Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IK WIL EEN KIND VAN JOU
Я ХОЧУ ОТ ТЕБЯ РЕБЕНКА
Ik
wil
een
kind
van
jou
Я
хочу
от
тебя
ребенка
Ik
wil
een
kind
van
jou
Я
хочу
от
тебя
ребенка
Ik
wil
een
kind
in
mijn
armen
Я
хочу
ребенка
на
руки
Een
kind
aan
mijn
borst
Ребенка
к
своей
груди
Een
kind
op
mijn
schoot
Ребенка
на
колени
Ik
wil
een
kind
van
jou
Я
хочу
от
тебя
ребенка
Ik
wil
het
nu
en
gauw
Хочу
прямо
сейчас
Ik
wil
een
nieuw
leven
schapen
Хочу
создать
новую
жизнь
En
nachten
niet
slapen
И
не
спать
ночами
En
boertjes
in
mijn
nek
Ловить
его
отрыжки
Ik
wil
een
kind
van
jou
Я
хочу
от
тебя
ребенка
Ik
wil
een
kind
van
jou
Я
хочу
от
тебя
ребенка
Ik
wil
een
kind
van
jou
Я
хочу
от
тебя
ребенка
Ik
wil
een
kind
van
jou
Я
хочу
от
тебя
ребенка
Ik
wil
een
kind
van
jou
Я
хочу
от
тебя
ребенка
Ik
wil
een
kind
dat
nog
schoon
is
Хочу
ребенка,
такого
невинного
Nog
niet
echt
een
persoon
is
Еще
не
совсем
личности
Een
onbeschreven
blad
Чистый
лист
Ik
wil
een
kind
van
jou
Я
хочу
от
тебя
ребенка
Ik
wil
een
kind
van
jou
Я
хочу
от
тебя
ребенка
Ik
wil
een
kind
leren
lopen
Хочу
учить
ребенка
ходить
En
een
kind
leren
praten
Учить
ребенка
говорить
En
wiegen
tot
het
slaapt
И
качать,
пока
он
не
уснет
Tot
het
slaapt
Пока
он
не
уснет
Tot
het
slaapt
Пока
он
не
уснет
Tot
het
slaapt
Пока
он
не
уснет
Ik
wil
tussen
de
moeders
daar
op
het
schoolplein
Хочу
быть
среди
мамочек
на
школьном
дворе
Met
jassen
en
tassen
en
rugpijn
C
куртками,
сумками
и
больной
спиной
Kusjes
en
knuffels
Поцелуи
и
объятия
Krentenbol,
mandarijn
Булочка
с
изюмом,
мандарин
Ik
wil
mij
ontfermen
over
een
stom
konijn
Хочу
переживать
из-за
глупого
кролика
Ik
voel
mij
zo
leeg
en
loom
Я
чувствую
себя
такой
пустой
и
вялой
Als
een
oude
bus
slagroom
Как
старый
номер
в
мотеле
Die
niet
meer-
Kоторый
больше
не-
Spuit
me
vol
Наполни
меня
Ik
wil
een
kind
van
jou
Я
хочу
от
тебя
ребенка
Vul
mijn
leegtes
op
Заполни
мою
пустоту
Pomp
me
vol
en
doe
het
gauw
Накачай
меня
и
сделай
это
скорее
(Pomp
me
vol
en
doe
het
gauw)
(Накачай
меня
и
сделай
это
скорее)
Ik
wil
een
kind
van
jou
Я
хочу
от
тебя
ребенка
Ik
wil
een
kind
van
jou
Я
хочу
от
тебя
ребенка
Ik
wil
een
kind
van
jou
Я
хочу
от
тебя
ребенка
(Blaas
mijn
leven
nieuw
leven
in)
(Вдохни
в
мою
жизнь
новую
жизнь)
Ik
wil
een
kind
van
jou
Я
хочу
от
тебя
ребенка
(Blaas
mijn
leven
nieuw
leven
in)
(Вдохни
в
мою
жизнь
новую
жизнь)
Ik
wil
een
kind
van
jou
Я
хочу
от
тебя
ребенка
(Blaas
mijn
leven
nieuw
leven
in)
(Вдохни
в
мою
жизнь
новую
жизнь)
En
blaas
mijn
leven
И
вдохни
в
мою
жизнь
Nieuw
leven
in
Новую
жизнь
Blaas
mijn
leven
nieuw
leven
in
Вдохни
в
мою
жизнь
новую
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jasper Boeke, Merel C Balde, Reinier Van Harten
Альбом
BOTER
дата релиза
14-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.