Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tears Over: Kono Hoshi no Kimi to
Tears Over: Mit dir auf diesem Stern
こんな夜中まで起きてたんだね
Du
warst
also
bis
so
spät
in
der
Nacht
wach.
気になってたんだ
別れ際
うつむいた顔
Ich
machte
mir
Sorgen,
dein
gesenkter
Blick
beim
Abschied.
ラインするからと笑ってたのに
Obwohl
du
gelächelt
und
gesagt
hast,
du
schreibst
mir
eine
Nachricht.
気になって何も手につかない
Ich
bin
so
besorgt,
dass
ich
mich
auf
nichts
konzentrieren
kann.
少し苛立ってしまうほどに
So
sehr,
dass
es
mich
schon
ein
wenig
irritiert.
僕だって同じさ
夜の街を泳いで
Mir
geht
es
genauso,
ich
schwimme
durch
die
nächtliche
Stadt.
溺れそうになっても
声を聴かせて
Auch
wenn
ich
zu
ertrinken
drohe,
lass
mich
deine
Stimme
hören.
彷徨ってここまで
たどり着いてこぼれた
Umherirrend
bin
ich
bis
hierher
gelangt,
und
Tränen
flossen
über.
涙そっと弾く君と
見てる星
Mit
dir,
die
sanft
eine
Träne
fortwischt,
betrachte
ich
die
Sterne.
ハイウェイ
朝焼けが通り過ぎてく
Highway,
das
Morgenrot
zieht
vorbei.
必ず夜は明けるから
Denn
die
Nacht
wird
sicher
enden.
そう言っていつも笑わせるのに
Obwohl
du
das
immer
sagst
und
mich
zum
Lachen
bringst.
君だって同じさ
朝のレールに揺られ
Dir
geht
es
genauso,
schwankend
auf
den
morgendlichen
Schienen.
無くしそうになっても
名前を呼んで
Auch
wenn
du
drohst,
dich
zu
verlieren,
ruf
meinen
Namen.
強がっていないで
僕はここにいるから
(Like
a
dawn
of
your
dreams)
Tu
nicht
so
stark,
denn
ich
bin
hier
für
dich
(Like
a
dawn
of
your
dreams).
心そっと包む言葉
探してる
Ich
suche
nach
Worten,
die
dein
Herz
sanft
umhüllen.
涙そっと拭えるような
空を知る
Ich
kenne
einen
Himmel,
der
sanft
Tränen
trocknen
kann.
君と
空を知る
Mit
dir
kenne
ich
den
Himmel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yu Sakai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.