Текст и перевод песни Mgdrv - Maroto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabes
que
eu
sou
maroto
Знаешь,
я
проказник
Sabes
que
eu
sou
maroto
Знаешь,
я
проказник
Eu
sou
maroto
Я
проказник
Eu
sou
maroto
Я
проказник
Eu
sou
maroto
Я
проказник
Eu
sou
maroto
eu
sou
maroto
Я
проказник,
я
проказник
E
eu
sei
que
tu
também
és
И
я
знаю,
что
ты
тоже
Eu
sou
maroto
eu
sou
maroto
Я
проказник,
я
проказник
Quero-te
da
cabeça
aos
pés
Хочу
тебя
с
головы
до
ног
Eu
sou
maroto
eu
sou
maroto
Я
проказник,
я
проказник
E
eu
sei
que
tu
também
és
И
я
знаю,
что
ты
тоже
Eu
sou
maroto
eu
sou
maroto
Я
проказник,
я
проказник
Quero-te
da
cabeça
aos
pés
Хочу
тебя
с
головы
до
ног
Eu
sou
um
pouco
Я
немного
Sou
uma
beca
louco
Немного
безбашенный
Tu
és
um
anjo
dos
meus
Ты
ангел
из
моих
Dos
que
peca
logo
Тех,
кто
сразу
грешит
Tu
adoras
a
maneira
como
eu
falo
e
jogo
Тебе
нравится,
как
я
говорю
и
играю
E
como
és
do
benfica
vou
levarte
ao
colo
И
так
как
ты
болеешь
за
Бенфику,
я
понесу
тебя
на
руках
ó'pa
ti
com
esses
olhos
bem
rasgados
О,
детка,
с
этими
раскосыми
глазами
Cintura
bem
fina
e
esse
ass
acentuado
Тонкой
талией
и
этой
подчеркнутой
попкой
ó'pa
nós
a
fazer
um
role
play
О,
мы
с
тобой,
играя
роли
E
a
filmar
as
51
sombras
de
grey
И
снимая
50
оттенков
серого
Hey,
eu
sou
maroto
nessa
dica
Эй,
я
проказник
в
этом
деле
Vem
daí,
é
só
marotos
nessa
klica
Давай,
здесь
только
проказники
в
тусовке
Não
há
mulher
como
a
minha
rainha
Нет
женщины,
подобной
моей
королеве
Que
faz
tudo
o
que
me
der
nesta
pinha
Которая
делает
все,
что
вздумается,
в
этой
шишке
Sabes
que
eu
sou
maroto
Знаешь,
я
проказник
Sabes
que
eu
sou
maroto
Знаешь,
я
проказник
Eu
sou
maroto
Я
проказник
Eu
sou
maroto
Я
проказник
Eu
sou
maroto
Я
проказник
Eu
sou
maroto
Я
проказник
Eu
sou
maroto
eu
sou
maroto
Я
проказник,
я
проказник
E
eu
sei
que
tu
também
és
И
я
знаю,
что
ты
тоже
Eu
sou
maroto
eu
sou
maroto
Я
проказник,
я
проказник
Quero-te
da
cabeça
aos
pés
Хочу
тебя
с
головы
до
ног
Eu
sou
maroto
eu
sou
maroto
Я
проказник,
я
проказник
E
eu
sei
que
tu
também
és
И
я
знаю,
что
ты
тоже
Eu
sou
maroto
eu
sou
maroto
Я
проказник,
я
проказник
Quero-te
da
cabeça
aos
pés
Хочу
тебя
с
головы
до
ног
Ela
é
amiga
da
minha
mulher
Она
подруга
моей
жены
Passa
a
vida
a
dar
em
cima
de
mim
Постоянно
клеится
ко
мне
Ela
sabe
bem,
muito
bem
tudo
aquilo
que
quer
Она
хорошо
знает,
очень
хорошо,
чего
хочет
Só
tá
à
espera
que
eu
lhe
diga
que
sim
Только
ждет,
когда
я
скажу
"да"
Espera
que
eu
lhe
dê
o
toque
Ждет,
когда
я
дам
ей
знак
Que
eu
vá
e
volte
Что
я
приду
и
уйду
Quase
que
me
dá
a
volta
Она
почти
меня
обвела
вокруг
пальца
Mas
eu
digo
stop
Но
я
говорю
"стоп"
Maroto
q.b,
dê
por
onde
dê
Проказник
в
меру,
куда
ни
посмотри
Vai
dizer
que
o
melhor
do
dia
dela
Она
скажет,
что
лучшая
часть
ее
дня
Foi
a
parte
clichê
Была
клише
Vá-se
lá
saber
porquê
Кто
знает
почему
Um
gajo
nem
é
perfeito
Парень
даже
не
идеален
Casa,
cão,
mulher
e
filha
Дом,
собака,
жена
и
дочь
Deve
ser
por
isso,
por
eu
ser
um
homem
feito
Должно
быть,
поэтому,
потому
что
я
состоявшийся
мужчина
Sabes
que
eu
sou
maroto
Знаешь,
я
проказник
Sabes
que
eu
sou
maroto
Знаешь,
я
проказник
Eu
sou
maroto
Я
проказник
Eu
sou
maroto
Я
проказник
Eu
sou
maroto
Я
проказник
Eu
sou
maroto
Я
проказник
Eu
sou
maroto
eu
sou
maroto
Я
проказник,
я
проказник
E
eu
sei
que
tu
também
és
И
я
знаю,
что
ты
тоже
Eu
sou
maroto
eu
sou
maroto
Я
проказник,
я
проказник
Quero-te
da
cabeça
aos
pés
Хочу
тебя
с
головы
до
ног
Eu
sou
maroto
eu
sou
maroto
Я
проказник,
я
проказник
E
eu
sei
que
tu
também
és
И
я
знаю,
что
ты
тоже
Eu
sou
maroto
eu
sou
maroto
Я
проказник,
я
проказник
Quero-te
da
cabeça
aos
pés
Хочу
тебя
с
головы
до
ног
Sabes
que
eu
sou
maroto
Знаешь,
я
проказник
Sabes
que
eu
sou
maroto
Знаешь,
я
проказник
Eu
sou
maroto
Я
проказник
Eu
sou
maroto
Я
проказник
Eu
sou
maroto
Я
проказник
Eu
sou
maroto
Я
проказник
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: André Da Silva Madeira, André Gonçalves Pinheiro, Bernardo Correia Ribeiro De Carvalho Costa, Miguel Pité
Альбом
Maroto
дата релиза
20-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.