MF DOOM - Yessir! (feat. Raekwon) - перевод текста песни на немецкий

Yessir! (feat. Raekwon) - MF DOOMперевод на немецкий




Yessir! (feat. Raekwon)
Yessir! (feat. Raekwon)
Live! In stereo
Live! In Stereo
Yes sir! This what I wanna hear my nigga, yeah
Ja, Sir! Das ist, was ich hören will, mein Nigger, ja
Yeah yeah
Ja ja
You don't even know that's the official word up in the town
Du weißt nicht mal, dass das die offizielle Nachricht in der Stadt ist
You heard? Ha ha ha
Hast du gehört? Ha ha ha
Get that swing, yessir! Get it in man
Hol dir den Schwung, yessir! Hol ihn dir, Mann
That's the official shit kid, mmhmm
Das ist der offizielle Scheiß, Kleiner, mmhmm
Word up, we gon' take it back to the big park 'n shit
Word up, wir bringen es zurück zum großen Park und so
Yeah, when niggas was rhymin hard and comin crazy
Ja, als Niggas hart reimten und verrückt kamen
Electrifying and vivid, yo
Elektrisierend und lebendig, yo
I'm like a rabbi, fresh new mag and I'm mad high
Ich bin wie ein Rabbi, frisch, neue Zeitschrift und ich bin mega high
Stolen black Jag I brag fly, yeah
Gestohlener schwarzer Jaguar, ich prahle, fliege, ja
Yo a project thug, political gangster, starving Langston Hughes
Yo, ein Projekt-Gangster, politischer Gangster, verhungernder Langston Hughes
The Jews want the crib when the God dies
Die Juden wollen die Bude, wenn der Gott stirbt
I'm deadly, metaphors'll dog you while I'm in the Forbes
Ich bin tödlich, Metaphern werden dich verfolgen, während ich in den Forbes bin
First 500 niggas who raw live
Erste 500 Niggas, die roh leben
Yo B, the nigga Shallah, he low-key
Yo B, der Nigga Shallah, er ist low-key
But he O.G., half of his niggas gone or in hidin
Aber er ist O.G., die Hälfte seiner Niggas sind weg oder verstecken sich
Federallis'll sneak, police, holdin my old piece
Die Bullen schleichen sich, Polizei, halten mein altes Stück
Heard the young policeman died
Habe gehört, der junge Polizist ist gestorben
58 carats of glass, the Aston
58 Karat Glas, der Aston
Blueberry black where I keep my ices and knives at
Blaubeer-Schwarz, wo ich mein Eis und meine Messer aufbewahre
One of the force rawest, yo we're British aware
Einer der rohesten Kämpfer, yo, wir sind britisch, bewusst
Who get money shoot dice in his fortress
Wer Geld bekommt, würfelt in seiner Festung
Mocknecks and stragglers, eightball jackets the hagglers
Rollkragen und Nachzügler, Eightball-Jacken, die Feilscher
Of the rap game, post up surprise
Des Rap-Games, stell dich überrascht
I want that spot, coolin with the Supervillain team
Ich will diesen Platz, chille mit dem Supervillain-Team
All you other playboys is twats
All ihr anderen Playboys seid Fotzen
Niggas be down for the murder game
Niggas sind bereit für das Mörderspiel
Run in the church, grab the rifle, put one in a nigga frame
Renn in die Kirche, schnapp dir das Gewehr, steck einem Nigga eine Kugel in den Rahmen
I'm thirsty, hungry like a Somalian
Ich bin durstig, hungrig wie ein Somalier
Polly with them niggas with the waves in they dome like tsunami
Polly mit den Niggas mit den Wellen in ihren Köpfen wie Tsunami
All we do is get fresh and fuck ma
Alles, was wir tun, ist, frisch zu werden und zu ficken, Ma
Probably yo' baby ma gave me head in Barney's while I calmly
Wahrscheinlich hat mir deine Baby-Mama bei Barney's einen geblasen, während ich ruhig war
And I got giants in armies
Und ich habe Giganten in Armeen
While we rock mean colored clothes and don divas
Während wir krasse farbige Kleidung und Don Divas rocken
Yeah Chef back, some call him Louis Smith
Ja, Chef zurück, manche nennen ihn Louis Smith
Slash Lex Diamond and his chick sell crack
Slash Lex Diamond und seine Braut verkauft Crack
We rep bananas, beat this, legend of Stan Smith
Wir repräsentieren Bananen, schlag das, Legende von Stan Smith
700 dollar jeans, keepin your man distance
700 Dollar Jeans, halten deinen Mann auf Abstand
Yeah son, gimme your ear son
Ja, Sohn, gib mir dein Ohr, Sohn
Yo yo yo, yo yo get the fuck away from the ropes man
Yo yo yo, yo yo, geh verdammt nochmal weg von den Seilen, Mann
Doom, the warning signal again
Doom, das Warnsignal schon wieder
Somebody approaches!
Jemand nähert sich!
What matter of creatures are these?
Was für Kreaturen sind das?
There they are again, fire!
Da sind sie schon wieder, Feuer!
"A gunshot from inside the house, forces a change of plans"
„Ein Schuss aus dem Inneren des Hauses, erzwingt eine Planänderung“
"A straightforward entry, has turned into what appears to be"
„Ein geradliniger Eintritt, hat sich in etwas verwandelt, das aussieht wie“
"A barricaded standoff"
„Eine verbarrikadierte Pattsituation“
"Police department! Come to the front door!"
„Polizeidepartment! Kommen Sie zur Vordertür!“
"Anything you say, cracker"
„Alles, was du sagst, Cracker“
As the funky beat continues
Während der funky Beat weitergeht





Авторы: Corey Woods, Daniel Thompson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.