Текст и перевод песни MFÖ - Dedikodu Medikodu
Karnım
tok,
kimsem
yok
Я
живот,
у
меня
никого
нет
Sensiz
olmak
bombok
Быть
без
тебя-отстой.
İş
yok,
güç
yok,
suç
yok
Нет
работы,
нет
власти,
нет
преступности
Hiçbir
haber
yok
mu
ya?
Не
новости
или
нет?
Kim,
neyi,
nerde
yapmış?
Кто,
что,
где
он
это
сделал?
Hangi
atmaca
bıldırcını
kapmış?
Какой
ястреб
подхватил
перепелов?
Herkesin
elinde
telefon
varmış,
mış,
mış,
mış
У
всех
был
телефон,
телефон,
телефон,
телефон
Kimin
yararına?
В
чью
пользу?
Dedikodu,
medikodu
Сплетни,
медицинский
Düzelir
mi
yarına?
Он
поправится
к
завтрашнему
дню?
Dedikodu,
medikodu
Сплетни,
медицинский
Dedikodu,
medikodu
Сплетни,
медицинский
Dedikodu,
medikodu
Сплетни,
медицинский
Ye,
iç,
otur,
gül,
oyna
Ешь,
пей,
сядь,
Роуз,
Играй
Hesabı
şaşırmış
Счет
удивлен
İşte
ipin
ucunu
Вот
конец
веревки
Böyle
kaçırmış
Вот
как
он
пропустил
Karnım
tok,
kimsem
yok
Я
живот,
у
меня
никого
нет
Sensiz
olmak
bombok
Быть
без
тебя-отстой.
İş
yok,
güç
yok,
suç
yok
Нет
работы,
нет
власти,
нет
преступности
Hiçbir
haber
yok
mu
ya?
Не
новости
или
нет?
Kimin
yararına?
В
чью
пользу?
Dedikodu,
medikodu
Сплетни,
медицинский
Düzelir
mi
yarına?
Он
поправится
к
завтрашнему
дню?
Dedikodu,
medikodu
Сплетни,
медицинский
Filme
çek
herkesi
Снимай
всех
Yay
zamana
Стрелец
к
времени
Çevir
gariban
gibi
Перевести
как
странный
Çek
sorguya
Чешский
допрос
Uçur
insanları
Летать
людей
Düşür
tabloya
Падение
к
таблице
Çıkar
göklere,
sonra
Выйди
на
небеса,
потом
Kimin
yararına?
В
чью
пользу?
Dedikodu,
medikodu
Сплетни,
медицинский
Düzelir
mi
yarına?
Он
поправится
к
завтрашнему
дню?
Dedikodu,
medikodu
Сплетни,
медицинский
Kim,
neyi,
nerde
yapmış?
Кто,
что,
где
он
это
сделал?
Hangi
atmaca
bıldırcını
kapmış?
Какой
ястреб
подхватил
перепелов?
Herkesin
elinde
telefon
varmış,
mış,
mış,
mış
У
всех
был
телефон,
телефон,
телефон,
телефон
Ye,
iç,
otur,
gül,
oyna
Ешь,
пей,
сядь,
Роуз,
Играй
Hesabı
şaşırmış
Счет
удивлен
İşte
ipin
ucunu
Вот
конец
веревки
Böyle
kaçırmış
Вот
как
он
пропустил
Karnım
tok,
kimsem
yok
Я
живот,
у
меня
никого
нет
Sensiz
olmak
bombok
Быть
без
тебя-отстой.
İş
yok,
güç
yok,
suç
yok
Нет
работы,
нет
власти,
нет
преступности
Hiçbir
haber
yok
mu
ya?
Не
новости
или
нет?
Kimin
yararına?
В
чью
пользу?
Dedikodu,
medikodu
Сплетни,
медицинский
Düzelir
mi
yarına?
Он
поправится
к
завтрашнему
дню?
Dedikodu,
medikodu
Сплетни,
медицинский
Kimin
yararına?
В
чью
пользу?
Dedikodu,
medikodu
Сплетни,
медицинский
Düzelir
mi
yarına?
Он
поправится
к
завтрашнему
дню?
Dedikodu,
medikodu
Сплетни,
медицинский
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mazhar Alanson, özkan Uğur
Альбом
Ve MFÖ
дата релиза
30-09-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.