Текст и перевод песни MF Grimm - Vultures
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cash
makes
the
vultures
swarm
Деньги
привлекают
стервятников
Keep
keep
keep
an
eye
out
Будь
настороже,
будь
настороже,
будь
настороже
Cash
makes
the
vultures
swarm
Деньги
привлекают
стервятников
Keep
keep
keep
an
eye
out
Будь
настороже,
будь
настороже,
будь
настороже
Keep
keep
keep
an
eye
out
Будь
настороже,
будь
настороже,
будь
настороже
Cash
makes
the
vult-
Деньги
привлекают
стер-
Keep
an
eye
out
Будь
настороже
Vultures
swarm
Стервятники
кружат
Don't
play
board,
play
man
Не
играй
в
настолки,
играй
с
людьми,
милая
Concentrate,
hold
head
Сосредоточься,
держи
голову
высоко
Trust
no
one,
people
flip
Никому
не
верь,
люди
меняются
Pimped
by
the
feds
Подставлены
федералами
Gods,
chess
game
Боги,
игра
в
шахматы
Premeditated
sins
Заранее
обдуманные
грехи
Killing
you
and
all
kin
Убить
тебя
и
всю
твою
родню
Play
to
win
man
Играй,
чтобы
выиграть,
детка
Feds,
hearsay
Федералы,
слухи
Blind
side
swoop
me
Нападают
со
слепой
стороны
Put
away
the
luxuries
Убираю
роскошь
Tints
on
a
hoopdie
Тонировка
на
развалюхе
Corrupt
police
extort
Продажные
копы
вымогают
Don't
pay
they
wanna
shot
me
Не
плачу,
они
хотят
меня
пристрелить
Proceed
to
execute
me
Собираются
казнить
меня
The
vultures
circle
me
as
the
sun
burns
my
eyes
(vultures
swarm)
Стервятники
кружат
надо
мной,
солнце
жжет
мои
глаза
(стервятники
кружат)
The
vultures
circle
me
patiently
they
fly
Стервятники
кружат
надо
мной,
терпеливо
они
парят
Someone
will
always
want
to
kill
you,
be
you,
see
you,
stalk
you,
Кто-то
всегда
захочет
убить
тебя,
быть
тобой,
видеть
тебя,
преследовать
тебя,
дорогая,
Adore
you,
love
you,
hate
you,
leave
you,
find
you,
flow
with
you,
Обожать
тебя,
любить
тебя,
ненавидеть
тебя,
бросить
тебя,
найти
тебя,
быть
с
тобой,
Ride
with
you,
say
they
feel
you,
die
for
you,
lied
to
you
Кататься
с
тобой,
говорить,
что
чувствует
тебя,
умереть
за
тебя,
лгать
тебе
In
your
back
they
grab
you,
stab
you,
hurt
you,
mock
you,
purse
you,
jerk
you
За
спиной
они
хватают
тебя,
бьют
тебя,
ранят
тебя,
издеваются
над
тобой,
обчищают
тебя,
дергают
тебя
Momma
told
you
fool
once,
shame
them
Мама
говорила
тебе,
дурачок,
один
раз
- позор
им
Twice,
shame
you,
blame
you
Дважды
- позор
тебе,
винят
тебя
So
naive
you
let
them
demons
game
you
(damn)
Такой
наивный,
ты
позволяешь
этим
демонам
играть
с
тобой
(черт)
So
watch
out,
vultures
are
falling
Так
что
будь
осторожна,
стервятники
падают
Dizzy
from
circling
Кружатся
от
головокружения
They
sing
with
hunger,
wings
tired
from
working
Они
поют
от
голода,
крылья
устали
от
работы
Can't
castle,
the
king
move
while
threatened
seek
shelter
Нельзя
рокировать,
король
под
угрозой,
ищи
укрытие
I'm
hoping
you're
not
made
it
being
a
target
in
the
open
Надеюсь,
ты
не
стала
мишенью
на
открытом
месте
Scars
and
memories
won't
fade
away
Шрамы
и
воспоминания
не
исчезнут
New
wounds,
more
slayed,
more
paid
price
and
lost
life
Новые
раны,
больше
убитых,
больше
заплаченная
цена
и
потерянная
жизнь
So
many
before
me
in
their
tracks
got
stopped
Так
много
до
меня
остановились
на
своем
пути
They
think
I'm
weak
and
they're
hoping
that
I
drop
Они
думают,
что
я
слаб,
и
надеются,
что
я
упаду
The
vultures
circle
me
as
the
sun
burns
my
eyes
(vultures
swarm)
Стервятники
кружат
надо
мной,
солнце
жжет
мои
глаза
(стервятники
кружат)
The
vultures
circle
me
patiently
they
fly
(vultures
swarm)
Стервятники
кружат
надо
мной,
терпеливо
они
парят
(стервятники
кружат)
The
vultures
circle
me
and
won't
let,
now
I
know
why
(vultures
swarm)
Стервятники
кружат
надо
мной
и
не
отпускают,
теперь
я
знаю
почему
(стервятники
кружат)
The
vultures
circle
me
waiting
for
me
to
die
(vultures)
Стервятники
кружат
надо
мной,
ждут
моей
смерти
(стервятники)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amott Christopher, Amott Michael, Erlandsson Daniel John, Gossow Angela Nathalie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.