Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gazzillion Ear - Thom Yorke Remix
Gazzillion Ear - Thom Yorke Remix
Villain
man
never
ran
with
krills
in
his
hand
and
Villain-Mann
lief
nie
mit
Krill
in
der
Hand
und
Won't
stop
rockin'
til
he
clocked
in
a
gazillion
grand
Hört
nicht
auf
zu
rocken,
bis
er
eine
Milliarde
gemacht
hat
Tillin'
the
wasteland
sands
Pflügt
die
Wüstensand
Raps
on
backs
of
treasure
maps
stacks
to
the
ceilin'
fan
Raps
auf
Rückseiten
von
Schatzkarten,
Stapel
bis
zur
Deckenfan
He
rest
when
he's
ashes
Er
ruht,
wenn
er
Asche
ist
Ask
em
after
ten
miles
of
his
goulashes,
smashes
stashes
Frag
sie
nach
zehn
Meilen
in
seinen
Gummistiefeln,
zerschmettert
Verstecke
Chip
on
his
shoulder
with
a
slip
on
holster.
Chip
auf
der
Schulter
mit
einem
Slip-on
Holster.
A
clip,
a
folder
and
his
grip
on
a
boulder
bolster
Ein
Clip,
ein
Ordner
und
sein
Griff
auf
einem
Felsbrocken
verstärkt
They
supposed
ta
know.
It
show
when
his
aura
glow
Sie
sollten
es
wissen.
Es
zeigt,
wenn
seine
Aura
leuchtet
Get
from
out
the
row,
when
he
get
dough
it's
horrible
Geh
aus
der
Reihe,
wenn
er
Kohle
macht,
ist
es
schrecklich
Time
is
money
spend
way
save
invest
the
fess
Zeit
ist
Geld,
gib
aus,
spare,
investiere
die
Gebühr
From
ten
case
of
cave
with
chicken
chest
S
Von
zehn
Kisten
in
der
Höhle
mit
Hühnerbrust
S
Yes
ya'll
the
dub
will
get
your
trickles
Ja,
ihr
alle,
der
Dub
bringt
euch
zum
Zittern
The
best
ballers
pitch
in
to
rub
and
get
a
nickels
Die
besten
Baller
werfen
ein,
um
zu
reiben
und
ein
Nickel
zu
kriegen
But
tut
tut,
he
about
to
change
the
price
again
Aber
halt,
er
ändert
wieder
den
Preis
It
go
up
each
time,
he
blow
up
like
hydrogen
Er
steigt
jedes
Mal,
er
explodiert
wie
Wasserstoff
Villain
here,
have
em
shrillin'
in
fear
Villain
hier,
lässt
sie
vor
Angst
schrillen
And
won't
stop
top
illin'
til
he
a
gazillionaire
Und
hört
nicht
auf,
krass
zu
sein,
bis
er
Milliardär
ist
Grillin'
stare,
yeah
ya
boy
had
drama
Starrender
Blick,
ja,
dein
Junge
hatte
Drama
Got
em
on
a
mental
plane,
avoided
bad
karma
Holt
sie
auf
mentale
Ebene,
vermied
schlechtes
Karma
Once
sold
a
inbred
skinhead
a
nigga
joke
Verkaufte
mal
einem
Inzest-Skinhead
einen
Nigger-Witz
Plus
a
brand
new
chrome
smokin'
with
the
triggers
broke
Plus
ein
nagelneues
Chromteil
mit
kaputten
Abzügen
I
thought
I
told
em
"firing
pins
was
separate"
Ich
dachte,
ich
sagte
ihm
"Abzüge
waren
separat"
He
find
out
later
when
he
tries
to
go
an
rep
it
Er
findet
es
später
raus,
wenn
er
versucht,
es
zu
reppen
Took
a
Jehovah
money
for
a
Arabic
Torah
Nahm
Jehovas
Geld
für
eine
arabische
Tora
Charged
an
advance
to
translate
it
and
ignored
it,
sorta
Berechnete
Vorschuss
für
Übersetzung
und
ignorierte
es,
irgendwie
One
monkey
don't
stop
no
slaughter
Ein
Affe
stoppt
kein
Massaker
A
junkie
want
ta
cop
a
quarter
ton,
run
for
the
border
Ein
Junkie
will
'ne
Vierteltonne
kaufen,
renn
zur
Grenze
Know
the
drill,
it
ain't
worth
the
overkill
Kennst
den
Drill,
es
ist
den
Overkill
nicht
wert
Flow
skill,
still
there's
no
thrill
Flow-Skill,
trotzdem
kein
Thrill
Villa
bill
ya
10K
bills
in
his
pilla
Villa
berechnet
dir
10K-Scheine
in
seiner
Pilla
Villa,
when
it
gets
realer,
split
the
skrilla
with...
Villa,
wenn
es
ernster
wird,
teilt
die
Kohle
mit...
Dilla,
(Dilla)
mix,
mix,
mix
Dilla,
(Dilla)
mix,
mix,
mix
Mix,
mix,
mix
Mix,
mix,
mix
Do
a
deal
for
kicks
and
get
rich
quick
Mach'n
Deal
für'n
Kick
und
werd
schnell
reich
Sketch
lyric,
bet
'cha
by
the
nick
on
some
vic
Skizzen-Lyrik,
wetten
um'n
Nickel
für
Vic
Ick
from
the
drumstick,
come
with
the
dumb
shtick
Eklig
vom
Drumstick,
komm
mit
dem
dummen
Zeug
Sick
slick,
hidden
in
a
book
Krank
glatt,
versteckt
in'm
Buch
The
only
way
they
find
it
if
you're
spittin'
in
a
hook
Nur
gefunden,
wenn
du
im
Hook
spuckst
Listen,
don't
look
now,
keep
walkin'
Hör
zu,
schau
nicht,
geh
weiter
Traded
three
beans
for
this
cow,
cheap
talkin'
Tauschte
drei
Bohnen
für
diese
Kuh,
billiges
Gerede
Hawk
men
stalkin'
hear
that
we
hawkin'
often
Falkenmänner
stalken,
hören,
dass
wir
oft
hawk'n
Coughin
to
a
coffin,
might
as
well
scoff
the
pork
then
Husten
zum
Sarg,
könnt
genauso
das
Schwein
verschlingen
He's
like
Warf,
some
say
stronger
though
Er
ist
wie
Worf,
manche
sagen
stärker
Off
the
top
J
strong
bow,
play
along
bro
Frei
von
der
Leber,
J
stark
Bogen,
spiel
mit,
Bro
Wear
a
mask
like
yo
off
the
Gong
Show
Trag'ne
Maske
wie
von
der
Gong
Show
Flow
slow
as
Mongo,
Don
Juan
thong
pro
Flow
langsam
wie
Mongo,
Don
Juan
Tanga-Profi
For
ya
info
when
he's
not
practicin'
Jim
Crow
Zu
deiner
Info,
wenn
er
nicht
Jim
Crow
praktiziert
A
actress
and
some
nympho
bimbo
Eine
Schauspielerin
und'n
nympho
Bimbo
He's
playin'
Ray
Jay
the
old
tape
Er
spielt
Ray
Jay
das
alte
Tape
DOOM
- well
what
can
I
say
like
JJ
in
a
gold
cape
DOOM
- was
soll
ich
sagen
wie
JJ
in
goldnem
Umhang
Fill
it
to
the
rim
like
brim
Füll's
bis
zum
Rand
wie
Krempe
Villain
and
ya
won't
find
him
in
no
gym
Villain
und
du
findest
ihn
nicht
im
Gym
Probably
a
foggy
bog
with
the
frogs
Wohl
eher
in'm
nebligen
Sumpf
mit
Fröschen
With
a
dot
on
the
guard
as
he
squat
on
log
Mit
Punkt
auf
der
Wache,
wie
er
auf'm
Stamm
hockt
Half
cocked
and
half
baked
Halb
gespannt
und
halb
gebacken
Used
to
keep
a
full
stock
of
work
half
rocked
and
half
shake
Hielt
vollen
Vorrat
an
halb
gecracktem
und
halb
geschütteltem
Zeug
My
mistake,
sign
a
track
agreement
Mein
Fehler,
unterschreib
Track-Vertrag
For
more
G's
than
lines
and
cracks
in
the
cement
Für
mehr
G's
als
Linien
und
Risse
im
Zement
In
any
event
it's
fake
like
wrestlin'
Jedenfalls
ist
es
fake
wie
Wrestling
Get
em
like
Jake
The
Snake
on
mescalines
Hol
sie
wie
Jake
The
Snake
auf
Meskalin
Elixir
for
the
dry
throat
Elixier
für
den
trockenen
Hals
Tried
to
hit
the
high
note,
Villain
since
a
itsy
bitsy
zygote
Versucht,
die
hohe
Note
zu
treffen,
Villain
seit
winzigem
Zygote
By
remote,
send
in
the
meat
wagon
Per
Fernbedienung,
schick
den
Leichenwagen
Braggin'
MC's
packed
in
with
they
feets
draggin'
Prahlende
MCs
verstaut
mit
schleppenden
Füßen
These
stats
are
staggerin'
Diese
Stats
sind
atemberaubend
Had
his
PHD
in
indiscreet
street
hagglin'
Hat
seinen
PhD
in
undiskretem
Straßenhandel
Villain,
his
agenda
is
clear
Villain,
sein
Plan
ist
klar
Endin'
this
year
with
dividends
to
spare,
here
Beendet
dieses
Jahr
mit
Dividenden
übrig,
hier
It's
not
meant
for
the
seein'
Es
ist
nicht
für's
Sehen
gemacht
Went
through
the
celin'
after
enterin'
his
center
bein'
Ging
durch
die
Decke
nach
Betreten
seines
Kernseins
A
new
meanin'
to
sales
through
the
roof
Neue
Bedeutung
für
Umsatz
durch's
Dach
Guaranteed
raw
and
saw
his
truth
was
truth,
proof
Garantiert
roh
und
sah
seine
Wahrheit
war
Wahrheit,
Beweis
It's
the
return
of
the
tramp
Es
ist
die
Rückkehr
des
Landstreichers
Who
do
a
duet
jam
when
Earnest
goes
to
camp
Wer
macht'n
Duett-Jam
wenn
Ernst
ins
Camp
geht
For
the
right
earn
- na'mean
like
Vern
Für
den
richtigen
Lohn
- verstehst
wie
Vern
We
need
some
more
oil
for
the
machines
to
burn,
learn
Wir
brauchen
mehr
Öl
für
die
Maschinen
zum
Brennen,
lern
Jiminy
crickets
Jiminy
Grille
He
gets
lucky
like
winnin'
free
tickets
off
sickly
lyrics
Er
hat
Glück
wie
gratis
Tickets
für
kranke
Lyrics
One
mans
waste
is
another
mans
soap
Des
einen
Müll
ist
des
anderen
Seife
Sons
fan
base
know
the
brotha
man's
dope
Sohns
Fanbase
weiß,
der
Bruder
ist
krass
A
real
weirdo
with
a
bug
rare
flow
Ein
echt
komischer
Typ
mit
seltenem
Flow
And
the
way
his
hair
grow
was
ugly
as
a
scarecrow
Und
wie
sein
Haar
wächst
war
hässlich
wie
Vogelscheuche
He
wears
a
mask
so
the
charge
won't
grab
Er
trägt
Maske,
damit
die
Bullen
nicht
packen
On
a
rooftop
with
a
large
stone
slab
Auf'm
Dach
mit
großem
Steinblock
Heads
up,
talk
white
and
thought
niggerish
Kopf
hoch,
spricht
weiß
und
dacht
nigga-mäßig
Refuse
to
walk
tight
and
got
his
off
the
vigorous'h
Weigerte
sich,
eng
zu
laufen
und
bekam
seinen
durch
die
Kraft'h
Black
licorice
and
equally
as
yucky
Lakritz
und
ebenso
eklig
How
he
handled
the
money
was
strictly
Dan
Stuckie
Wie
er
mit
Geld
umging
war
streng
Dan
Stuckie
Monkey
hustle,
man
on
fire
Affen-Hustle,
Mann
in
Flammen
Later
for
the
date
than
the
Hadron
Collider
Später
zum
Date
als
der
Hadron
Collider
And
cost
more,
it
be
singin'
like
a
style
Und
kostet
mehr,
singt
wie'n
Stil
DOOM
leave
the
competition
steamin'
like
a
pile
DOOM
lässt
die
Konkurrenz
dampfen
wie'n
Haufen
Smile,
ding!
Sparkling
jewels
Lächeln,
ding!
Funkelnde
Juwelen
In
effect
like
alternate
side
of
the
street
parkin'
rules
In
Wirkung
wie
parkende
Regeln
für
Straßenseitenwechsel
Fools,
the
roach
was
never
dead
Narren,
die
Schabe
war
nie
tot
Live
for
a
week,
then
dehydrate
with
a
severed
head
Lebt
'ne
Woche,
dann
dehydriert
mit
abgetrenntem
Kopf
Instead
it
was
depicted
as
flicked
in
Stattdessen
wurde
es
als
weggeschnippt
dargestellt
Split
the
wig,
slit
Spalt
die
Perücke,
Schlitz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Dumile Thompson, James Dewitt Yancey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.