Текст и перевод песни MF DOOM - ? (Extended Raw Rhymes Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
cleans
his
metal
mask
with
gasoline
Он
очищает
свою
металлическую
маску
бензином.
Then
after
I′m
last
seen
Потом,
когда
меня
видели
в
последний
раз.
Pullin'
a
chick
like
a
fiend
Тащу
цыпочку,
как
дьявол.
Pull
a
fast
one
Потяни
побыстрее
Can′t
put
shit
past
him
Я
ни
хрена
не
могу
забыть
о
нем.
Got
niggas
on
his
own
team
mad
enough
to
blast
him
Есть
ниггеры
в
его
собственной
команде,
достаточно
злые,
чтобы
взорвать
его.
Retarded
in
real
life,
on
the
mic
Rain
Man
Отсталый
в
реальной
жизни,
у
микрофона
Человек
дождя
Stand
close
to
his
main
man
like
a
chain
gang
Встаньте
рядом
с
его
главным
человеком,
как
цепная
банда.
Who
give
a
fuck
about
who
or
they
fancy
crew
Кому
какое
дело
до
кого
или
до
их
причудливой
команды
That's
no
mystery
that
Hardy
Boys
do
with
Nancy
Drew
Нет
ничего
загадочного
в
том,
что
парни
Харди
делают
с
Нэнси
Дрю.
Sorta
with
her
drawers
down
quarter
Вроде
как
с
опущенными
штанами.
The
extorter
bring
slaughter
like
"Well
I
oughta"
Вымогатель
приносит
резню
типа
"Ну,
я
должен".
I
suggest
you
hand
over
the
formula
dulia?
Я
предлагаю
тебе
передать
формулу
дулиа?
A
villain
in
your
land,
in
his
land
a
ruler
Злодей
на
твоей
земле,
на
его
земле
правитель.
Hard
hitting
like
puffin
a
woola
with
Lieutenant
Uhura
Жесткий
удар
как
пуффин
а
Вула
с
лейтенантом
Ухурой
Everyday
feel
like
its
an
off
day
with
Ferris
Bueller
Каждый
день
кажется
что
это
выходной
день
с
Феррисом
Бьюллером
Brother
pull
heat
to
prove
they're
not
sweet
Брат
потяни
жар
чтобы
доказать
что
они
не
сладкие
No
matter
how
you
spell
it,
we
still
got
beats
Как
бы
ты
это
ни
произносил,
у
нас
все
равно
есть
биты.
We
question
how
we
live
Мы
задаемся
вопросом,
как
мы
живем.
Question,
what
we
give
Вопрос,
что
мы
даем?
Take
it
to
the
next
leave
′em
where
they
can′t
see
me
Отнеси
это
к
следующему,
оставь
их
там,
где
они
меня
не
увидят.
Still
they
judge
but
they
be
butt
ass
Тем
не
менее
они
судят
но
они
задница
задница
Switch
that
wig
like
a
muppet
Поменяй
свой
парик,
как
куклу.
Keep
it
simple,
can't
truss
it
Пусть
все
будет
просто,
я
не
могу
этого
сделать.
Light′s
the
fuel
Свет-это
топливо.
Mic
is
the
tool
Микрофон-это
инструмент.
Drink
Jack,
kick
back,
drop
jewel
Выпей
Джек,
откинься
назад,
брось
драгоценность.
Finish
what
I
start
Закончи
то,
что
я
начал.
Mastered
the
art
Овладел
искусством.
Livin'
hell
can′t
explain
the
inhale
confuse
it
more
Жизнь
в
аду
не
может
объяснить
вдох
еще
больше
запутывает
его
Cop
the
.44
Полицейский
44-го
калибра.
Contemplate
meditate
Созерцайте
медитируйте
I
direct
my
direct
fate
Я
управляю
своей
судьбой.
Coming
of
late
Уже
поздно
Can
I
say
shit
Могу
я
сказать
дерьмо
Do
it
for
CottleRock,
do
it
for
K.Nit
(R.I.P)
Сделай
это
для
Коттлерока,
сделай
это
для
к.
Нита
(Р.
И.
П.)
K-N-I-T,
Sub
R-O-C
(Eternally
for
M.I.C)
K-N-I-T,
Sub
R-O-C
(вечно
для
M.
I.
C)
Only
we
save
we
Только
мы
спасаем
нас
By
candlelight
my
hand
will
write
these
rhymes
'til
I′m
burnt
out
При
свете
свечи
моя
рука
будет
писать
эти
рифмы,
пока
я
не
сгорю
дотла.
Mostly
from
experience,
shit
that
I
learned
about
В
основном
из
опыта,
из
того
дерьма,
о
котором
я
узнал.
Topics
and
views,
generally
concerned
about
Темы
и
взгляды,
как
правило,
волнующие
With
different
ways
to
coincide
earned
clout
Разными
путями
совпадения
заработал
влияние
I
take
a
look
at
my
life
I
taste
the
trails
Я
смотрю
на
свою
жизнь,
я
пробую
тропы
на
вкус.
From
Tablik
and
savage
females
От
Таблика
и
диких
женщин.
With
fake
nails
to
face
scales
С
фальшивыми
ногтями
на
лице.
You
out
your
frame
for
still
baggin'
'em
too
Ты
тоже
выходишь
из
своей
рамки
за
то,
что
до
сих
пор
их
пакуешь.
You
know
I
know
Ты
знаешь
я
знаю
These
hos
be
asking
me
if
I′m
you
Эти
шлюхи
спрашивают
меня,
ты
ли
я.
Like
my
twin
brother
we
did
everything
together
Как
мой
брат-близнец,
мы
делали
все
вместе.
From
under?
to
coppin
butter
leathers
Из-под?
- в
Коппин-масляную
кожу.
Remember
when
you
went
and
got
the
dark
blue
Ballys
Помнишь,
как
ты
пошел
и
купил
темно-синие
"Бэлли"?
I
had
all
the
different
color
Cazale
Cazales
У
меня
были
разные
цвета
Казале
Казале
But
SubRoc,
you
shoulda
went
with
the
Ruby
and
the
old
Ock
Но,
Суброк,
ты
должен
был
пойти
с
Рубином
и
старым
оком.
Truly
the
illest
dynamic
duo
on
the
whole
block
Воистину
самый
здравый
динамичный
дуэт
во
всем
квартале
I
keep
a
flick
of
you
with
the
machete
sword
in
your
hand
Я
все
время
вижу
тебя
с
мачете
в
руке.
Everything
is
going
according
to
plan
man
Все
идет
по
плану
приятель
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Dumile
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.