Текст и перевод песни MGMT - When You Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
not
that
nice
Я
не
настолько
хороша.
I'm
mean
and
I'm
evil
Я
подлая
и
злая.
Don't
call
me
nice
Не
называй
меня
милой.
I'm
gonna
eat
your
heart
out
Я
собираюсь
съесть
твое
сердце.
I've
got
some
work
to
do
Мне
нужно
кое
что
сделать
Baby,
I'm
ready,
I'm
ready,
ready,
ready
Детка,
я
готова,
я
готова,
готова,
готова.
To
blow
my
lid
off
Чтобы
сорвать
с
меня
крышу
Go
fuck
yourself!
Иди
на
хрен!
You
heard
me
right
Ты
не
ослышался
Don't
call
me
nice
again
Больше
не
называй
меня
милым.
Don't
you
have
somewhere
to
be
at
seven
thirty?
Разве
тебе
не
нужно
быть
где-то
в
семь
тридцать?
Baby,
I'm
ready,
I'm
ready,
ready,
ready
Детка,
я
готова,
я
готова,
готова,
готова.
To
blow
my
brains
out
Чтобы
вышибить
мне
мозги
And
words
don't
do
anything,
it's
permanently
night
И
слова
ничего
не
делают,
это
вечная
ночь.
And
I
won't
feel
anything
И
я
ничего
не
почувствую.
We'll
all
be
laughing
with
you
when
you
die
Мы
все
будем
смеяться
вместе
с
тобой,
когда
ты
умрешь.
Words
don't
do
anything,
it's
permanently
night
Слова
ничего
не
делают,
это
вечная
ночь.
And
I
won't
feel
anything
И
я
ничего
не
почувствую.
We'll
all
be
laughing
with
you
when
you
die
Мы
все
будем
смеяться
вместе
с
тобой,
когда
ты
умрешь.
Go
fuck
yourself!
Иди
на
хрен!
I'm
mean,
not
nice
Я
подлая,
нехорошая.
You
said
it
twice
Ты
сказала
это
дважды.
You
said
it
twice
Ты
сказала
это
дважды.
Don't
you
have
somewhere
to
be
at
seven
thirty?
Разве
тебе
не
нужно
быть
где-то
в
семь
тридцать?
I've
got
some
work
to
do
Мне
нужно
кое
что
сделать
I'm
gonna
eat
your
heart
out
Я
собираюсь
съесть
твое
сердце.
(I
heard
you
the
first
time)
(Я
услышал
тебя
в
первый
раз)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Goldwasser, Andrew VanWyngarden, Ariel Marcus Rosenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.