Малышка
уйдет
Die
Kleine
geht
Но
меня
не
расстроит
Aber
das
regt
mich
nicht
auf
Курю
под
луной
Ich
rauche
unter
dem
Mond
Это
что-то
иное
Das
ist
etwas
Anderes
С
моими
братьями
Mit
meinen
Brüdern
Связаны
кровью
Durch
Blut
verbunden
Я
занимаюсь
с
деньгами
Ich
mache
mit
Geld
Со
всей
любовью
Mit
aller
Liebe
Я
занимаюсь
деньгами
с
Ich
mache
mit
Geld
Со
всей
любовью
Mit
aller
Liebe
Я
занимаюсь
с
деньгами
Ich
mache
mit
Geld
Я
курю
биг
стайл
Ich
rauche
Big
Style
ОТ
МОСКВЫ
до
НИЦЦЫ
VON
MOSKAU
bis
NIZZA
Мерс
на
новых
дисках
Mercedes
auf
neuen
Felgen
Заблюрены
лица
Gesichter
verschwommen
С
15
лет
я
был
дома
Seit
ich
15
war,
war
ich
zu
Hause
Секретный
чат
Geheimer
Chat
Скриншот
удалился
Screenshot
entfernt
Поднял
единицу
Hab
eine
Einheit
hochgezogen
И
перекрестился
Und
mich
bekreuzigt
3 раза
подряд
3 Mal
hintereinander
Хенни
продолжил
литься
Henny
floss
weiter
Промчался
на
иксе
Bin
im
X
vorbeigerast
На
встречной
полиция
Auf
der
Gegenfahrbahn
die
Polizei
Я
сплю
на
лазурке
Ich
schlafe
an
der
Côte
d'Azur
Промзона
мне
снится
Ich
träume
vom
Industriegebiet
У
меня
связи
Ich
habe
Verbindungen
От
Махачкалы
Von
Machatschkala
До
астаны
Bis
nach
Astana
От
парижского
Vom
Pariser
Мидл
менов
Mittelsmännern
И
до
замглавы
Und
bis
zum
Vize-Chef
Везде
есть
пацаны
Überall
gibt
es
Jungs
Я
работал
на
имя
Ich
habe
für
den
Namen
gearbeitet
Теперь
имя
кормит
Jetzt
ernährt
mich
der
Name
Сейф
банка
Vom
Banktresor
Мне
не
нужен
Ich
brauche
kein
Угнетенные
Sind
die
Unterdrückten
Не
тронь
их
Fass
sie
nicht
an
Считаю
свои
деньги
Ich
zähle
mein
Geld
Без
посторонних
Ohne
Fremde
Малышка
уйдет
Die
Kleine
geht
Но
меня
не
расстроит
Aber
das
regt
mich
nicht
auf
Курю
под
луной
Ich
rauche
unter
dem
Mond
Это
что-то
иное
Das
ist
etwas
Anderes
С
моими
братьями
Mit
meinen
Brüdern
Связаны
кровью
Durch
Blut
verbunden
Я
занимаюсь
с
деньгами
Ich
mache
mit
Geld
Со
всей
любовью
Mit
aller
Liebe
Я
занимаюсь
деньгами
с
Ich
mache
mit
Geld
Со
всей
любовью
Mit
aller
Liebe
Я
занимаюсь
с
деньгами
Ich
mache
mit
Geld
Новые
деньги
и
Neues
Geld
und
Флоу
ветерана
Flow
eines
Veteranen
Снимаю
пр*тон
как
Снимал
Балабанов
Ich
filme
die
Bude
wie
Balabanow
filmte
Мой
немец
на
двойках
на
пальцах
караты
Mein
Deutscher
auf
Zwanzigern,
Karat
an
den
Fingern
Со
мной
пацаны,
как
из
фильма
Бригада
Mit
mir
Jungs,
wie
aus
dem
Film
Brigada
Туннельное
зрение
в
нем
вижу
драму
Tunnelblick,
darin
sehe
ich
Drama
Курю
не
для
кайфа
у
братиков
травма
Ich
rauche
nicht
zum
Spaß,
die
Brüder
haben
ein
Trauma
Мной
движет
Вера
тобою
программа
Mich
treibt
der
Glaube,
dich
ein
Programm
Они
нас
не
любят
ведь
с
нами
прохладно
Sie
mögen
uns
nicht,
denn
mit
uns
ist
es
kühl
Мама
мама
мама
мама
Mama
Mama
Mama
Mama
Я
не
хочу
тут
толкать
килограммы
Ich
will
hier
keine
Kilogramm
schieben
Стелю
по
щебенке
на
мерсе
до
лавры
Ich
heize
über
Schotter
im
Mercedes
zur
Lawra
Готово
умереть
в
ухо
шепчут
шайтаны
Bereit
zu
sterben,
flüstern
Shaitans
ins
Ohr
Лебединое
озеро
вновь
на
экране
Schwanensee
wieder
auf
dem
Bildschirm
Е*ать
эти
джунгли
мы
в
них
выживаем
Fick
diesen
Dschungel,
wir
überleben
darin
Минус
эмпатия
Minus
Empathie
Занят
деньгами
Beschäftigt
mit
Geld
Я
двигаюсь
сольно
Ich
bewege
mich
solo
Хотя
с
пацанами
Obwohl
mit
den
Jungs
Малышка
уйдет
Die
Kleine
geht
Но
меня
не
расстроит
Aber
das
regt
mich
nicht
auf
Курю
под
луной
Ich
rauche
unter
dem
Mond
Это
что-то
иное
Das
ist
etwas
Anderes
С
моими
братьями
Mit
meinen
Brüdern
Связаны
кровью
Durch
Blut
verbunden
Я
занимаюсь
с
деньгами
Ich
mache
mit
Geld
Со
всей
любовью
Mit
aller
Liebe
Я
занимаюсь
деньгами
с
Ich
mache
mit
Geld
Со
всей
любовью
Mit
aller
Liebe
Я
занимаюсь
с
деньгами
Ich
mache
mit
Geld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: воронцов вячеслав владиславович, крючков михаил станиславович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.