MF DOOM feat. Count Bass D - Potholderz (dirty) - перевод текста песни на русский

Potholderz (dirty) - MF DOOM , Count Bass D перевод на русский




Potholderz (dirty)
Прихватки (грязная версия)
(Hot shit) (aww shit)
(Горячая штучка) (ох, черт)
I strive to be humble, lest I stumble
Я стремлюсь к скромности, чтобы не споткнуться,
Never sold a jumbo or copped chicken with its mumbo
Никогда не продавал огромную курицу и не покупал цыпленка с его мамашей.
Sauce, Tyson is a fowl holocaust
Соус, Тайсон это птичий холокост,
Hitler gassed your whole head up with poultry, I′m fed up
Гитлер загазовал всю твою голову птицей, мне это надоело.
Ignore cordon bleu, stand up, get up
Забей на кордон блю, вставай, поднимайся,
Lunge for your knife, don't forget your potholders
Хватай нож, не забудь прихватки.
(Hot shit)
(Горячая штучка)
What, these old things? About to throw ′em away
Что, эти старые штуки? Собирался их выбросить
With the gold rings that make 'em don't fit like OJ
С золотыми кольцами, которые не налезают, как на О. Джей.
Usually I take them off with Oil of Olay
Обычно я снимаю их с маслом Olay.
MCs is crabs in a barrel, pass the Old Bay
МС это крабы в бочке, передай Old Bay.
Hot as hell and it′s a cold day, innit?
Жарко, как в аду, а на улице холодно, не так ли?
Working on a way that we can roll away tinted
Работаю над тем, чтобы мы могли укатить с тонированными стеклами.
Some say the price of holding heat is often too high
Некоторые говорят, что цена за то, чтобы быть на плаву, часто слишком высока.
You either be in a coffin or you be the new guy
Ты либо в гробу, либо ты новенький,
The one that′s too fly to eat shoo pie
Тот, кто слишком крут, чтобы есть пирог с мясом.
Never too busy when it comes down to you and I
Никогда не слишком занят, когда дело доходит до нас с тобой.
(Swear to God) A lot of niggas wish to die
(Клянусь Богом) Многие ниггеры хотят умереть,
They need to hold they horses, there's bigger fish to fry
Им нужно придержать коней, есть рыба покрупнее.
You′re on the list, if not, pick a number spot
Ты в списке, если нет, выбери номер,
Ten and a half Timbs is made to kick your bumba claat
Тимберленды десять с половиной созданы, чтобы надрать тебе задницу.
I coulda had a V-8
Я мог бы иметь V-8,
F-150 quad cab but I'll be straight
F-150 с четырьмя дверями, но я буду в порядке.
Money comes and goes like that two bit hussy
Деньги приходят и уходят, как та дешевенькая шлюшка,
That night that tried to rush me, Dwight, pass the dutchie
Которая той ночью пыталась меня поторапливать, Дуайт, передай косяк,
So I can calm down so they don′t get it twisted
Чтобы я мог успокоиться, чтобы они ничего не перепутали.
Take it from the fire side, it won't get blistered
Возьми его с края огня, он не обгорит.
Got it, what happened? Oh, it′s not lit
Понял, что случилось? О, он не горит.
These metal fingers be holding (hot shit)
Эти металлические пальцы держат (горячую штучку).
When I was four, I penned "God Was Born In New York"
Когда мне было четыре, я написал "Бог родился в Нью-Йорке".
Back in '77, still got nan in the crescent
В 77-м, бабуля все еще жила в Кресченте.
The effervescence of God's presence is thick
Шипение Божьего присутствия густое,
Unlike vapor, Esther Rolle, extra raw, word to the baker
В отличие от пара, Эстер Ролл, экстра сырая, слово пекарю.
Peace to the hardworkin′ gingerbread makers
Мир трудолюбивым пекарям пряников.
Looked her up and down said, "Hmm, too much makeup"
Посмотрел на нее сверху вниз и сказал: "Хм, слишком много макияжа".
Poor music taste, ten years from being grown up
Плохой музыкальный вкус, десять лет до взросления.
Rappers don′t blow up heads do (aww shit)
Рэперы не взрывают головы (ох, черт).
My name is Dwight Spitz, I'mma Sonic addict
Меня зовут Дуайт Шпиц, я зависим от Соника.
I use to think it was merely a nagging habit
Раньше я думал, что это просто надоедливая привычка.
Born under a bad sign, I′m serious about this curse of mine
Родился под плохим знаком, я серьезно отношусь к своему проклятию.
I strive to flip it into fine wine
Я стремлюсь превратить его в изысканное вино.
Barely born a virgin is what the stars said
Едва родившись девственником, как сказали звезды.
Black not white, red all over though like Elmo
Черный, не белый, весь красный, как Элмо.
Twenty-eight years have passed, I feel I'm peaking
Прошло двадцать восемь лет, я чувствую, что нахожусь на пике.
I make music every weekend
Я делаю музыку каждые выходные.
It′s a chore, a fact of life, a labor of love
Это рутина, факт жизни, труд любви.
I get mad love but I detest the labor
Я получаю много любви, но ненавижу труд
And its wages, you know death
И его плату, ты знаешь, смерть.
I'm servin′ life from this gift of God
Я служу жизни от этого дара Божьего.
Don't forget your potholders, my niggas (more hot shit)
Не забудь свои прихватки, мои ниггеры (еще горячей штучки).
A short time later
Некоторое время спустя






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.