
постели
Het
hoeft
niet
bijzonder
Это
не
обязательно
должно
быть
особенно
Wat
is
er
mis
met
normaal
Что
плохого
в
нормальном
Het
gaat
toch
niet
om
waar
en
hoe
Дело
не
в
том,
где
и
как
Want
jij
staat
vanavond
centraal
Потому
что
сегодня
вечером
ты
в
центре
внимания
Dus
laat
die
andere
mensen
Так
что
пусть
эти
другие
люди
Lekker
losgaan
in
de
natuur
Вырваться
на
волю
на
природе
Dan
kruipen
wij
mijn
bedje
in
Потом
мы
забираемся
в
мою
постель
En
gaan
we
hier
op
avontuur
И
давайте
отправимся
в
приключение
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jasper Boeke, Merel Balde, Tim Teunissen, Jochem Smaal
Альбом
BOTER
дата релиза
14-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.