MF DOOM - Break Em Off - перевод текста песни на немецкий

Break Em Off - MF DOOMперевод на немецкий




Break Em Off
Mach sie fertig
May I kick a little something?
Darf ich ein bisschen was bringen?
To show niggas I can flow and get the party pumping
Um den Jungs zu zeigen, dass ich flowen kann und die Party zum Kochen bringe
May I kick a little something?
Darf ich ein bisschen was bringen?
What you gonna break 'em off, Grimm? A little something
Was wirst du für sie raushauen, Grimm? Etwas Kleines
Day By Day drama, cats dream about gatting
Tag für Tag Drama, Typen träumen davon, Knarren zu ziehen
Manhattan Dali Lama, golden light armor
Manhattan Dali Lama, goldene Lichtrüstung
Pray rain retreat, become calmer
Bete um Regenrückzug, werde ruhiger
One time too low, Mad Flow Unabomber
Einmal zu tief, Verrückter Flow Unabomber
Almost died having me—thank you to my momma
Wäre fast gestorben, als sie mich bekam danke an meine Mama
She named me Percy Carey—that's universal
Sie nannte mich Percy Carey das ist universell
Known for showing love and busting pistols
Bekannt dafür, Liebe zu zeigen und Pistolen knallen zu lassen
Street-affiliated, graduated, play with plastic
Straßenverbunden, Abschluss gemacht, spiele mit Plastik
Explosions exact, in fact, more drastic
Explosionen exakt, tatsächlich, drastischer
Impact crack, scrambled eggs made with autos
Einschlag-Crack, Rühreier gemacht mit Autos
Richter scale 7, Highway Heaven
Richterskala 7, Highway-Himmel
News at 11, film shows you
Nachrichten um 11, Film zeigt dich
And you crew all dead and hard like pork rinds
Und deine Crew, alle tot und hart wie Schweineschwarten
Remote switches, security mind's on bitches
Fernzünder, Sicherheitsdenken bei Schlampen
Wearing your shoes and spending your riches
Die deine Schuhe tragen und deinen Reichtum ausgeben
Save my life? Those are dead man wishes
Mein Leben retten? Das sind Wünsche eines toten Mannes
Take my life? Sleep with the fishes
Mein Leben nehmen? Schlaf bei den Fischen
Luca Brasi, track bassy, cripple devil
Luca Brasi, Track basslastig, verkrüpple den Teufel
Verbal level's Kevin Spacey
Verbales Niveau ist Kevin Spacey
Retire emulator, flow like water
Schick den Emulator in Rente, flowe wie Wasser
Spit fire, call smoke purple hazing
Spucke Feuer, nenne Rauch Purple Haze-Nebel
View half-dead, but half-man, half-amazing
Anblick halbtot, aber halb Mensch, halb erstaunlich
Um, they hope Perc' disperse
Ähm, sie hoffen, Perc verschwindet
Got 'em rewriting rhymes, ripping up their verse
Bring sie dazu, Reime neu zu schreiben, ihre Strophen zu zerreißen
Cursing causes whole crew head-bopping
Fluchen lässt die ganze Crew mit dem Kopf nicken
Catching attitudes 'cause niggas ain't stopping
Bekommen Attitüden, weil die Jungs nicht aufhören
You shocked? The fuck you expect? Grimm's rocking
Bist du schockiert? Was zum Teufel erwartest du? Grimm rockt
Manhattan keep on making it, got bitches shaking it
Manhattan macht weiter, lässt Schlampen shaken
Money in circles, 360 raking it
Geld in Kreisen, 360 Grad scheffeln
U-N-I verse, in God we trust
U-N-I Vers, auf Gott vertrauen wir
Drive bys in traffic, high when I bust
Drive-bys im Verkehr, high, wenn ich schieße
Suppressor on nozzle, no one hear us
Schalldämpfer auf der Mündung, niemand hört uns
I love those who sleep and don't fear us
Ich liebe die, die schlafen und uns nicht fürchten
Left dead at the light, slumped to the right
Tot an der Ampel zurückgelassen, nach rechts zusammengesackt
More we go, you checking in tonight
Je weiter wir gehen, du checkst heute Nacht ein
Family stressed out, loved ones tight
Familie gestresst, Geliebte angespannt
Going back to Cali to take this flight
Gehe zurück nach Cali, um diesen Flug zu nehmen
Love the Big Apple, and I'ma take a bite
Liebe den Big Apple, und ich werde einen Bissen nehmen
Day By Day, for my life I fight
Tag für Tag kämpfe ich um mein Leben
To God I pray that someone might
Zu Gott bete ich, dass jemand vielleicht
Hear my skills, hit me with mills and
Meine Skills hört, mir Millionen gibt und
Pay my bills so I don't kill
Meine Rechnungen bezahlt, damit ich nicht töte
Sitting in prison, I'm facing life
Sitze im Gefängnis, mir droht lebenslänglich
Changed the game, snitches live so trife
Habe das Spiel verändert, Verräter leben so mies
Judge acting like I just fucked his wife
Richter tut so, als hätte ich gerade seine Frau gefickt
In his bed and drank his wine and
In seinem Bett und seinen Wein getrunken und
She gave me head, so he's giving me time
Sie hat mir einen geblasen, also gibt er mir Zeit
Inside of here, I'm going out my mind
Hier drinnen werde ich verrückt
Bouncing off brick walls, sun don't shine
Prall von Ziegelwänden ab, Sonne scheint nicht
Push-ups and chess help me unwind
Liegestütze und Schach helfen mir zu entspannen
'Cause I'm in a bind and I can't rewind
Weil ich in der Klemme stecke und nicht zurückspulen kann
So I hit fast-forward, hope I get signed
Also drücke ich Vorspulen, hoffe, ich bekomme einen Vertrag
A friendly game of baseball, home run denied
Ein freundschaftliches Baseballspiel, Home Run verweigert
Said my bat had too much tar from pine
Sagte, mein Schläger hätte zu viel Teer von Kiefer
Tap umpire jaw, gave me a fine
Schlug dem Schiedsrichter aufs Kinn, gab mir eine Strafe
Thirty days in the hole, in the dark I dine
Dreißig Tage im Loch, im Dunkeln speise ich
Dreams of being free and go claim what's mine
Träume davon, frei zu sein und zu holen, was mein ist
Dreams of being free and go claim what's mine
Träume davon, frei zu sein und zu holen, was mein ist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.