MEROL - IK WIL EEN KIND VAN JOU - перевод текста песни на русский

IK WIL EEN KIND VAN JOU - MEROLперевод на русский




IK WIL EEN KIND VAN JOU
Я ХОЧУ ОТ ТЕБЯ РЕБЕНКА
Ik wil een kind van jou
Я хочу от тебя ребенка
Ik wil een kind van jou
Я хочу от тебя ребенка
Ik wil een kind in mijn armen
Я хочу ребенка на руки
Een kind aan mijn borst
Ребенка к своей груди
Een kind op mijn schoot
Ребенка на колени
Van jou
От тебя
Ik wil een kind van jou
Я хочу от тебя ребенка
Ik wil het nu en gauw
Хочу прямо сейчас
Ik wil een nieuw leven schapen
Хочу создать новую жизнь
En nachten niet slapen
И не спать ночами
En boertjes in mijn nek
Ловить его отрыжки
Ik wil een kind van jou
Я хочу от тебя ребенка
Ik wil een kind van jou
Я хочу от тебя ребенка
Ik wil een kind van jou
Я хочу от тебя ребенка
(Ooooh)
(Оооо)
Ik wil een kind van jou
Я хочу от тебя ребенка
Ik wil een kind van jou
Я хочу от тебя ребенка
Ik wil een kind dat nog schoon is
Хочу ребенка, такого невинного
Nog niet echt een persoon is
Еще не совсем личности
Een onbeschreven blad
Чистый лист
(Ahh)
(Ааа)
Ik wil een kind van jou
Я хочу от тебя ребенка
Ik wil een kind van jou
Я хочу от тебя ребенка
Ik wil een kind leren lopen
Хочу учить ребенка ходить
En een kind leren praten
Учить ребенка говорить
En wiegen tot het slaapt
И качать, пока он не уснет
Tot het slaapt
Пока он не уснет
Tot het slaapt
Пока он не уснет
Tot het slaapt
Пока он не уснет
Ik wil tussen de moeders daar op het schoolplein
Хочу быть среди мамочек на школьном дворе
Met jassen en tassen en rugpijn
C куртками, сумками и больной спиной
Kusjes en knuffels
Поцелуи и объятия
Krentenbol, mandarijn
Булочка с изюмом, мандарин
Ik wil mij ontfermen over een stom konijn
Хочу переживать из-за глупого кролика
Ik voel mij zo leeg en loom
Я чувствую себя такой пустой и вялой
Als een oude bus slagroom
Как старый номер в мотеле
Die niet meer-
Kоторый больше не-
Spuit me vol
Наполни меня
Ik wil een kind van jou
Я хочу от тебя ребенка
Vul mijn leegtes op
Заполни мою пустоту
Pomp me vol en doe het gauw
Накачай меня и сделай это скорее
(Pomp me vol en doe het gauw)
(Накачай меня и сделай это скорее)
Ik wil een kind van jou
Я хочу от тебя ребенка
Ik wil een kind van jou
Я хочу от тебя ребенка
Ik wil een kind van jou
Я хочу от тебя ребенка
(Blaas mijn leven nieuw leven in)
(Вдохни в мою жизнь новую жизнь)
Ik wil een kind van jou
Я хочу от тебя ребенка
(Blaas mijn leven nieuw leven in)
(Вдохни в мою жизнь новую жизнь)
Ik wil een kind van jou
Я хочу от тебя ребенка
(Blaas mijn leven nieuw leven in)
(Вдохни в мою жизнь новую жизнь)
En blaas mijn leven
И вдохни в мою жизнь
Nieuw leven in
Новую жизнь
Blaas mijn leven nieuw leven in
Вдохни в мою жизнь новую жизнь





Авторы: Jasper Boeke, Merel C Balde, Reinier Van Harten


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.