Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
stad
nog
stil
Die
Stadt
noch
still
De
druk
bouwt
langzaam
op
Der
Druck
baut
sich
langsam
auf
Want
straks
dan
breekt
het
los
Denn
gleich
geht's
los
Jullie
kunnen
vast
wel
gaan
Ihr
könnt
ruhig
schon
gehen
Misschien
haak
ik
later
aan
Vielleicht
stoße
ich
später
dazu
Als
ik
zin
heb
dan
maak
ik
me
klaar
Wenn
ich
Lust
habe,
mache
ich
mich
fertig
'T
is
niet
erg
om
vast
te
gaan
Es
ist
nicht
schlimm,
schon
mal
zu
gehen
Misschien
haak
ik
later
aan
Vielleicht
stoße
ich
später
dazu
Maar
niet
nu
Aber
nicht
jetzt
Nog
geen
zin
om
te
gaan
Noch
keine
Lust
zu
gehen
Je
hoeft
mij
niet
te
verleiden
met
FOMO
Du
brauchst
mich
nicht
mit
FOMO
zu
verführen
'T
is
geen
einde
der
tijden
bij
een
no
show
Es
ist
nicht
das
Ende
der
Zeiten,
wenn
man
nicht
auftaucht
Nu
ben
je
de
mijne
Jetzt
gehörst
du
mir
Gesloten
gordijnen
Geschlossene
Vorhänge
Ik
heb
alle
tijd
Ich
habe
alle
Zeit
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Er
is
geen
feestje
zonder
Es
gibt
keine
Party
ohne
Er
is
geen
feestje
zonder
Es
gibt
keine
Party
ohne
Er
is
geen
feestje
zonder
Es
gibt
keine
Party
ohne
Ik
duw
de
zon
zo
onder
Ich
schiebe
die
Sonne
einfach
unter
Ik
zie
ze
gaan
Ich
sehe
sie
gehen
Hun
haast
raast
langs
me
heen
Ihre
Eile
rast
an
mir
vorbei
'T
is
haast
alsof
Es
ist
fast,
als
ob
Ik
in
die
stroom
verdween
Ich
in
diesem
Strom
verschwand
Jullie
kunnen
vast
wel
gaan
Ihr
könnt
ruhig
schon
gehen
Misschien
haak
ik
later
aan
Vielleicht
stoße
ich
später
dazu
Als
ik
zin
heb
dan
maak
ik
me
klaar
Wenn
ich
Lust
habe,
mache
ich
mich
fertig
En
als
dat
nou
niet
zo
is
Und
wenn
das
nun
nicht
so
ist
Ben
ik
morgen
lekker
fris
Bin
ich
morgen
schön
frisch
En
dan
vraag
ik
Und
dann
frage
ich
"Ben
ik
nog
gemist?"
"Wurde
ich
vermisst?"
Want
je
kan
mij
niet
verleiden
met
FOMO
Denn
du
kannst
mich
nicht
mit
FOMO
verführen
'T
is
geen
einde
der
tijden
bij
een
no
show
Es
ist
nicht
das
Ende
der
Zeiten,
wenn
man
nicht
auftaucht
Nu
ben
ik
de
mijne
Jetzt
gehöre
ich
mir
Gesloten
gordijnen
Geschlossene
Vorhänge
Ik
heb
alle
tijd
Ich
habe
alle
Zeit
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Er
is
geen
feestje
zonder
Es
gibt
keine
Party
ohne
Er
is
geen
feestje
zonder
Es
gibt
keine
Party
ohne
Er
is
geen
feestje
zonder
Es
gibt
keine
Party
ohne
Ik
duw
de
zon
zo
onder
Ich
schiebe
die
Sonne
einfach
unter
Er
is
geen
feestje
zonder
mij,
zonder
mij
Es
gibt
keine
Party
ohne
mich,
ohne
mich
Er
is
geen
feestje
zonder
mij,
zonder
mij
Es
gibt
keine
Party
ohne
mich,
ohne
mich
Er
is
geen
feestje
zonder
mij,
zonder
mij
Es
gibt
keine
Party
ohne
mich,
ohne
mich
Er
is
geen
feestje
zonder
mij
Es
gibt
keine
Party
ohne
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clifford Goilo, Huub Reijnders, Yori D Swart, Merel Balde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.