MF DOOM - CELLZ, Pt. 2 - перевод текста песни на русский

CELLZ, Pt. 2 - MF DOOMперевод на русский




CELLZ, Pt. 2
CELLZ, Часть 2
Doom from the realm of El Kulum, smelly gel fume
Дум из царства Эль Кулум, запах геля, дым,
Separating cell womb to Melle Mel, boom
Разделяю утробу камеры, как Мелле Мел, бум!
Revelations in Braille, respiration inhale, view
Откровения шрифтом Брайля, вдохновение, вид,
Nations fail and shaking of a snake tail make due
Нации падают, дрожание змеиного хвоста вот наш быт.
Blazing swords trace the haze, praise the Lord
Пылающие мечи рассекают дымку, хвала Господу,
Saving grace, lace your broad, she say she bored
Спасающая милость, украшу твою грудь, ты говоришь, тебе скучно,
A crazy straw, ink and stale dry paraffin
Сумасшедшая соломинка, чернила и засохший парафин,
Candy corn crap rappers pale by comparison
Конфетно-кукурузная дрянь, рэперы бледнеют в сравнении,
A bad samaritan averaging above average men
Плохой самаритянин, превосходящий среднестатистических мужчин,
Rancid rants having rambling savages scavenging
Прогорклые тирады, бродячие дикари, рыскающие,
For scraps, perhaps road kill if that
В поисках объедков, возможно, сбитых на дороге, если что,
Gift of gab and he flowed ill, chrome stiff hat
Дар красноречия, и он круто читал, жёсткая хромированная шляпа,
Known for writing lightning tight lines, chiefin'
Известен тем, что пишет молниеносно точные строки, курит,
Beefin', being off deep ends, divine bright shines even
Сражается, находится на краю, божественное яркое сияние даже,
Dimes quiet as mimes by design mighty fine
Десятки тихи, как мимы, по замыслу, чертовски хороши,
Slight rewind, tightly bind, blind lead blind
Небольшая перемотка, туго связываю, слепой ведёт слепого,
Need mines now that was this is then, listening
Нужны мои сейчас, это было тогда, слушай,
To sizzling officialtons whispering, "Him again"
Шипение официальных тонн, шепчущих: "Он снова",
Metal Face Finster playing with the dirty money
Металлическое Лицо Финстер играет с грязными деньгами,
Sinister, don't know what he saying but the words be funny
Зловещий, не знаю, что он говорит, но слова забавные,
Major vet spaded through the vest with a bayonet
Главный ветеран пробил жилет штыком,
Save your breath, gave a F, pay your debt, they forget
Не трать дыхание, дал на "Ф", плати свой долг, они забывают,
Make her sweat bullets, crime pays no benefits
Заставлю её потеть пулями, преступление не приносит пользы,
Then it gets wilder with more childisher degenerates
Потом становится ещё диче с более детскими дегенератами,
Three thousand years ago, Moses said
Три тысячи лет назад Моисей сказал:
"Every human being is responsible for his actions
"Каждый человек ответственен за свои поступки,
Or thy being is still a beast, not yet human!"
Или твоё существо всё ещё зверь, а не человек!"
You ought to let your uncle flow, my motorcyle trunk fulls
Ты должна позволить своему дяде читать, мой багажник мотоцикла полон,
From two-one two-one, lose crumbs to trunks in bundles
От два-один два-один, теряю крошки для баулов в пачках,
Hands down, better than what your mans used to get
Без сомнения, лучше, чем то, что твой мужик получал,
Standing around from where the translucent looses spit
Стоя там, где полупрозрачный плюётся,
Missing wheel, you don't listen, you're a feel head
Пропущенное колесо, ты не слушаешь, ты тупая башка,
Sitting in the kitchen pissing, twitching, kissing steel lead
Сидишь на кухне, писаешь, дёргаешься, целуешь стальную пулю,
Crime pays no dental nor medical
Преступление не оплачивает ни стоматолога, ни врача,
Unless you catch retirement, county, state or federal
Если только ты не выйдешь на пенсию, округа, штат или федералы,
You heard like roaring waters in a seashell
Ты слышала, как ревущая вода в раковине,
If a tree fell, you couldn't tell from three cell
Если дерево упало, ты не сможешь отличить от трёх камер,
Be real careful, they tell him by the earful
Будь очень осторожна, они говорят ему на ухо,
Kids doing skid bids, acting out is terrible
Дети делают заносы, плохо себя вести ужасно,
Word is bond, fix your clothes, put a shirt on
Слово кремень, поправь одежду, надень рубашку,
Pants sagging back when you used to meant you had a skirt on
Штаны сползают назад, когда ты раньше имела в виду, что на тебе юбка,
Squirts posing as thuggers and hustlers
Сопляки, изображающие бандитов и мошенников,
El Eloh closer then y'alls ball huggers and jugglers
Эль Элох ближе, чем ваши обниматели и жонглёры,
Motherfuckers!
Ублюдки!
Doom is transmitting a message to you
Дум передаёт тебе сообщение,
Super fools
Супер дураки,
I need to use more power
Мне нужно больше энергии.





Авторы: Corin Littler, Daniel Thompson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.