Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song for Dan Treacy
Песня для Дэна Трейси
He
spends
his
time
or
maybe
half
of
his
time
Он
проводит
всё
своё
время,
или,
может
быть,
половину
своего
времени,
Or
part
of
the
time
wandering
Или
часть
времени,
блуждая
'Round
the
creeks
and
cobble
stones
По
ручьям
и
булыжникам
Of
hackney
lanes
Хакни-лейн,
With
a
tear
in
his
eye
Со
слезой
на
глазах,
As
the
children
walk
by,
he's
thinking
of
a
song
Когда
мимо
проходят
дети,
он
думает
о
песне,
Then
stops
to
paint
a
picture
of
a
frown
Затем
останавливается,
чтобы
нарисовать
хмурое
лицо,
Walking
around
Бродя
вокруг.
Dan
Treacy's
smile,
leaves
you
trying
Улыбка
Дэна
Трейси
заставляет
тебя
пытаться
To
decide
who's
the
victim,
what's
the
crime?
Решить,
кто
жертва,
в
чём
преступление?
No
rest
for
the
mind
Нет
покоя
для
разума,
That's
seen
it
all
before
Который
всё
это
уже
видел.
And
I
don't
know
where
he
lives
И
я
не
знаю,
где
он
живёт,
But
he's
a
myth
of
a
man
Но
он
человек-миф,
And
Texas
Bob
the
cameraman
А
Техас
Боб,
оператор,
Is
off
to
fix
his
sit
before
the
show
Собирается
устроиться
поудобнее
до
начала
шоу.
Yeah,
but
where
did
he
go?
Да,
но
куда
он
ушёл?
To
know
when
your
time's
up
Чтобы
знать,
когда
твоё
время
истекло,
You
flip
the
glass
and
watch
the
hours
quickening
Ты
переворачиваешь
песочные
часы
и
наблюдаешь,
как
ускоряются
часы
In
the
back
of
the
station
В
задней
части
станции.
Fluorescent
lights
about
to
quit
their
flickering
Флуоресцентные
лампы
вот-вот
перестанут
мерцать.
Well,
he
speaks
his
mind
Что
ж,
он
высказывает
своё
мнение,
He
says,
"What
is
crime?"
Dan
Treacy's
eyes
Он
говорит:
«Что
такое
преступление?»
Глаза
Дэна
Трейси
Stop
in
the
middle
of
the
park
Останавливаются
посреди
парка,
When
the
underground
is
dark
Когда
метро
темно.
He's
a
poet,
he's
a
lark
Он
поэт,
он
жаворонок.
He
starts
thinking
about
a
place
that
no
one
knows
Он
начинает
думать
о
месте,
которое
никто
не
знает.
And
when
the
creeks
run
dry,
he
stays
frozen
in
time
И
когда
ручьи
пересыхают,
он
застывает
во
времени.
Strange
lights
in
the
sky,
start
blinking
Странные
огни
в
небе
начинают
мигать.
I
can
see
the
car
outside
but
he's
listening
Я
вижу
машину
снаружи,
но
он
слушает,
He's
listening,
he's
listening
Он
слушает,
он
слушает,
And
he's
making
up
his
mind
И
он
принимает
решение.
He
made
his
mind
up
Он
решил
To
get
things
done
and
overcome
Завершить
дела
и
преодолеть.
He
made
his
mind
up
Он
решил,
Yeah,
he's
gonna
let
it
go
Да,
он
собирается
отпустить
это.
He
made
his
mind
up
Он
решил
In
the
park
and
at
the
station
В
парке
и
на
станции.
He
made
his
mind
up
Он
решил,
Yeah,
he's
gonna
get
it
done
Да,
он
сделает
это.
He
made
his
mind
up
Он
решил,
Yeah,
he's
gonna
get
it
done
Да,
он
сделает
это.
He
made
his
mind
up
Он
решил,
Yeah,
he's
gonna
let
it
go
Да,
он
собирается
отпустить
это.
No
matter
the
time
Независимо
от
времени,
When
the
creeps
run
by,
oh,
no
Когда
мимо
пробегают
уроды,
о,
нет,
He's
making
his
mind
up
Он
принимает
решение.
Yeah,
he's
gonna
get
it
done
Да,
он
сделает
это.
Yeah,
when
the
creeks
run
dry
Да,
когда
ручьи
пересыхают,
Yeah,
he's
gonna
listen
to
his
soul
Да,
он
будет
слушать
свою
душу.
Yeah,
when
the
creeps
walk
by
Да,
когда
мимо
проходят
уроды,
"Come
here,
boy,
look
me
in
the
eye"
«Иди
сюда,
мальчик,
посмотри
мне
в
глаза».
Bow
to
the
heart,
back
to
the
beat
of
Dan
Treacy
Поклонитесь
сердцу,
вернитесь
к
ритму
Дэна
Трейси.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BENJAMIN NICHOLAS HUNER GOLDWASSER, ANDREW WELLS VANWYNGARDEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.