Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could
lead
to
gettin
teeth
capped
Может
привести
к
тому,
что
тебе
вставят
золотые
зубы,
Or
even
a
wreath
for
mom
dukes
on
some
grief
crap
Или
даже
к
венку
для
твоей
мамочки
из-за
какой-нибудь
печальной
ерунды.
I
suggest
ya
change
ya
diet
Советую
тебе,
крошка,
изменить
свой
рацион,
It
can
lead
ta
high
blood
pressure
if
ya
fry
it
Это
может
привести
к
высокому
давлению,
если
ты
жаришь
его.
Or
even
a
stroke,
heart
attack,
heart
disease
Или
даже
к
инсульту,
сердечному
приступу,
болезни
сердца,
It
ain′t
no
startin
back
once
arteries
start
ta
squeeze
Нет
пути
назад,
как
только
артерии
начинают
сжиматься.
Take
the
easy
way
out
phony,
until
then
Выбери
легкий
путь,
фальшивка,
до
тех
пор,
They
know
they
wouldn't
be
talkin
that
bologna
in
the
bullpen
Они
знают,
что
не
стали
бы
нести
эту
чушь
в
камере.
So
disgustin,
pardon
self
as
I
discuss
this
Так
отвратительно,
простите,
пока
я
обсуждаю
это,
They
talk
a
wealth
of
shit
and
they
ain′t
never
seen
the
justice
Они
говорят
кучу
дерьма,
и
никогда
не
видели
правосудия.
Bust
this,
like
a
cold
milk
from
out
the
toilet
Выплюну
это,
как
холодное
молоко
из
унитаза,
Two
batteries
some
Brillo
and
some
foil,
he'a
boil
it
Две
батарейки,
немного
Brillo
и
фольги,
он
вскипятит
это.
He
be
better
off
on
PC
glued
Ему
бы
лучше
сидеть
на
PC,
приклеенному,
And
it's
a
feud
so
don′t
be
in
no
TV
mood
И
это
вражда,
так
что
не
будь
в
телевизионном
настроении.
Every
week
it′s
mystery
meat,
seaweed
stewed
[food,
we
need
food!]
Каждую
неделю
это
мясо-загадка,
тушеные
водоросли
[еда,
нам
нужна
еда!]
He
wears
a
mask
just
to
cover
the
raw
flesh
Он
носит
маску,
чтобы
скрыть
голую
плоть,
A
rather
ugly
brother
with
flows
that's
gorgeous
Довольно
уродливый
брат
с
великолепными
флоу.
Drop
dead
joints
hit
the
whips
like
bird
shit
Сногсшибательные
треки
бьют
по
тачкам,
как
птичий
помет,
They
need
it
like
a
hole
in
they
head
or
a
third
tit
Им
это
нужно,
как
дырка
в
голове
или
третья
грудь.
Her
bra
smell,
his
card
say:
aw
hell
Запах
ее
лифчика,
его
карта
говорит:
черт
возьми,
Barred
from
all
bars
and
kicked
out
the
Carvel′
Запрещен
во
всех
барах
и
вышвырнут
из
Carvel.
Keep
a
cooker
where
the
jar
fell
Держит
плиту
там,
где
упала
банка,
And
keep
a
cheap
hooker
that's
off
the
hook
like
Ma
Bell
И
держит
дешевую
шлюху,
которая
на
крючке,
как
Ma
Bell.
Top
bleeding,
maybe
fella
took
the
loaded
rod
gears
Кровь
из
головы,
может,
парень
взял
заряженный
ствол,
Stop
feeding
babies
colored
sugar-coated
lard
squares
Перестань
кормить
детей
цветными,
покрытыми
сахаром
квадратиками
сала.
The
odd
pairs
swears
and
God
fears
Странные
парочки
ругаются
и
боятся
Бога,
Even
when
it′s
rotten,
we've
gotten
through
the
hard
years
Даже
когда
все
гнило,
мы
прошли
через
тяжелые
годы.
I
wrote
this
note
around
New
Year′s
Я
написал
эту
записку
примерно
на
Новый
год,
Off
a
couple
a
shots
and
a
few
beers,
but
who
cares?
Под
пару
рюмок
и
несколько
бутылок
пива,
но
кого
это
волнует?
Enough
about
me,
it's
about
the
beats
Хватит
обо
мне,
речь
о
битах,
Not
about
the
streets
and
who
food
he
about
ta
eat
Не
об
улицах
и
о
том,
чью
еду
он
собирается
съесть.
A
rhymin
cannibal
who's
dressed
to
kill,
it′s
cynical
Рифмующий
каннибал,
одетый,
чтобы
убивать,
это
цинично,
Whether
is
it
animal,
vegetable,
or
mineral
Будь
то
животное,
овощ
или
минерал.
It′s
a
miracle
how
he
get
so
lyrical
Это
чудо,
как
он
становится
таким
лиричным,
And
proceed
to
move
the
crowd
like
a
old
Negro
spiritual
И
продолжает
двигать
толпу,
как
старый
негритянский
спиричуэл.
For
a
mil'
do
a
commercial
for
Mello
Yello
За
миллион
сделает
рекламу
для
Mello
Yello,
Tell
′em
devil's
hell
no,
sell
y′all
own
Jello
Скажи
им,
что
дьявол
говорит
"черта
с
два",
продавайте
свое
желе.
We
hollow
krills,
she
swallow
pills
Мы
пустые
крили,
она
глотает
таблетки,
He
follow
flea
collar
three
dollar
bills
Он
гоняется
за
блошиным
ошейником
и
трехдолларовыми
купюрами.
And
squeal
for
halal
veal,
in
y'all
appeal
И
визжит
за
халяльную
телятину,
в
вашей
апелляции,
Dig
the
real,
it′s
how
the
big
ballers
deal
Врубитесь
в
реальность,
вот
как
поступают
большие
боссы.
Twirl
a
L
after
every
meal
[FOOD]
Крутят
косяк
после
каждого
приема
пищи
[ЕДА]
To
all
rappers
shut
up
with
ya
shuttin
up
Всем
рэперам,
заткнитесь
со
своим
затыканием,
And
keep
your
shirt
on,
at
least
a
button
up
И
держите
рубашку
на
себе,
хотя
бы
застегнутой.
Yuck,
is
they
rhymers
or
strippin
males?
Фу,
они
рифмуют
или
стриптизеры?
Outta
work
jerks
since
they
shut
down
Chippendales
Безработные
придурки
с
тех
пор,
как
закрыли
Chippendales.
They
chippin
nails,
Doom...
jippin
scales
Они
грызут
ногти,
Дум...
взвешивает
на
весах,
Let
alone
the
pre-orders
that's
counted
off
shippin
sales
Не
говоря
уже
о
предварительных
заказах,
которые
засчитываются
в
отгрузках.
This
one
goes
out
to
all
my
peoples
skippin
bail
Этот
для
всех
моих
ребят,
скрывающихся
от
залога,
Dippin
jail,
whippin
tail,
and
sippin
ale
Скрывающихся
от
тюрьмы,
хлещущих
по
заднице
и
потягивающих
эль.
Light
the
doobie
til
it
glow
like
a
ruby
Зажигай
косяк,
пока
он
не
засияет,
как
рубин,
After
which
they
couldn't
find
the
Villain
like
Scooby
После
чего
они
не
смогли
найти
Злодея,
как
Скуби.
He′s
in
the
lab
on
some
old
Buddha
Monk
shit
Он
в
лаборатории
на
какой-то
старой
фигне
Будды
Монка,
Overproof
drunk
shit,
and
who′da
thunk
it?
Крепко
пьяная
фигня,
и
кто
бы
мог
подумать?
Punk
try
an
ask
why
ours
be
better
Панк,
попробуй
спросить,
почему
наши
лучше,
It
could
be
the
iron
mask
or
the
Cosby
sweater
Это
может
быть
железная
маска
или
свитер
Косби.
Yes,
you,
who's
screwed
by
the
dude
on
the
CD,
nude!
[we
need
food!]
Да,
ты,
кого
поимел
чувак
на
CD,
голая!
[нам
нужна
еда!]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.