Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiedimi
se
ho
voglia
Спроси,
хочу
ль
я
это
Non
se
è
mare
mosso
Не
важно,
шторм
иль
штиль
Amare
tra
le
mosse
Любить
средь
перемен
Mo
so
stare
al
buio
В
темноте
мне
спокойно
Mo
che
sono
adulto
Теперь
я
взрослый
вроде
Non
so
ancora
cosa
voglio
Но
все
же
сам
не
свой
Stasera
non
è
cosa
Сегодня
нет
ответа
Non
so
mettere
a
fuoco
Не
могу
поймать
фокус
L'immagine
è
mossa
Картинка
вся
в
движеньи
Avevo
qualche
peso
l'ho
rotto
Что-то
сбросил,
что-то
ношу
Alcuni
ce
li
ho
ancora
Часть
груза
все
еще
со
мной
Oh
no
le
cose
О
нет,
вещи
Mi
scivolano
Просто
скользят
Mi
scivolano
addosso
Соскальзывают
вниз
Trattengo
ció
che
posso
Ловлю,
что
удержать
смог
Chiediti
che
cosa
c'è
nel
mezzo
Спроси
себя,
что
между
нами
Io
sono
in
mezzo
al
buio
peró
sto
tra
due
fratelli
Я
в
темноте,
но
меж
двух
братьев
E
scusa
non
mi
scuso
con
te
perché
se
sapessi
Прости,
но
не
прощу
тебя,
ведь
если
б
знала
Il
male
che
mi
hai
fatto
torneresti
sui
tuoi
passi
Какой
мне
сделала
боль
— ты
б
повернула
вспять
E
non
penso
volessi
Но
вряд
ли
хотела
Però
adesso
non
ci
pensi
a
me
Но
сейчас
ты
не
думаешь
обо
мне
Però
adesso
non
ci
pensi
a
me
Но
сейчас
ты
не
думаешь
обо
мне
Però
adesso
non
ci
pensi
a
me
Но
сейчас
ты
не
думаешь
обо
мне
Corro
cosi
accorcio
le
distanze
Бегу,
чтоб
сократить
дистанцию
Cosa
c'è
dall'altra
parte
Что
ждет
по
ту
сторону
Se
non
c'è
siamo
un
parte
А
если
нет
— мы
часть
того
Che
esistiamo
non
è
un
dato
di
fatto
Что
существует,
но
не
факт
Certi
fili
so
che
tengono
i
legami
Знаю,
нити
связей
держат
Se
ti
legano
le
mani
Но
если
свяжут
руки
Non
li
stai
collegando
Ты
не
соединишь
их
Non
avrei
mai
dubitato
Я
б
никогда
не
усомнился
Giuro
ho
visto
pure
un
angelo
Клянусь,
видел
даже
ангела
Parlare
da
bugiardo
Который
лгал
так
искренне
Sto
fuori
la
notte
perché
Я
ночью
на
улице,
ведь
So
che
è
più
sincero
Знаю
— мир
честней
Il
mondo
quando
a
luci
spente
Когда
огни
погашены
Parlo
con
il
vento
Говорю
с
ветром
Me
ne
già
fumate
sette
Уже
семь
сигарет
Ascolta
per
davvero
Слушай
по-настоящему
Lui
c'è
sempre
quando
serve
Он
всегда
там,
где
нужен
Sai
già
cosa
c'è
Ты
и
сама
знаешь
что
So
che
è
più
sincero
Знаю
— мир
честней
Il
mondo
quando
a
luci
spente
Когда
огни
погашены
Parlo
con
il
vento
Говорю
с
ветром
Me
ne
già
fumate
sette
Уже
семь
сигарет
Ascolta
per
davvero
Слушай
по-настоящему
Lui
c'è
sempre
quando
serve
Он
всегда
там,
где
нужен
Sai
già
cosa
c'è
Ты
и
сама
знаешь
что
Ma
non
pensi
a
quante
cose
sai
di
me
Но
ты
не
думаешь,
как
много
знаешь
обо
мне
Io
non
so
più
niente
Я
сам
уже
не
знаю
Prendo
tutto
il
mondo
in
mano
Беру
весь
мир
в
ладони
Azzero
il
tempo
Обнуляю
время
Scatto
Foto
in
fast
Моментальный
снимок
Credo
che
mi
servirà
Думаю,
пригодится
Vedo
quanta
luce
c'è
Вижу,
сколько
света
тут
Fatti
di
tutti
Созданы
из
всех
Gli
sbagli
fatti
Свершенных
ошибок
Drammi
alti
e
bassi
Взлетов,
падений,
драм
Ho
fatto
passi
da
giganti
Я
шагал
гигантски
Sguardi
tagli
sulle
mani
Шрамы
на
руках,
взгляды
Se
mi
guardi
puoi
fidarti
Если
смотришь
— верь
мне
Dammi
forza
nulla
è
gratis
Дай
мне
сил,
ведь
нет
даров
Non
ho
colpe
ho
solo
spazi
Не
виновен,
лишь
пустоты
Disegnati
da
riempire
Что
просятся
заполнить
Non
li
vedi
se
li
guardi
Их
не
видно,
если
смотришь
Corro
cosi
accorcio
le
distanze
Бегу,
чтоб
сократить
дистанцию
Cosa
c'è
dall'altra
parte
Что
ждет
по
ту
сторону
Se
non
c'è
siamo
un
parte
А
если
нет
— мы
часть
того
Che
esistiamo
non
è
un
dato
di
fatto
Что
существует,
но
не
факт
Certi
fili
so
che
tengono
i
legami
Знаю,
нити
связей
держат
Se
ti
legano
le
mani
Но
если
свяжут
руки
Non
li
stai
collegando
Ты
не
соединишь
их
Non
avrei
mai
dubitato
Я
б
никогда
не
усомнился
Giuro
ho
visto
pure
un
angelo
Клянусь,
видел
даже
ангела
Parlare
da
bugiardo
Который
лгал
так
искренне
Sto
fuori
la
notte
perché
Я
ночью
на
улице,
ведь
So
che
è
più
sincero
Знаю
— мир
честней
Il
mondo
quando
a
luci
spente
Когда
огни
погашены
Parlo
con
il
vento
Говорю
с
ветром
Me
ne
già
fumate
sette
Уже
семь
сигарет
Ascolta
per
davvero
Слушай
по-настоящему
Lui
c'è
sempre
quando
serve
Он
всегда
там,
где
нужен
Sai
già
cosa
c'è
Ты
и
сама
знаешь
что
So
che
è
più
sincero
Знаю
— мир
честней
Il
mondo
quando
a
luci
spente
Когда
огни
погашены
Parlo
con
il
vento
Говорю
с
ветром
Me
ne
già
fumate
sette
Уже
семь
сигарет
Ascolta
per
davvero
Слушай
по-настоящему
Lui
c'è
sempre
quando
serve
Он
всегда
там,
где
нужен
Sai
già
cosa
c'è
Ты
и
сама
знаешь
что
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Fiorini, Gregorio Pratellesi, Edoardo Tasco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.