Текст и перевод песни MF DOOM - Intermission
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
might
be
a
good
time
to
replenish
your
napkin
supply.
Дорогая,
сейчас
самое
время
пополнить
запасы
салфеток.
Let
us
take
a
short
break.
Давай
сделаем
небольшой
перерыв.
Now
relax.
А
теперь
расслабься.
What
do
you
want?
Чего
ты
хочешь?
(Speaking
Klingon)
(Говорит
на
клингонском)
I
don't
speak
Klingon
Я
не
понимаю
клингонский.
(Speaking
Klingon)
(Говорит
на
клингонском)
No.
Where
is
the
bathroom?
Нет.
Где
здесь
ванная?
Do
you
know
anyone
here?
Ты
кого-нибудь
здесь
знаешь?
No,
I
don't
know
anyone
here.
Нет,
я
никого
здесь
не
знаю.
Are
you
transporting
Tribbles?
Ты
перевозишь
трибблов?
No,
I'm
not
transporting
Tribbles.
Нет,
я
не
перевожу
трибблов.
I'm
a
Terreth!
Are
you
a
Klingon?
Я
- террет!
Ты
клингон?
Yes.
What
do
you
want?
Да.
Чего
ты
хочешь?
(Speaking
Klingon)
(Говорит
на
клингонском)
(Well,
thanks!)
(Ну,
спасибо!)
What
is
your
number,
Terreth?
Какой
твой
номер,
террет?
My
eyes
sting.
Now
I
can
smell
something.
Help!
Get
help
quickly!
У
меня
щиплет
глаза.
Теперь
я
что-то
чувствую.
Помогите!
Скорее
позовите
на
помощь!
To
Terrens,
this
might
seem
a
tackless
way
to
begin
a
conversation,
Людям
это
может
показаться
бестактным
началом
разговора,
But
among
Klingons,
it's
considered
quite
civil.
Но
среди
клингонов
это
считается
вполне
вежливым.
Stop
relaxing!
Хватит
расслабляться!
(Speaking
Klingon)
(Говорит
на
клингонском)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Rios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.