MEROL - BEDGIRL - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MEROL - BEDGIRL




Op het bureau van de grote baas
За столом большого босса
Als er niemand op kantoor is
Когда в офисе никого нет
Of in een Dixie op een festival
Или в Дикси на фестивале
Zodat het ook een beetje goor is
Так что это тоже немного противно
Nee back to basic in de bossen
Вернемся к основам в лесу
Voel de diepte van het meer
Почувствуйте глубину озера
Op 't wc'tje van het vliegtuig
В ванной комнате самолета
Met turbulentie lekker heen en weer
Турбулентность взад и вперед
In een paardenstal
В конюшне для лошадей
Of op het boekenbal
Или на книжном балу
Op de kermis
На ярмарке
In het reuzenrad
На колесе обозрения
Dat zei Chantal
Вот что сказала Шанталь
Super vindingrijk
Супер находчивый
Op de afsluitdijk
На афслуитдейке
In de eerste klas van
В первом классе
Lelylaan naar
Лелилаан к
Sloterdijk
Слотердайк
En volgens de Beaumonde
И по словам де Бомонда
Midden op een rotonde
В середине кольцевой развязки
Of tussen de gewonden
Или среди раненых
Bij de EHBO
В аптечке первой помощи
Wasmachine
Стиральная машина
Trampoline
Батут
Limousine
Лимузин
Ayuaskakamp in Oekraïne
Лагерь Аюаска в Украине
Zelfs onder een lawine
Даже под лавиной
Van Nepal tot Senegal
Из Непала в Сенегал
Overal in het Heelal
Повсюду во вселенной
Nou als jij met mij naar bed wil
Ну, если ты хочешь переспать со мной
Dan doen we dat gewoon in bed
Тогда мы просто займемся этим в постели
De lakens zijn gewassen
Простыни выстираны
Ze zijn nu schoon en zacht
Теперь они чистые и мягкие
Hier staat een glaasje water
Вот стакан воды
Voor als je dorst krijgt vannacht
На тот случай, если тебе захочется пить сегодня вечером
Het toilet is op de gang
Туалет находится в коридоре
En het licht zit net naast de deur
И свет находится прямо по соседству
En als je straks moet poepen
И если тебе придется покакать позже
Spuit wat parfum voor de geur
Распылите немного духов для придания аромата
In een eenpersoons
В одном
Een tweepersoons
Близнец
In een Retteketet naar Beterbed-bed
В реттекете, чтобы быть постелью-кроватью
Iets doodgewoons
Что-то обычное
Of een Kingsize
Или королевского размера
Uit een droompaleis
Из дворца мечты
Een twijfelaar
Сомневающийся
Of waterbed
Из водяной кровати
Met blokjes ijs
С кубиками льда
Een kleine of een grote
Маленький или большой
Gewoon een bed op poten
Просто кровать на ножках
En het liefst geen huisgenoten
И желательно без соседей по дому
Ik hou van privacy
Я люблю уединение
Badjas
Банный халат
Schone was
Чистое белье
Een matras
Матрас
Is wat ik wil
Это то, чего я хочу
Lekker stil
Приятный стиль
Lekker veilig
Очень безопасно
Maar niet heilig
Но не святой
Warm en knus
Тепло и уютно
Dus weg met het heelal
Так что долой вселенную
Ik wil niet overal
Я не хочу никуда идти
Als jij met mij naar bed wil
Если ты хочешь переспать со мной
Dan doen we dat gewoon in bed
Тогда мы просто займемся этим в постели
Het hoeft niet bijzonder
Это не обязательно должно быть особенно
Wat is er mis met normaal
Что плохого в нормальном
Het gaat toch niet om waar en hoe
Дело не в том, где и как
Want jij staat vanavond centraal
Потому что сегодня вечером ты в центре внимания
Dus laat die andere mensen
Так что пусть эти другие люди
Lekker losgaan in de natuur
Вырваться на волю на природе
Dan kruipen wij mijn bedje in
Потом мы забираемся в мою постель
En gaan we hier op avontuur
И давайте отправимся в приключение здесь





Авторы: Jasper Boeke, Merel Balde, Tim Teunissen, Jochem Smaal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.