Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rick Lekker Bezig Pik
Рик, Отлично Справляешься, Чувак
Rickiepikkie
van
het
management
Рики,
солнышко
из
менеджмента,
Die
aan
de
achterkant
mijn
leven
runt
Который
на
заднем
плане
рулит
моей
жизнью.
Sta
ik
te
spelen,
zit
jij
te
mailen
Пока
я
выступаю,
ты
сидишь
на
почте,
Me
aan
te
bevelen,
m'n
jaar
in
te
delen
Рекомендуешь
меня,
планируешь
мой
год.
Oktober
een
EP
В
октябре
EP,
Vanaf
november
op
tournee
С
ноября
в
туре.
Je
bent
er
twenty
four
seven
Ты
на
связи
двадцать
четыре
на
семь,
Je
geluid
staat
nooit
uit
Твой
телефон
никогда
не
молчит.
En
af
en
toe
vraag
je
И
время
от
времени
ты
спрашиваешь:
Eet
je
wel
genoeg
fruit?
«Ты
ешь
достаточно
фруктов?»
Hé
Merel,
eet
je
wel
genoeg
fruit?
«Эй,
Мерел,
ты
ешь
достаточно
фруктов?»
He
Rick,
lekker
bezig
pik
Эй,
Рик,
отлично
справляешься,
чувак!
Lekker
knallen
met
die
ballen
Здорово
работаешь
этими
своими...
Blijven
lachen
en
tik
hem
aan
Продолжай
улыбаться
и
жми!
High
five
en
gaan
Дай
пять
и
вперед!
Door
jou
kan
ik
het
allemaal
aan
Благодаря
тебе
я
все
могу.
Oh
Rick,
lekker
bezig
pik
О,
Рик,
отлично
справляешься,
чувак!
Lekker
knallen
met
die
ballen
Здорово
работаешь
этими
своими...
Blijven
lachen
en
tik
hem
aan
Продолжай
улыбаться
и
жми!
High
five
en
gaan
Дай
пять
и
вперед!
Door
jou
kan
ik
het
allemaal
aan
Благодаря
тебе
я
все
могу.
De
begroting
in
Excel
Бюджет
в
Excel,
En
de
nieuwe
rider
snel
naar
Joel
И
новый
райдер
скорее
к
Джоэлу.
Ik
mag
lekker
rellen
en
jij
maar
bellen,
bellen
Я
могу
веселиться,
а
ты
только
и
делаешь,
что
звонишь,
звонишь.
Brandjes
blussen
en
mijn
ouders
sussen
Тушишь
пожары
и
успокаиваешь
моих
родителей.
Door
jou
kan
ik
shinen,
hier
op
de
stage
Благодаря
тебе
я
блистаю
здесь,
на
сцене,
Jij
in
de
shadow,
in
de
backstage
Ты
в
тени,
за
кулисами.
Heb
ik
lekker
met
de
meiden
een
kater
van
een
wijntje
Я
отлично
провожу
время
с
девчонками,
похмелье
от
вина,
Sta
jij
bij
de
soundcheck
met
een
vers
mandarijntje
А
ты
стоишь
на
саундчеке
со
свежим
мандарином.
Ik
wil
een
schelp,
Rick
Я
хочу
ракушку,
Рик,
Ik
wil
gewoon
een
schelp
Я
просто
хочу
ракушку.
En
dat
ik
daar
dan
in
lig
И
чтобы
я
в
ней
лежала,
En
dat
daar
dan
twee
jongens
zijn
met
ontbloot
bovenlichaam
И
чтобы
там
было
два
парня
с
обнаженным
торсом,
Die
hem
dan
openmaken
Которые
ее
откроют.
En
dat
ik
dan
daaruit
kom,
met
heel
veel
rook
en
zo
И
чтобы
я
оттуда
вышла,
с
кучей
дыма
и
все
такое.
En
dan
zo
de
show
begint
И
вот
так
начнется
шоу.
Ah
toe,
please
Rick?
Ну
пожалуйста,
Рик?
He
Rick,
lekker
bezig
pik
Эй,
Рик,
отлично
справляешься,
чувак!
Lekker
knallen
met
die
ballen
Здорово
работаешь
этими
своими...
Blijven
lachen
en
tik
hem
aan
Продолжай
улыбаться
и
жми!
High
five
en
gaan
Дай
пять
и
вперед!
Door
jou
kan
ik
het
allemaal
aan
Благодаря
тебе
я
все
могу.
Oh
Rick,
lekker
bezig
pik
О,
Рик,
отлично
справляешься,
чувак!
Lekker
knallen
met
die
ballen
Здорово
работаешь
этими
своими...
Blijven
lachen
en
tik
hem
aan
Продолжай
улыбаться
и
жми!
High
five
en
gaan
Дай
пять
и
вперед!
Door
jou
kan
ik
het
allemaal
aan
Благодаря
тебе
я
все
могу.
Maar
als
ik
je
zo
zie
zitten
Но
когда
я
вижу
тебя
таким,
In
het
lichtje
van
je
Mac
В
свете
твоего
Мака,
Tussen
de
kabels
en
de
boxen
Среди
проводов
и
колонок,
Denk
ik,
Hé
lieve
gek
Я
думаю:
«Эй,
милый
дурачок,
Je
bent
mijn
moeder,
mijn
vader,
mijn
therapeut
Ты
моя
мама,
мой
папа,
мой
психотерапевт».
Maar
af
en
toe
dan
denk
ik
Но
иногда
я
думаю:
Eet
je
wel
genoeg
fruit?
«Ты
ешь
достаточно
фруктов?»
He
Rick,
lekker
bezig
pik
Эй,
Рик,
отлично
справляешься,
чувак!
Lekker
knallen
met
die
ballen
Здорово
работаешь
этими
своими...
Blijven
lachen
en
tik
hem
aan
Продолжай
улыбаться
и
жми!
High
five
en
gaan
Дай
пять
и
вперед!
Door
jou
kan
ik
het
allemaal
aan
Благодаря
тебе
я
все
могу.
Oh
Rick,
lekker
bezig
pik
О,
Рик,
отлично
справляешься,
чувак!
Lekker
knallen
met
die
ballen
Здорово
работаешь
этими
своими...
Blijven
lachen
en
tik
hem
aan
Продолжай
улыбаться
и
жми!
High
five
en
gaan
Дай
пять
и
вперед!
Door
jou
kan
ik
het
allemaal
aan
Благодаря
тебе
я
все
могу.
Kan
ik
het
allemaal
aan
Я
все
могу,
Kan
ik
het
allemaal
aan
Я
все
могу,
Kan
ik
het
allemaal
aan
Я
все
могу.
Hé
Rick,
kan
ik
het
allemaal
aan
Эй,
Рик,
я
все
могу?
Kan
ik
het
allemaal
aan
Я
все
могу?
Kan
ik
het
allemaal
aan
Я
все
могу?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Teunissen, Didier Ruyter, Abel Tuinstra, Merel Balde, Jochem Smaal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.