MFS - Danmark Ka' Du Høre Mig - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MFS - Danmark Ka' Du Høre Mig




Yo Danmark, ka' du høre mig? Det Mfs. Yo, yo, yo
Йо, Дания, ты меня слышишь?
Går jeg klar igennem ka' du føle mig, det er her jeg høre hjemme Danmark Ka' du høre mig?
Чувствую ли я, что мое место здесь, ты меня слышишь?
Danmark jeg taler til dig, ka' du høre mig
Когда я говорю с тобой, ты слышишь меня.
Boligblokken eller bondegård er jere øre klar
Многоквартирный дом или фермерский дом уже готов
I lagde et liv bag os, af krig og kaos
Ты оставил позади нас жизнь полную войны и хаоса
Og kom til DK, fri til at være os
И приходите в ДК, свободные быть нами.
Og for det, er jeg da dybt taknemmelig
И за это я глубоко благодарен.
Af jeres muligheder og valg, vi var sygt heldige
Из-за твоих возможностей и выбора мы устали от удачи.
Her er de smukkeste kvinder, uden at overdriver
Здесь самые красивые женщины, без преувеличения.
janteloven, vind og og vejr tror jeg vi ka' overleve
Итак, джантеловен, ветер и погода, я думаю, мы сможем выжить.
Og selvom der er delte meninger om staten
Хотя существуют разные взгляды на
Vil gaden altid være her for dig, hele dagen
Будет ли улица всегда здесь для тебя, весь день?
Danmark forlader dig aldrig, blir ved dig
Поэтому Дания никогда не покидает тебя, остается с тобой.
Kan du høre hvad jeg siger til dig
Ты слышишь что я тебе говорю
Går jeg klar igennem ka' du føle mig, det er her jeg høre hjemme Danmark Ka' du høre mig?
Чувствую ли я, что мое место здесь, ты меня слышишь?
Født Østerbro, voksede op I Florida
Родился на Эстербро, вырос во Флориде.
Kom fra ingenting, værdsætter hvor jeg bor idag
Приди из ничего, цени то, где я живу сегодня.
Og jeg husker tydligt hva' min mor hun sagde
Я не помню, что говорила моя мать.
Da hun gav mig passet, og historien bag
Когда она отдала мне паспорт и историю, стоящую за ним.
Synd vi hverken ejede formue eller ejendom
Жаль, что у нас нет ни богатства, ни собственности.
Med retten til at vælge bedre liv egen hånd
С правом выбирать лучшую жизнь самостоятельно.
passet du aldrig sælge eller bytte væk
Так что будьте осторожны вы никогда не продаете и не торгуете
En sikker tilværelse får du for en flybillet
Ты получаешь обеспеченную жизнь за билет на самолет.
da de debuterede mig dommerord
Так что когда они дебютировали со мной по приказу судьи
Huskede jeg hvad hun sagde om landet oppe nord
Помню ли я, что она говорила о стране на севере?
Og som barn forstod jeg ikk hvad hun mente
Ребенком я не понимал, что она имела в виду.
Efter en uge I Danmark forstod jeg det hele
После недели в Дании я все понял.
Går jeg klar igennem ka' du føle mig, det er her jeg høre hjemme Danmark Ka' du høre mig?
Чувствую ли я, что мое место здесь, ты меня слышишь?
Fra Danmark, til fastland, til hver en ø
От Дании до материка, до каждого острова.
Det er her jeg er født, det er her jeg vil
Здесь я родился, здесь я умру.
Smuk om sommeren, når solen varmer dem
Красиво летом, когда солнце греет их.
Om vinteren, som et eventyr I Andersen
Зимой, как в сказке Андерсена.
Og selvom vores ledelse er landets plage
И хотя наше руководство-бич страны.
Står vi klar som Natacha til at ta' dig tilbage
Готовы ли мы как Наташа принять вас обратно
Stolt af din kunst, indflydelsen er stærk
Я горжусь твоим искусством, его влияние так сильно.
Inspirede verden over med dit håndværk
Вдохновил мир своим ремеслом
Landet er hårdt og I rejsen har jeg dig I tankerne
Страна трудна, и в путешествии я думаю о тебе.
Barndommes minder fra en gård I bakkerne
Детские воспоминания о ферме в горах.
Du et lille land med et stort hjerte
Маленькая страна с большим сердцем.
jeg er ikk bare dansker, jeg er stolt af at være det
Я не просто танцор, я горжусь этим.
Går jeg klar igennem ka' du føle mig, det er her jeg høre hjemme Danmark Ka' du høre mig?
Чувствую ли я, что мое место здесь, ты меня слышишь?





Авторы: mfs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.