Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
en
el
ojo
del
huracán
Ich
bin
im
Auge
des
Hurrikans
Y
tus
palabras
son
la
tempestad
Und
deine
Worte
sind
der
Sturm
Tu
expresión
es
tan
fría
ahora
Dein
Ausdruck
ist
jetzt
so
kalt
Así
que
no
hay
nada
más
que
decir
Also
gibt
es
nichts
mehr
zu
sagen
Ya
no
debo
esperar
nada
de
ti
Ich
sollte
nichts
mehr
von
dir
erwarten
Entonces
por
qué
soy
así
Warum
bin
ich
dann
so?
Aunque
lo
nuestro
este
muy
mal
Auch
wenn
es
uns
sehr
schlecht
geht
Ah,ah.
voy
voy...
uhhh
Ah,
ah.
ich
geh',
geh'...
uhhh
Se
que
es
nuestro
finaaaal.
Ich
weiß,
es
ist
unser
Endeeee.
Ah,ah.
voy...
voy...
uhh
Ah,
ah.
ich
geh'...
geh'...
uhh
Es
cierto
que
todos
cambiamos...
(todos
cambiamos)
voy.voy
Es
stimmt,
dass
wir
uns
alle
ändern...
(wir
alle
ändern
uns)
geh'.geh'
Pero
el
amor
llegará
en
su
momento
(cuando
es
momento?)
Aber
die
Liebe
wird
zu
ihrer
Zeit
kommen
(wann
ist
die
Zeit?)
Al
final
estará
bien
todo...
Am
Ende
wird
alles
gut
sein...
Y
si
no
es
así
es
por
qué
este
no
es
el
finaaaal.
Und
wenn
nicht,
dann
deshalb,
weil
dies
nicht
das
Endeeee
ist.
Voy.
voy...
voy.voy.
Geh'.
geh'...
geh'.geh'.
De
mi
Razón
fuiste
la
única...
voy
.voy
Der
einzige
Grund
für
mich
warst
du...
geh'
.geh'
Ya
no
hay
razón
para
quedarme...
paipar...
voy
.voy
Es
gibt
keinen
Grund
mehr
zu
bleiben...
paipar...
geh'
.geh'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malachi Gaunya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.