MEROL - HOU JE BEK EN BEF ME - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MEROL - HOU JE BEK EN BEF ME




HOU JE BEK EN BEF ME
SHUT UP AND BLOW ME
De muziek ging uit
The music stopped
De club ging dicht
The club closed
Daar stonden we dan in het DL-licht
There we stood in the dim light
Maar het stond je wel, dat DL
But you looked good, in the dim light
Jij slaapt bij mij vannacht zei ik je snel
I'll say it fast, you're sleeping with me tonight
Even later komen we binnen
A little later, we come inside
En ik wil beginnen, maar jij loopt naar de bank
And I want to start, but you walk to the sofa
Je wil een kop thee, elkaar leren kennen
You want a cup of tea, get to know each other
Is dat oké? Je begint te vertellen
Is that okay? You start to tell
Je woont in De Pijp, was niet van het koor
You live on De Pijp, you were not in the choir
Je zit in de sales en je praat maar door
You're in sales and you just keep talking
Maar die bio, het boeit me geen fluit
But that bio, I don't care
Ik wil met je naar bed
I want to go to bed with you
Dus trek het uit
So take it off
Hou je bek en bef me
Shut up and blow me
Hou je bek en bef me
Shut up and blow me
Hou je bek en bef me
Shut up and blow me
Hou je bek en bef me
Shut up and blow me
Laat dat praten, het kan ook later
Forget about talking, it can wait
Eerst body language, doe niet zo eng, bitch
First body language, don't be so uptight, bitch
Ik wil geen context, ik hoef geen plaatje
I don't want context, I don't need a picture
Gemeenschappelijke vrienden, kap dat praatje
Mutual friends, stop that talk
Ik hoef geen naam, geen ditjes en datjes
I don't need a name, no this and thats
Bespaar me please foto's van je katjes
Please spare me the photos of your cats
Je bent lekker, je bent heet
You're hot, you're sexy
Dus kom naar bed en stop deze date
So come to bed and stop this date
Want die bio, het boeit me geen fluit
For that bio, I don't care
Ik wil met je naar bed
I want to go to bed with you
Dus trek het uit
So take it off
Hou je bek en bef me (Hou je bek en bef me)
Shut up and blow me (Shut up and blow me)
Hou je bek en bef me
Shut up and blow me
Hou je bek en bef me
Shut up and blow me
Hou je bek en bef me
Shut up and blow me
Begrijp me niet verkeerd
Don't get me wrong
Het is leuk, dat geflirt
That flirting, it's fun
Maar het is al laat (Ja, het is al laat)
But it's late (yeah, it's late)
Nu ben ik aan de beurt
Now it's my turn
Het is al lang genoeg over jou gegaan
We've talked enough about you
Dus door je knieën, dan blijf ik staan
So on your knees, I'll stay standing
Ik wil je nu, het is tijd
I want you now, it's time
We praten wel verder aan het ontbijt
We'll talk more at breakfast
Hou je bek en bef me, bef me
Shut up and blow me, blow me
Hou je bek en bef me, bef-bef me
Shut up and blow me, blow-blow me
Hou je bek en bef me, bef me
Shut up and blow me, blow me
Hou je bek en bef me, bef-bef me
Shut up and blow me, blow-blow me
Hou je bek en bef me (Hou je bek en bef me)
Shut up and blow me (Shut up and blow me)
Hou je bek en bef me
Shut up and blow me
Hou je bek en bef me
Shut up and blow me
Hou je bek en bef me
Shut up and blow me





Авторы: Teun De Kruif, Merel C Balde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.