MEROL - ik was er al - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MEROL - ik was er al




ik was er al
я уже была там
Doe nou eens rustig
Успокойся же ты
Je rent, je rent jezelf voorbij
Ты бежишь, ты бежишь, обгоняя сам себя
Vlak voor het einde
Прямо перед финишем
Verschuif ik weer die finishlijn
Я снова отодвигаю финишную черту
Is het ooit genoeg?
Будет ли когда-нибудь достаточно?
Is het ooit genoeg?
Будет ли когда-нибудь достаточно?
(Ah, ah, ah)
(А, а, а)
(Ah, ah, ah)
(А, а, а)
Wat is er over
Что с этим делать
Van alles, alles op z'n tijd?
Со всем, что происходит в свое время?
'K lust geen champagne
Я не хочу шампанского
Ik huil niet om de eerste prijs
Я не плачу из-за первого места
Is het ooit genoeg?
Будет ли когда-нибудь достаточно?
Is het ooit genoeg?
Будет ли когда-нибудь достаточно?
(Ah, ah, ah)
(А, а, а)
(Ah, ah, ah)
(А, а, а)
Oh, als ik nooit afrem
О, если я никогда не сбавлю скорость
En maar verder ren
И буду продолжать бежать
Mis ik telkens weer de afslag
Я буду постоянно пропускать поворот
Als ik stoer blijf doen
Если я буду продолжать храбриться
En me nooit uitzoom
И никогда не буду смотреть шире
Voel ik dan nog wel m'n hartslag?
Почувствую ли я еще когда-нибудь свое сердцебиение?
Altijd maar m'n ogen op succes
Всегда смотрю только на успех
En altijd wil ik verder dan het verst
И всегда хочу дальше, чем дальше всех
Maar ohh, ohh, ohh
Но о-о-о,
Ik was er al
Я уже была там
Ik was er al
Я уже была там
(Ha, ha)
(Ха, ха)
Altijd maar m'n zakken vol met stress
Всегда мои карманы полны стресса
En altijd wil ik beter dan m'n best
И я всегда хочу быть лучше, чем лучшая
Maar ohh, ohh, ohh
Но о-о-о,
Ik was er al
Я уже была там
Ik was er al
Я уже была там
(Ha, ha)
(Ха, ха)
'K ben nooit verzadigd
Я никогда не бываю сыта
M'n doelen rennen met me mee
Мои цели бегут вместе со мной
'K ga over lijken
Я пойду по головам
En die van mezelf nog wel het meest
И по своей собственной больше всего
Is het ooit genoeg?
Будет ли когда-нибудь достаточно?
Is het ooit genoeg?
Будет ли когда-нибудь достаточно?
(Ah, ah, ah)
(А, а, а)
(Ah, ah, ah)
(А, а, а)
Oh, als ik nooit afrem
О, если я никогда не сбавлю скорость
En maar verder ren
И буду продолжать бежать
Mis ik telkens weer de afslag
Я буду постоянно пропускать поворот
Als ik stoer blijf doen
Если я буду продолжать храбриться
En me nooit uitzoom
И никогда не буду смотреть шире
Voel ik dan nog wel m'n hartslag?
Почувствую ли я еще когда-нибудь свое сердцебиение?
Altijd maar m'n ogen op succes
Всегда смотрю только на успех
En altijd wil ik verder dan het verst
И всегда хочу дальше, чем дальше всех
Maar ohh, ohh, ohh
Но о-о-о,
Ik was er al
Я уже была там
Ik was er al
Я уже была там
(Ha, ha)
(Ха, ха)
Altijd maar m'n zakken vol met stress
Всегда мои карманы полны стресса
En altijd wil ik beter dan m'n best
И я всегда хочу быть лучше, чем лучшая
Maar ohh, ohh, ohh
Но о-о-о,
Ik was er al
Я уже была там
Ik was er al
Я уже была там
(Ha, ha)
(Ха, ха)
Doe nou toch eens rustig meid
Успокойся же ты, дорогой
Je bent, je bent precies op tijd
Ты уже на месте, точно в срок
Doe nou toch eens rustig meid
Успокойся же ты, дорогой
Ik was er al
Я уже была там
Ik was er al
Я уже была там
(Ha, ha)
(Ха, ха)
Altijd maar m'n ogen op succes
Всегда смотрю только на успех
En altijd wil ik verder dan het verst
И всегда хочу дальше, чем дальше всех
Maar ohh, ohh, ohh
Но о-о-о,
Ik was er al
Я уже была там
Ik was er al
Я уже была там
(Ha, ha)
(Ха, ха)
Altijd maar m'n zakken vol met stress
Всегда мои карманы полны стресса
En altijd wil ik beter dan m'n best
И я всегда хочу быть лучше, чем лучшая
Maar ohh, ohh, ohh
Но о-о-о,
Ik was er al
Я уже была там
Ik was er al
Я уже была там
(Ha, ha)
(Ха, ха)





Авторы: Sasha R S Rangas, Stefanus C M Stefan Leijsen Van, Merel Balde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.