METE61 - WTD FREESTYLE - перевод текста песни на немецкий

WTD FREESTYLE - METE61перевод на немецкий




WTD FREESTYLE
WTD FREESTYLE
Hayatımız sokaklar geceler burda bitmez
Unser Leben ist auf den Straßen, die Nächte enden hier nicht
Sıkıntı çok birader işler yolunda gitmez
Viele Probleme, Bruder, die Dinge laufen nicht rund
On defa da düşsem bana hiç farketmez
Auch wenn ich zehnmal falle, es macht mir nichts aus
İnandığım bir Allah gerisi alakadar etmez
Ich glaube nur an Allah, der Rest interessiert mich nicht
Sokaklardı bak evim hayaller hep sınırlı
Die Straßen waren mein Zuhause, die Träume immer begrenzt
Sevdim bir güzelli kalbim yerinden çıktı
Ich liebte eine Schönheit, mein Herz sprang mir aus der Brust
Sevmem artık moruk umutlarım kırıldı
Ich liebe nicht mehr, Alter, meine Hoffnungen sind zerbrochen
Limburg benim semtim gençleri sıkıntı
Limburg ist mein Viertel, die Jugendlichen voller Probleme
Etraf doldu düşman gözler hep üstümde
Überall Feinde, die Augen immer auf mich gerichtet
Güvenmem moruk artık şu sahte yüzlere
Ich vertraue nicht mehr, Alter, diesen falschen Gesichtern
Çok yüzdük baba ama çıkamadık düze
Wir sind viel geschwommen, Papa, aber haben es nicht an die Oberfläche geschafft
Bir gün doğar ansızın belki şu güneşde bize
Vielleicht geht eines Tages plötzlich auch für uns die Sonne auf
Ya
Ja
Yanımda dostlar ve abiler
An meiner Seite Freunde und Brüder
Peşimde onca gacılar ve maviler
Hinter mir her viele Mädels und die Blauen
Burda gençler cici değil bak çok asiler
Hier sind die Jungs nicht brav, sondern sehr rebellisch
Ölçemedi bacak arasını teraziler
Die Waage konnte nicht messen, was zwischen ihren Beinen ist
Gururum satlık değil kusura bakma bebek
Mein Stolz ist nicht käuflich, tut mir leid, Baby
Sen bi kaşarsın dışdan gözüksende melek
Du bist eine Schlampe, auch wenn du von außen wie ein Engel aussiehst
Anlicamı anladım artık sana yok gerek
Ich habe verstanden, was ich verstehen musste, ich brauche dich nicht mehr
Ben ağır gelirim kendini ara sen bi gevşek
Ich bin zu schwer für dich, such dir einen Schwächling
Belimde makina turlarım semti son gaz
Mit der Maschine an meinem Gürtel drehe ich mit Vollgas meine Runden im Viertel
Üstümde eşofman bebek bak bizde burda yok tarz
Ich trage einen Jogginganzug, Baby, wir haben hier keinen Style
Semtime giren düşmanın çıkışı olmaz
Ein Feind, der in mein Viertel kommt, kommt nicht mehr raus
Bu rapde artık gelecegim için son şans
Dieser Rap ist jetzt meine letzte Chance für die Zukunft
Bu gencoların umutlarını yok saydılar
Sie haben die Hoffnungen dieser Jungs ignoriert
Hayatımız bir kavga yaşam ve kaygılar
Unser Leben ist ein Kampf, Leben und Sorgen
Gece kahvede okay massa başı dayılar
Nachts im Café die Alten am Okey-Tisch
Kaç şişe devirdik ama dinmedi acılar
Wir haben viele Flaschen geleert, aber der Schmerz ist nicht vergangen
Turladık arabada belki bakar gacılar
Wir sind im Auto rumgefahren, vielleicht schauen uns die Mädels an
Kenara çekti üstümüzü aradı amcalar
Die Bullen haben uns angehalten und durchsucht
Bu benim hayatım bebek bak seni aşar
Das ist mein Leben, Baby, das übersteigt dich
Sosyete tavırlarını götüne sok kaşar
Steck dir deine Schickimicki-Allüren in den Arsch, Schlampe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.